关于日语敬语中郑重语/美化语的区别和用法 |
您所在的位置:网站首页 › 日语郑重语和礼貌语的区别 › 关于日语敬语中郑重语/美化语的区别和用法 |
敬语说难也难,说简单也简单,其实并不难。很多日本人也不会使用敬语。我们掌握敬语更多的也是为了应付考试吧。只要按照这节课所教授的去学,考试中考到的敬语肯定是不在话下了。当然,如果要实际中熟练使用敬语又是另一回事了。今天日本村外教网老师就给大家分享敬语的分类有三分法和五分法,我们这里使用三分法,因为三分法对付考试就足够了。 敬语有以下三种: 「尊敬語」尊敬语:抬高对方,用于他人的行为。 「謙譲語」自谦语:贬低自己,用于自己的行为。 「丁寧語」郑重语:在正式场合使用。 首先是郑重语,大家应该十分熟悉吧。就是常见的「です・ます」。
日语学习时敬语和郑重语知识点分享 一、郑重语 1.「名词、形容词、形容动词词干+です」 2.「动词连用形+ます」 「です・ます」大家应该掌握得很好吧,就不多介绍了。 3.「名词、形容动词词干+でございます」 例:部長の中村でございます。ここは交通が便利でございます。 4.「形容词(ウ音变)+ございます」 ウ音变十分复杂,因此几乎所有日本人都不用,考试当然也不会考。 早い→はやい→はよう→おはよう→おはようございます。 我们常说的早上好的词源是「早い」。 ※「ございます」的原形是「ござる」,意思和「ある」一样。 我们学习敬语,不应该把重点放在郑重语上,而是应该重点关注尊敬语和自谦语。尊敬语和自谦语可以理解为把普通的词换一个说法。好比汉语中不用“吃饭”而用“享用”。 二、敬语动词表(部分) 这些相比于五十音图要好背好多了吧。 普通、尊敬、自谦 する、なさる、致す(いたす) 来る、いらっしゃる、おいでになる、お見えになる、お越しになる、参る 行く、いらっしゃる、おいでになる、参る いる、いらっしゃる、おいでになる、おる 言う、おっしゃる、申す、申し上げる 例: 言ってください,おしゃってください。 先生が来ました,先生がおいでになりました。 分かりました,かしこまりました。 提供する,提供いたします。 当然,日语的动词千千万,并不是所有的动词都有固定的敬语表达。 拓展阅读:「语法」日语中的敬语总结 在日语中,表示敬意的有尊敬语、自谦语、郑重语,这是日语学习中最难掌握的地方,也让许多日语初学者感到头疼,那么你所知道的有多少呢? 敬语的分类 敬语分为:尊敬语、自谦语、美化语、郑重语、寒暄语。 01尊敬语 尊敬语: 说话人向话题人或听话人表示敬意。 1.对人敬称的表达方式和方法 恭敬的称谓:直接敬称和间接敬称,如: 先生、病院の具合はいかがですが。(直接敬称) お父さんはご在宅でしょうか。(间接敬称) 2.对有关话题人所属事物的表敬法 通过属于话题人的事情、物品等采用恭敬的表现手法来达到对话题人表示敬意的目的。如: ご著書が二階の教室にあります。 句子中听话人与说话人并未出现,只出现了话题素材“ご著書”。“ご著書”是“著書”的尊敬表达形式。由此可见,话题人与听话人是同一个人。对该人的所属物品表示敬意就间接地向听话人(此处兼话题人)表示了敬意。 3.对话题人行为的表敬法。 表示此种意义的尊敬语一般为形容词和形容动词性质的敬语表达形式。例如: 劉先生、お久しぶりでした。お元気ですか。 此中的“お元気ですか。”是“元気だ”的尊敬语表达形式。是用以恭敬地表述既是话题人又是听话人的情形和身体状况的 构成敬语的6种成分 1.敬称名词:是用于尊敬地称谓听话人或话题人及其所属事物和人物。 (1)敬称人称代词: あなた;このかた;そのかあた;あのかた;どなた;こちらさま;父上;貴下;足下;貴殿;先生;閣下等等。 (注:貴下;足下;貴殿等主要用作书信语。) (2)人名、职称名称加敬称接尾词组成的敬称形式:王さん、中島先生、社長様、大臣殿等等。 (3)由人名加上职务名称组成的敬称形式: 小野先生、佐藤課長、尾川社長、葉山学長等等。 (4)“お(ご)”加人称代名词和敬称接尾词组成的敬称形式: お母さん、お医者さん、お兄さま、お客さま、おじいちゃん、おばちゃま、ご夫人方等等。 (5)各种敬称接头辞加表现听话人所属事物或亲属的名词组成的敬称形式:ご両親、ご意見、ご案内、お手紙等等。 (6)对人称的敬称形式:例如:ご一人(只限称谓一人);お一人,お二人(只限称谓一个人和两个人);お一方……(只限称谓一、二、三个人,商业敬语的感觉较重。)等等。 2.尊敬语动词和动词性表达 (1)专门用作尊敬语的动词 いらっしゃる、おっしゃる、召し上がる、くださる、ご覧になる、おいでになる、なさる、…… (2)尊敬语动词构成形式 “お(ご)+动词连用形+になる。”如:お読みになる “お(ご)+动词连用形+なさる。”如:お帰りなさる “お(ご)+动词连用形+くださる。”如:ご計画くださる。 “お(ご)+动词连用形+です。”如:お持ちです。 “お(ご)+动词连用形+あそばす。”如:お持ちあそばせ。 3.尊敬语助动词 (1)れる(接在五段动词和サ变动词的未然形后)。如: 紅茶を飲まれる (2)られる(接在一段动词和カ变动词的未然形后)。如: 考えられる (3)でいらっしゃいます(接在人的名词后) 遠藤先生でいらっしゃいますか。 4.尊敬语补助动词 (1) て(で)くださる(接在动词连用形后)如: 先生は日本語を教えてくださる。 (2) て(で)いらっしゃる(接在动词连用形后)如: 食べていらっしゃる。 (3) てご覧くださる(なさる)(接在动词连用形后)如: 考えてご覧なさいませ。 5.形容词的尊敬语形式 形式一般是添加敬语接头辞“お”或“お+形容词+です”如: お美しいです。 6.形容动词和副词的尊敬语形式 形式一般是添加敬语接头辞“お”或“ご”如: アイスクリームがお好きですか。 ごゆっくりお休みになってください。
02自谦语 说话人通过谦卑地表现自己或对方及其所属的行为、性质、状态、和所属事物,以向听话人表示谦逊或向自己行为的涉及对象间接表示敬意的一种敬语表达形式。 1.自我谦逊的表达方法 说话人谦卑地称谓自己,表面看来是贬低自己,实际上则是相对地提到听话人或话题人涉及对象的身份地位。如: てまえにも、ぜひ拝見させていただきとうございます。 此句中,说话人用“てまえ”的谦卑的自称形式来贬低自己的身份,从而向听话人表示谦恭之意。 2.兼称对方的事物和人物的表达方法 说话人对自己的所属事情,物品以及亲属等进行谦卑的表述,是自谦语用以向对方表示谦恭的又一重要表敬方式。如: 先週、家内と一緒に海南省に行きました。 话题人是说话人的妻子。说话人用“家内”称呼自己的妻子表现了对听话人的谦恭。 3.谦卑的表述对方行为的表敬方式 说话人对自己或属于自己一方的人的行为进行谦卑的表述,是自谦语的最主要的表敬方式。通常有四种情况。 (1)说话人同时又是话题人,话题人涉及的对象是听话人。而听话人同时是说话人的表示谦恭的对象。如: 先生、お荷物を持ちいたしましょうか。 使用这句话中“お荷物を持ちいたします。”自谦语的表达方式既贬低了说话人自己的行为,同时也抬高了自己行为的涉及对象“お荷物”的所有者“先生”的地位,简洁地向其表示了敬意。 (2)话题人不是说话人本身,而是与说话人有某种关系的人。话题中涉及对象与听话人无直接关系。 任君が先生に申し上げることになっている。 句子中话题人可认为是说话人的朋友或同学,而“先生”是说话人朋友的老师,即是话题人行为涉及的对象。 (3)话题人虽然是说话人自己,但话题人动作涉及行为的涉及对象并不是听话人,只是与听话人有某种关系。如: 明日、私がこの本を中島先生にお届けします。 句子中お届けします是“届ける”的自谦语动词性表达形式。用于此,具有向听话人与说话人行为动作的涉及对象两者表示谦恭。因为这个动作不仅关系到动作行为的涉及对象,而且包含着为听话人做这一动作的意义。 (4)话题人属于说话人方面的人,话题人涉及对象是听话人。如: 先生、明日、母がお目にかかりたいと言いました。 4.谦卑地表述自己或对方的情形、状态的表敬方式 这样的表达方式,在现代敬语的应用不是很多。因为自谦语中有相当部分此类的词语已经演变成了恭谨语或固定的寒暄语,但仍然存在一些。 恭谨语:是说话人通过郑重地表现话题的事物内容和语句尾部,以向听话人(或读者、听众)表示敬意、礼仪和尊重之意的一种敬语表达形式。其表示恭谨的对象一般为身份地位高者、生疏者、长者、客人、施恩者、异性及公众等,尤其以照顾郑重场合的礼仪为特点。 寒暄语:是人与人在日常生活的见面,分别及各种交往中,根据对方的起居冷暖,忧欢悲喜等情况以及相互的利害关系,为向对方致以问候或表示感谢,道歉等客套礼节而使用的一种习惯用语。)如: お恥ずかしいところをお見せいたしました。 通过添加敬语接头辞“お”而使形容词自谦语,是用以谦卑地表述说话人自己的“羞耻”状态的。“羞耻”是话题素材,说话人的目的在于通过贬低自己的话题素材而向听话人表示谦恭。 自谦语的构成 主要由4种成分构成,如下: 1、谦称名词 谦称名词主要以谦称说话人自己或对方及其所属事物或人物。如: わたくしども、てまえ(ども)、せがれ、わたくし、家内、豚子、小生、小著,寸志、薄谢……等等。 2.自谦语动词及动词形表达形式 (1)专门用作自谦语的动词 いたす、あがる、差し上げる、うけたまわる、かしこまる、うかがう、まいる、いただく、つかまつる…… (2)自谦语复合动词 念し申し上げる 祝福申し上げる 存じ上げる 失礼いたす (3)自谦语动词构词形式 “お(ご)+动词连用形+する。” “お(ご)+动词连用形+いたす。” “お(ご)+动词连用形+申す。” “お(ご)+动词连用形+申し上げる。” “お(ご)+动词连用形+願う。” “お(ご)+动词连用形+いただく。” “お(ご)+动词连用形+にあずかる。” 3.自谦语补助动词 て(で)あげる(接于动词连用形下构成自谦语)。 て(で)いただく(接于动词连用形下构成自谦语) させいただく(接于动词未然形下构成自谦语) 4.自谦语惯用词组 お目にかかる ;お目にかける;ご覧に入れる;お世話になる; ご迷惑をかける;お手数をかける;お耳に入れる;お役に立つ; お力になる 03郑重语 在日文中郑重语又称为“礼貌语”、“恭谨语”是说话人通过郑重地表现话题的事物内容和语句尾部,以向听话人(或读者听众)表示敬意、礼仪和尊重之意的一种敬语表达形式。 郑重语的主要几种使用情况: 1、郑重语助动词 1)です、であります、でございます です是判断助动词和形容动词词尾だ的郑重语;であります是である的郑重语(讲演、公文);でございます是だ、である的特别郑重的礼貌语。 【用例】 私は北京大学の劉でございます。(我是北京大学的小刘) 明るい政治を作るのはわれわれの目的であります。(我们的目的是要创建开明的政治。) 2)ます 动词或动词型助动词的连用形后,具有使普通动词或助动词郑重语话的作用。ます的连用形まして,做连用修饰语使用时,可以使讲话更具郑重色彩 【用例】 引き続きまして、ご来賓の方より、お祝辞をいただきたいと存じます。(下面,我们请来宾致辞。) 2、郑重语动词ございます、おります 它们分别是ある、いる的郑重语,郑重地表述话题事物或说话人自己的存在状态。 【用例】 だれにも間違いがございます。(谁都会有错误) 部長はただいま外出中で、おりません。(部长正在外出,不在) 3、郑重语补助动词 ~てまいります~ております 它们分别是(ていく、てくる)、ている的郑重语 【用例】 天気はだいぶ涼しくなってまいりました。(天气已经变得凉爽起来了。) ご連絡はございませんでした。ただ速達が来ております。(还没有联系上,只是来了封快信。) 4、接头词お、ご お、ご接在表述属于话题认或听话人的行为、状态的词语前时,属于尊敬语,但放在表述既包括说话人自己而又不完全属于自己的行为、状态或心情的词前,具有郑重语的性质。 【用例】 お互いに協力して成功させましょう。(我们互相合作把它搞成功吧。) ご一緒に会場へ参りましょう。(我们一起进会场吧。) 5、其他表示郑重的词语 以上几种用法是日语中最常见的郑重语的表现形式,除此之外日语中还有很多词语也有郑重的色彩,只列举一些,更多相关词汇需要同学们在日语学习中不断地发现并积累。 例: いいー よろしい ぼく おれー わたくし きょうーほんじつ 今年―本年 どうーいかが すこしー 少々 とてもー非常に どこ/どっちーどちら どちらに行ったらいいでしょうか。 この値段でいかがでしょうか。 お飲み物は何がよろしいでしょうか。 このパンフレットをいただいてもよろしいでしょうか。 敬語について 敬语的分类:尊敬语、自谦语、美化语、郑重语、寒暄语。 尊敬语: 说话人向话题人或听话人表示敬意。 自谦语: 说话人谦卑地称谓自己,是相对地提到听话人或话题人涉及对象的身份地位 美化语: 「お」「ご」「おん」「み」接在一些好的事物或者有价值的或者值得尊敬的事物的名词前面,把一些事物美化或者尊敬化。 郑重语: 又称为“礼貌语”、“恭谨语”是说话人通过郑重地表现话题的事物内容和语句尾部,以向听话人(或读者听众)表示敬意、礼仪和尊重之意的一种敬语表达形式。 寒暄语:与陌生人和熟人之间的问候语 拓展知识 什么是敬体? 1. 敬体是直接向受话者或读者表达敬意的一种文体,严格的说来他是表达的是一种郑重的语气。 2. です、ます体(敬体) 主要用于书信,日常会话,公开演讲和广播等。 だ、である体(简体) 常用于小说,日记,书面报告,论述文章,或关系亲密的人日常会话。 3. 通常一片文章中,要求文体一致,不能混用。 敬体与敬语的使用场合 : 1. 对上级,长辈使用敬语。 2. 由于社会因素和心理因素,对自己小圈子外的陌生人、外来人使用。 3. 在正式场合使用敬语,如广播、演讲、上课、公司等。 |
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |