“乡音无改鬓毛衰”以后读音是shuai,是时代变化还是文明让步?

您所在的位置:网站首页 鬓毛的读音是什么 “乡音无改鬓毛衰”以后读音是shuai,是时代变化还是文明让步?

“乡音无改鬓毛衰”以后读音是shuai,是时代变化还是文明让步?

2023-12-19 22:16| 来源: 网络整理| 查看: 265

0 分享至

用微信扫码二维码

分享至好友和朋友圈

唐朝诗人贺知章的诗歌里,有这样一句:乡音无改鬓毛衰。其中,最后一个衰字,按照以往的规定,正确的读音是“

cuī

”。如果在高考或者中考中,给这个字注音为“

shuāi

”,那么丢分是板上钉钉的事情。

不过,现如今相关部门宣布,从此以后,在这句诗歌里,标注为“

cuī

”是错误的,而标注为“衰”是正确的。这个规定也引起了一定的争论,

有人认为:这意味着文盲战胜了有文化的人。不过,也有说法认为:这种改变其实也是一种与时俱进、顺应时代的体现,那么,这种情况到底应该如何评判?

一、

纠结的读音

1、

常见的谬误

汉语被视为全世界最难掌握的语言之一,汉字也因为自身的复杂而被视为最难掌握的文字,当然,中国人使用久了这种语言文字,会觉得汉语言文字十分简洁。但对于外国人来说,最难掌握的,莫过于汉字中多音字的运用,因为事实上,很多中国人也弄不明白这些多音字的用法。

在生活中经常发现这样的谬误,很多人读一些文字时,会经常读错音,比如:“校对”这个词汇,很多人会把“校”错读成“xiào”,但是在这里,这个字读作“jìào”。

这样的错误在生活中比比皆是,比如单独的单,在当做姓氏的时候,读作

shàn

,仇恨的仇,在当做姓氏的时候,被读作

qiú

,甚至朴素的朴,在当做姓氏的时候,会被读作

piáo

,这些都是生活中,最为常见的读音错误。图片:学习汉字剧照

2、

被改革的读音

其实有时候,汉字的读音标准往往在于人为的规定,这导致或许十多年前语文考试中的标准答案,可能因为这个字的标准读音被改革了,而成为了谬误。

比如纪晓岚的纪,在平常读作第四声,但是,在当做姓氏读的时候,原本是第三声,但是最近这些年,由于相关部门考虑到适应人们的阅读理解习惯,而选择将这个音的标准音改为第4声。

而本文最初提到的“衰”,其实也是因为标准音的改革而发生的变化,类似这种情况还有很多,比如“一骑红尘妃子笑”、“铁骑突出刀枪鸣”的骑,以前读作jì,但是,最近这些年的改革将这些字的读音改成了qí。图片:骑的错误读音资料截图

二、

改革的探究

1、

代沟

这些对汉语词汇的一些读音标准改革,引起了广泛的争议,并且,引起的争议也愈演愈烈,甚至有人认为:这样的改动也给人们带来了很多不便。

这样的改革产生了文化代沟,导致80后和00后之间在文化看法上出现差异,比如80后认为“衰”、“骑”在上述的那些诗歌里面,读作cuī、jì才是正确的,这种读音强制变革是错误的,而新生代则认为,这样的改革是正确的,并不觉得这样子有什么不对。

其实从某个角度来说,汉字的读音改革应该采取因地制宜的态度,而不能采取一刀切,因为汉语汉字的形成历史背景有着自身的特色。

图片:00后上课剧照

2、

汉语言文字背景

随着人类的发展,语言的发音也在不断发生变化,举个最为简单的例子,倘若现代人真的能够穿越回古代社会的话,一个问题就足够让现代人在古代社会寸步难行,这个问题就是语言壁垒。

现代和古代的汉语在发音上存在明显的不同,甚至在古代不同时代,汉语在发音上也存在巨大的差别,比如春秋时代的汉语和隋唐时候就存在着差距,而宋朝时候的汉语和明朝时候也存在着截然不同的情况。

当然,这种情况在其他民族中也发生过,比如中世纪时候的英语,和现代的英语几乎是截然不同的两种语言。而汉字不属于拼音文字,因此,由于语言的变化,很多汉字出现了多音的情况,而导致一部分多音字出现的原因,就是为了照顾古代诗词歌赋里面的押韵问题。

比如“远山寒山石径斜”,如果读作

xié

,那么诗歌的韵律美也就没有了,但如果读作

xiá

,无疑就可以让人感受到诗歌的音律美学。

此外,古代的一些专有名词的读音,也和现代出现了明显的不同,比如古代西域月氏国的月,读作ròu;再比如印度在东汉时的译名身毒的身,读作yuān,龟兹国的龟,读作qiū。

这些名字的写法和读音,在现代人的视角看来无疑是存在差异的,但是在古代人的观念里,这些字的写法和读音是一致的。因此,从不割裂文化历史的角度来看,像这些词汇的读音,确实不能够更改,毕竟,文字的读音变化再大,但不应该改变人家国名的读音。

总而言之一句话概括:这都是在漫长的历史岁月中,由于汉语的发展导致了汉字读音的变化。

图片:龟兹读音备注资料截图

3、

争议的结论

有的汉字读音,可以随着语言的发展而重新制定标准音,而有的则不应该被重新制定标准音,因为汉语词汇的复杂性,决定这种情况不能一刀切。

比如历史名词(上文说的月氏)以及涉及到诗歌音律美学的读音,就应该最大化的保证原先的读音,不能因为这种读法,导致读错的人太多而被迫做出妥协,否则,就真的成了文明向野蛮低头,文化向文盲让步。

更何况,文学和学术其实是远离大众的,毕竟,能接触到音律美学和古代历史名词的,按照人口比例来说,毕竟是小众群体,因此,对于这种面向小众群体的标准读音,更应该照顾小众群体,不应该做出变革。

至于其他的情况,比如校正、粳米、说客这些词汇,

由于并不会导致音律美被破坏,以及专有历史名词的读音受到影响,并且大众使用这些词汇的频率很高,这些词汇可以随着时代的变化,而重新制定标准音。

图片:研究文学剧照

总之,应该分门别类,根据不同的情况做出不同对待。

文章作者:大慧

整篇图文由大咖说史工作室团队原创制作!

特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。

Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.

/阅读下一篇/ 返回网易首页 下载网易新闻客户端


【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3