竖排文字直角引号的排版规范,大陆和港澳台地区用法标准的区别

您所在的位置:网站首页 繁体竖排文字识别方法 竖排文字直角引号的排版规范,大陆和港澳台地区用法标准的区别

竖排文字直角引号的排版规范,大陆和港澳台地区用法标准的区别

2024-07-03 03:17| 来源: 网络整理| 查看: 265

中文竖排文字的“直角引号”与横排“弯引号”不同,而且在大陆和港澳台地区的用法标准也有区别。

下面结合不同时期出版物引号的用法,来比较一下直角引号不同的使用规范。

一、“引号”的定义

引号在内陆和港澳台的作用基本上相同,都是用来标示引用和需要强调的词句。

1. 中国大陆对引号的定义:

“引号”是“标号的一种,标示语段中直接引用的内容或需要特别指出的成分。”

详见《标点符号用法》GB/T 15834-2011 中华人民共和国国家标准 https://baiyunju.cc/10091

2. 台湾省对引号的定义:

台湾省教育部门在《重订标点符号手册》中指出,将引号定义为用于标示说话、引语、特别指称或强调的词语,“用来标示说话、引语、专有名词,或特别用意的词句。”

二、“引号”的形式/形状

中文排版使用的引号有两种:“弯引号”和“直引号”。

“弯引号”就是下表中的“英式引号”;

“直引号”就是下表中的“中式引号”,也称“直角引号”。

引号类别引号形式使用地区英式单引号‘ ’中国大陆、英文地区英式双引号“ ”中国大陆、英文地区中式直角单引号(横排)「 」港澳台、日本中式直角双引号(横排)『 』港澳台、日本中式直角单引号(竖排)﹁ ﹂中国大陆、港澳台、日本中式直角双引号(竖排)﹃  ﹄中国大陆、港澳台、日本

其中,中式横排引号『』和「」,在中国大陆地区繁体竖排文字书籍中一直在使用。近年来为了排版美观,越来越多的简体文字也在使用直角引号,看来《标点符号用法》又需要增加补充规则了。

三、“引号”用法标准 1. 中国大陆

正在施行的《标点符号用法》GB/T 15834-2011 中华人民共和国国家标准》 规定:

“4.8.3.4 当引号中还需要使用引号时,外面一层用双引号,里面一层用单引号。”即:“ ‘ ’ ”。

在“竖排文稿标点符号的位置和书写形式”中还规定:

“5.2.3(竖排文稿)引号改用双引号‘﹃ ﹄’ 和单引号‘﹁ ﹂’”。

除此之外,《标点符号用法》中就没有其他关于直角引号使用方法的说明了。因此,直引号的默认用法应与弯引号一致,就是双引号在外层、单引号在内层。即:『「」』,或者竖排 ﹃ ﹁ ﹂ ﹄。

例句:

小白问道:“师父,‘白云居丨baiyunju.cc’的‘白’,是什么意思?”小白问道:『师父,「白云居丨baiyunju.cc」的「白」,是什么意思?』

下图为中华书局1936年出版的《饮冰室专集 古书真伪及其年代》,书中的直角引号用法就是双引号在外,单引号在内。这说明在解放前的民国时期,直角引号的使用方法与现在大陆地区的用法一致,而与港澳台单引号在外、双引号在内的用法并不相同。如下图所示:

图片丨中华书局1936年出版的《饮冰室专集 古书真伪及其年代》中直角引号的用法图片丨中华书局1936年出版的《饮冰室专集 古书真伪及其年代》中直角引号的用法

下图为人民文学出版社1981年出版的《封神演义》,书中的直角引号也是双引号在外、单引号在内:

图片丨人民文学出版社1981年印刷的《封神演义》图片丨人民文学出版社1981年印刷的《封神演义》

可见,在直角引号的实际使用中,中国大陆地区无论解放前还是解放后,基本上遵循了双引号在外、单引号在内的用法标准。

2. 港澳台

先用单引号「」,内部如需要引用,再用双引号『』,即:「『』」,单引号在外,双引号在内。

竖排仍保持单引号在外,但改用 ﹁ ﹂ 和 ﹃ ﹄ 。

例句:

小白问道:「师父,『白云居丨baiyunju.cc』的『白』,是什么意思?」

图片丨香港文汇报中的单引号(绿)和其中的双引号(黄)图片丨香港文汇报中的单引号(绿)和里面的双引号(黄)

为什么目前香港、澳门、台湾地区直角引号的使用习惯是单引号“「」”在外,双引号“『』”在内呢?其实是为了书写简单,日常使用频率最多的是单引号,书写时只需要一笔,而双引号需要两笔才能写出来。

也就是说,港澳台等繁体汉字地区直角引号的使用规范,并非承袭了民国及之前时期的所谓“正统”用法,而是将『「」』改为了「『』」,原因只有一个,就是为了书写方便。

四、关于直角引号“正统”“异端”的讨论

部分媒体平台和越来越多的人认为,直角引号专为汉字设计,更简洁美观且符合中国古典审美,同时也与港澳台保持了统一,因此主张应恢复直角引号,代替英式弯引号。

但是,分歧在于双引号“『』”和单引号“「」”,哪一个是外引号、哪一个是内引号。

有人认为,应将「」作为外引号,这是目前港澳台繁体字地区的使用规范,是“正统”的用法,大陆的标准是“异端”。

也有人认为,不应违背《标点符号用法》GB/T 15834-2011 中华人民共和国国家标准》 https://baiyunju.cc/10091 ,应该双引号在外、单引号在内,这也符合大陆地区繁体竖排书籍的排版习惯。

其实这两种说法都不完全正确,港澳台的用法也并非“正统”,因为在民国时期出版的书籍中,是双引号“『』”在外、单引号“「」”在内。例如中华书局在1936年出版的《饮冰室专集 古书真伪及其年代》,见前文图片。

而大陆地区的出版物,也有少部分书籍将单引号“「」”作为外引号使用,例如中华书局1988年出版的《宋本周易注疏》:

图片丨中华书局1988年出版的《宋本周易注疏》图片丨中华书局1988年出版的《宋本周易注疏》

仔细看上图会发现,其中的外引号和内引号,均为单引号“「」”。可见,以上所有使用习惯并非严格的统一规范,只要实现了表达意图功能就不能说是错误的。

在英文世界有一个会颠覆很多人认知的事实,同为英语国家,英国和美国的英式引号(弯引号)使用规范却不统一:美国是双引号在外、单引号在内,而英国却是单引号在外、双引号在内。

因此,中式引号(直角引号)『』和「」哪个在外哪个在内,怎么使用都可以,都不影响表达和理解。可以根据自己的爱好和媒体平台或出版社要求来选择。

如果倾向于与大地地区使用习惯一致,就将双引号“『』”作为外引号;如果倾向于与港澳台地区一致,就将单引号“「」”作为外引号。

设想一下自己的选择,可能是这样的:大部分时间是电脑打字,所以会选择“『「」』”的用法;如果手写,可能会选择“「『』」”的用法;如果允许第三个选择,那么我可能选择弯引号“‘’”。

📝20230327:今天忽然意识到,网站中的弯引号显示出来太丑了,而且左引号 “ 和右引号 ” 没有分别,有点想改用直角引号了。而且,更倾向于「『』」的用法,原因1,「」更简洁,而『』如果使用过多显得太密集了;原因2,国内引导用户使用直角引号的媒体平台,都是「『』」的用法,同时也与港台统一,没必要将习惯复杂化。

相关文章:《长篇说话分段时,引号怎么正确添加和使用?》https://baiyunju.cc/10097

更多相关文章:

《专栏丨标点符号的正确用法》https://baiyunju.cc/tag/biaodianfuhao

《专栏丨文化教育观点》https://baiyunju.cc/tag/%e6%96%87%e5%8c%96%e6%95%99%e8%82%b2%e8%a7%82%e7%82%b9

禁止转载丨原文链接:https://baiyunju.cc/10331

©禁止转载原文 欢迎分享网址 侵权必究:『白云居』 » 竖排文字直角引号的排版规范,大陆和港澳台地区用法标准的区别



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3