日本第一青春小说被翻拍,日式轻小说究竟有何魔力

您所在的位置:网站首页 日本文学轻小说 日本第一青春小说被翻拍,日式轻小说究竟有何魔力

日本第一青春小说被翻拍,日式轻小说究竟有何魔力

2022-10-03 21:25| 来源: 网络整理| 查看: 265

  近日,日本轻小说家雪乃纱衣的代表作《彩云国物语》宣布影视化,眼下中国版电视剧《彩云国》正在紧张地筹备拍摄,暂定3月开机。

  《彩云国物语》是雪乃纱衣的出道作品,也是极具代表性的佳作,小说以中国风的架空国度为背景,讲述了少女红秀丽通过自身努力,一步步成为治国名臣并收获自己爱情的故事,被人誉为“日本第一青春小说”,一度风靡亚洲,甚至影响了一大批动漫爱好者。

  因此,此次《彩云国物语》被中国翻拍,也引起了广泛关注。不少网友表示很期待,但也不乏唱衰的声音 :“演不好就会变成一场盛大的水土不服cosplay秀。” 而更多的网友则对故事里的玛丽苏套路以及“励志到变态”的风格如何改编提出了质疑……

  《彩云国物语》

  《彩云国物语》是日本轻小说的一个典型,而轻小说作为日本动漫文化产业的一环,为许多动漫作品提供了优秀的剧本,对于普通大众来说,其本身的文字属性使得它比动画或游戏等载体的接受度来得更广,轻小说的出现(特别是早期优秀作品)一定程度上也拓宽了ACG文化圈的受众人群。因轻小说产业近几年来的迅猛发展,华语圈中也有了ACGN(N即为Novel,这里特指轻小说)的说法来指代二次元。

  为什么是叫轻小说?莫非还有“重小说”么?

  轻小说一词译自和制英语“Light Novel”,是一种源于日本的小说体裁,主要以年轻人为阅读主体,书中常配有插画,可供人轻松阅读。对于轻小说现在尚未有一个准确、公认的定义。不过我们还是可以归纳出轻小说的几个特征要素:

  1.体积轻巧

  绝大多数的轻小说都是以文库本的形式出版的。文库本多为平装版,A6大小的尺寸加上两三百克的重量算是十分轻便的,不管拿在手里还是放在包中都没有太大的负担,加上价格相对低廉,很快就在日本流行开来。

  几年前网络信号还不普及的时候,地铁或新干线上的读书风景其实有很大一部分是轻小说或漫画的功劳。

  2.读者年轻

  根据BOOK☆WALKER对轻小说读者年龄层的调查,20-40岁的人为轻小说的阅读主体。阅读电击文库的人的平均年龄为20岁,GA文库的读者调查结果也是以20-30岁的年轻人为主。

  由此可知,轻小说的读者多集中在学生和初入职场的人中,与其他类型的小说或文学作品相较还是偏年轻化一些的。

  3.内容轻浅

  从早期的SF小说如新井素子的《开往星星的船》到奇幻类型的轻小说《魔法禁书目录》,再到以青春校园为主线的《我的青春恋爱物语果然有问题》,轻小说的题材包含十分的广泛。

  诚然,其中也有硬派奇幻《罗德斯岛战记》或是《境界上的地平线》这种设定繁杂的作品,但大多数的轻小说的题材内容还是比较浅显的。

  尽管轻小说的内容类型五花八门,但仍可大致归为恋爱与战斗两大类,这两种题材在传统文学作品中常会置于时代或家族这种宏大背景中,但在轻小说中却不是这样,恋爱以青春校园为主,战争则多为架空背景,看似宏伟实则格局很小。

  4.阅读轻松

  现在的轻小说有一个很有趣的共性:以对话而非叙述来展开故事。随意翻开一本轻小说,我们很容易感受到文本结构的碎片化。文章整体被分成一个个对话为主的小段,用纯粹的语言交流穿插第三方的描写来推进故事的进程。这种行文方式信息量不大,阅读起来自然会轻松许多。

  例如《我的青春恋爱物语果然有问题》开头这段:

  ?我说,比企谷。我上课时候出的作业是什么??

  ?……啊?写一篇『回顾高中生活』为题的作文?

  ?没错吧。那么为什么你给我写了一篇犯罪预告?你是恐怖分子么?还是白痴??

  平塚老师叹了一口气,用手撩起了前发。

  说起来比起?女老师?,还是?女教师?这个词听上去更色情呢。

  我呵呵地考虑这种事的时候,被纸卷敲了一下脑袋。

  ?给我认真听?

  ?是?

  ?你的眼神像那个吧,腐烂的死鱼眼一样?

  ?看上去这么富含DHA么。感觉很聪明的样子?

  平塚老师的嘴角立刻向上扬了起来。

  ?比企谷,你这看不起人的作文是什么意思?我先给你一个解释的机会?

  老师以仿佛就快飞出来的眼球瞪着我。本来就勉强还算美人的她加上这种充满惊人能量的视线实在是太有压迫感了。真的好可怕。

  ?不,不素,我有好好回顾自己的高中生活哦?现今的高中生不都是这种感觉的摸!基本属实的!?

  不停咬舌头。和人交谈本来就很紧张,而且对方还是年长的女性。

  ?一般来说这种题目都是反省自己的过去不是么?

  ?这种要求请您事先提出来。我一定会照着写的。这是老师出题有问题?

  ?小鬼,给我扯什么歪理?

  ?小鬼...虽然从老师您的年龄来看我的确是小鬼啦?

  《我的青春恋爱物语果然有问题》

  除此之外,口语化的风格也让轻小说的阅读体验变得很顺畅。这里不仅仅指的是对话一方面,而是小说整体语言风格的口语化。甚至为了迎合年轻读者,有的小说还加入了大量网络流行语或是neta 来增强阅读时的认同感(典型如《潜行吧!奈亚子》)。

  轻小说改编动画现“井喷”,优势何在?

  你可知道,《Re:从零开始的异世界生活》,《Fate/Zero》……这些超人气动画原作竟都是轻小说?事实上,自2006年改编自古川流轻小说的《凉宫春日的忧郁》动画热播以来,轻改的动画作品数量就呈现了井喷之势,越来越多的轻小说被动画化。

  那么,比起其它形式的改变或原创,轻改的优势在哪里呢?

  1.优秀原作保证动画销量

  诚然,很多轻小说是在动画化之后才大卖的,但也有很多作品在改编之前就是话题大作,动画化是顺势而为,最具代表性的就是蝉联三届“这本轻小说真厉害!”冠军的《我的青春恋爱物语果然有问题》了,动画在PV宣传阶段就因人设和原作插图有较大差异而惹起了争议,加上动画播出时随处可见的画面崩坏和跑火车般暴走的剧情,要是换做其它作品可能早就暴死了。多亏了原作优秀的人物刻画和引人的故事发展,最终的动画销量还是比较可观的。

  与原创动画相比,改编经过市场考验的轻小说显然风险会更低,原作粉丝群也能在一定程度上保证观影人数和动画人气。

  2.文本形式赋予想象空间

  由于漫画的特殊的表现形式,漫改动画作品很大程度上成了原作关键帧的连续,为了讨好漫画的粉丝,留给动画导演发挥的空间其实并不多。而轻小说就不同,虽然轻小说也有插画的存在,但总体来说仍是由文字来表达和传递信息,这就给了动画的STAFF们个性化表达的权利。京都动画的很多轻改作品如《Free!》、《中二病也要谈恋爱!》都是在动画化大热之后原作才走进人们视野的,这其中自然也少不了京阿尼的脚本构成和动画监督的功劳。

  文字的形式除了有利于动画制作方的发挥之外,也让一般读者有了更大的观看期待。轻小说的读者在阅读时不仅仅是信息的接受,同时也是文字的加工过程与画面的创造过程,这种经历其实跟小说的影像化有异曲同工之处。对于读者来说,一边看动画一边回忆自己看书时候的想象也是一种乐趣。

  《中二病也要谈恋爱!》

  3.小说形式丰富动画产业

  从《乱世佳人》到《火星救援》,对于影视行业来说,经典小说一直都是电影素材的一个重要来源,但对于动画来说却不太适应。诚然也有《世界名作剧场》或是《编舟记》这样的作品,但是对于现在动画的目标人群而言,传统小说还是略微显得“厚重”了些。而轻小说的出现很好地弥补了这一点。

  不能说轻小说的目的就是动画化,但轻小说不管是从题材还是语言都很适合改编为动画作品。我们可以把轻小说视为“类型文学”的一种,这种类型不仅仅指的是主题内容的相似,还有重要的一点就是轻小说的故事化表达方式。轻小说很少有传统小说“文以载道”的社会责任,它的目的就是讲一个有趣的故事,本质来讲轻小说与其说是Novel,不如说更接近一个Story。以情节而非内涵来获得读者,这一点跟原创的动画脚本一致,也符合一般动画观众的年龄层,所以轻小说可以作为ACGN产业链的一环,不断地为动漫作品提供脚本和素材。

  正如前文所述,轻小说的一大特征是对话推进故事和口语化的表达。这一特点也正好发挥了日本声优产业发达的优势。相比其他国家或行业的配音演员,轻小说对话多的特点让日本的声优们可以更自由地发挥自己演技,促进动画产业,特别是声优行业的发展。

  日本轻小说给中国网文改编有哪些启示?

  中国本土的轻小说行业发展得并不顺利。国内最早的轻小说月刊《天漫·轻小说》已经停止发售纸质版,最大的轻小说论坛《轻之国度》也因版权问题备受打击。与之相对的,中国的网络小说不断发展壮大,近年来《从前有座灵剑山》等网文也被改编成了动画,获得了一定的人气。那么,同是小说的改编,日本有哪些值得中国学习借鉴的地方呢?

  《从前有座灵剑山》

  1.精简内容,把握节奏

  中国网络文学的篇幅比起日本轻小说要长许多,文字量和信息量都不是一个等级的,然而由于动画成本的原因,不可能面面俱到,如何压缩剧情又不失精彩是每个动画编剧都应该思考的事情。但我国的动画在这一方面做的还远远不够,很多动画制作者似乎都默认观众是原作粉丝,对作品的背景和世界观的描述很少,非原作粉的观看体验不高。有时又对次要情节描写过细,生怕被原著党冠以删改剧情的骂名。所以剧情时赶时拖,对动画节奏的把握还不够好。

  2.适度模仿,发挥特色

  日本动画中犀利的吐槽与夸张的颜艺是一大特色。但是若把它们完全照搬进中国动画中,总会有说不出的违和感。有些网文受日本动漫或香港无厘头的影响,总喜欢在对话中堆砌笑料和段子,这种过于刻意的做作不仅没有取悦观众,反而会让他们形成视觉疲劳。

  从《笑林广记》到相声小品,中国的幽默元素一直都传承在文化作品中。幽默是一种高超的语言技巧,一味的卖蠢是没法打动人心的。

  时至今日,日本的轻小说已经成为了动漫产业链的一环,为二次元产业的发展提供了新鲜血液。但近年来业界的同质化作品越来越多,轻小说很大程度上成了设定和插画之间的比拼。对于中国来说,动画仍是一个偏于边缘的产业,比起动画化,把热门IP改为真人影视作品显然更符合资本市场和观众的预期,翻拍《彩云国物语》或许就是一次有力的探索!

  眼下,中国如何更好地从文字中汲取营养,发展动画产业,还有很长的路要走!期待终有一天,中国可以做到“师夷长技以制夷”!

  本文为“文创资讯”原创独家稿件,未经授权禁止转载!更多精彩文章请关注文创资讯(http://news.vsochina.com)



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3