出师表 知识整理、难字注音与阅读理解 |
您所在的位置:网站首页 › 涕零什么意思 › 出师表 知识整理、难字注音与阅读理解 |
一.翻译对照
原文 + 翻译 + 注释
先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。
先帝开创的事业没有完成一半,却中途去世了。现在天下分裂成三个国家,(我们)蜀汉民力困乏,这实 在是危急存亡的时候啊。
先帝:指刘备。
中道崩殂:中途去世。古代皇帝死称“崩”或“殂”。
疲弊,指民力困乏。
诚:果真,实在。
秋:时。
然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。
然而侍卫的大臣在朝廷毫不懈怠,忠诚有志的将士在外面舍生忘死,是因为追念先帝(对他们)的特殊待 遇,想要在陛下身上报恩啊。
懈,懈怠。
忘身:奋不顾身。
追,追念。
殊遇:特殊待遇。
盖:副词,推测原因。
陛下:对皇帝的 尊称。
诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。
(陛下)实 在应该广泛地听取意见,发扬先帝遗留下来的美德,振奋有抱负的人们的志气,不应该随便看轻自己,说 一些不恰当的话,以致堵塞人们忠言劝谏的道路啊。
开张圣听:扩大圣明的听闻。
开张:扩大。
光:发扬光大。
恢弘:扩大,发扬。
妄自菲薄:随便看轻 自己。
引喻失义:说话不恰当。
引喻:称引、譬喻。
忠谏:忠心地进行规劝。谏,直言规劝,使改正错误,一般用于下对上。
宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。
皇宫中和丞相府中的人,都是国家的官员;升降官吏,评论人物,不应当因在宫中或在府中而异。
宫中:指皇宫中。
府中:指丞相府中。
陟:提升。
罚:惩罚。
臧:表扬。否:批评。
臧否:善恶,这 里用作动词,意思是评论人物好坏。
异同:这里是“异”的意思。
若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。
如果有做奸邪之事、触犯科条法令,或做了好事对国家有贡献的,都应该交给主管的官员判定他们受罚或 者受赏,来显示陛下公正严明的治理,而不应当有偏袒和私心,使朝廷内外刑赏的法令不同。
作奸: 干坏事。
犯科: 犯法。
科, 法律条文。
有司: 主管某部门的官吏。
论: 判定。 刑赏: 处罚和奖赏。
昭: 显示,表明。
理:治理。偏私:偏爱,不公道。内外异法:内宫和外府刑赏之法不同。
侍中侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。
侍中侍郎郭攸之、费祎、董允等人,这些都是善良诚实的人,他们的志向和思虑都忠诚纯正,所以先帝把 他们选拔出来留给陛下。
简拔:选拔。
遗(wèi):给予。
愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。
我认为宫中的事情,无论大小,都拿来跟他们商量,然后实行,就一定能够补救缺点,防止疏漏,得到更 多的成效。
愚:用于自称的谦辞,相当于“我”。
悉:副词,都,全。
咨:询问,征求意见。
裨补阙漏:弥补缺点和疏漏之处。
阙,同“缺”,缺点。
漏,疏漏。
有所广益:有启发和帮助。
|
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |