“洁癖”们看过来,关于“打扫卫生”的词汇也有讲究! |
您所在的位置:网站首页 › 钢丝球刷黑了陶瓷补救 › “洁癖”们看过来,关于“打扫卫生”的词汇也有讲究! |
“洁癖”们看过来,关于“打扫卫生”的词汇也有讲究!
澳大利亚广播公司ABC官方微信号 2020-04-14 09:00 分享到微信 CLOSEWash, dust和sweep是一些非常有用的词语,因为我们都喜欢一个整洁的房子!一起来看看还有哪些与清洁有关的动词吧。 The Creative Exchange/unsplash 动词 to clean意为通过清洗或者擦拭来除尘。 I clean my home every weekend.(我每个周末在家大扫除。)
Sweep, mop and vacuum 当我们说清洁地板时使用 sweep和 mop。 To sweep指的是用扫帚清扫地板上的灰尘。 Please sweep the floor every day.(请每天清扫地板。) 动词 to mop指的是用拖把拖地板。名词mop指拖把,一种在一根棍子的末端装上一排棉条或者海绵的工具。 I mop the floor using soap and water once a month.(我每月用肥皂和水拖地一次。) 如果我们想要清洁地毯,会使用词语‘vacuum’。'To vacuum'指用吸尘器清洁某物。 Vacuum the carpet once the kids leave! They always make a mess.(当孩子离开,请吸一下地毯。他们总是搞的一团糟。)
Dust, scrub or wipe Dust, scrub和 wash是不同的清理方式。 To dust意为清除表面的灰尘。 Don’t forget to dust the shelves when you clean the house.(你打扫房子的时候不要忘记擦架子上的灰尘。) 当我们清理某物,通常是用力擦拭污渍、污垢时,使用词语scrub。我们可以使用工具来清扫,比如刷子或者海绵。如果某物非常脏,我们也常搭配香皂和水。 The cleaner had to scrub the floor to remove the stains.(清洁工人要用力擦拭地板来去除污渍。) 我们也用wipe来表达清理表面,包括家具和窗户。我们可以用干布或者湿布清理。 I had to wipe the coffee table after she spilled her drink.(她弄撒了饮料,我得清理一下咖啡桌。)
Wash and tidy 我们使用词语 wash来表达洗碗、洗衣服或者洗车。 Wash意为用水和香皂清理某物。 我们也可以用wash来表达清洗身体的某一部位,如手、腿或者头发。 I will wash the dishes and the dirty clothes this weekend.(这周末我会洗盘子,洗脏衣服。) I have to wash my car before I go to work.(我要在上班前洗车。) Tid是指让物品整洁有序。如果某物看起来tidy, 那么它应该是干净整齐的。 I'm going to tidy my house before the guests arrive.(我准备在客人来之前打扫一下房间。)
本文转载自澳大利亚广播公司ABC官方微信号:(ID:ABCAustralia) 中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。 |
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |