《山河令》外国网友没字幕也要看,翻译让人笑 |
您所在的位置:网站首页 › 推特不能翻译中文吗 › 《山河令》外国网友没字幕也要看,翻译让人笑 |
【《山河令》火到海外】
很多外国网友,虽然看不懂字幕上的中文,但是也忍不住给出了自己的翻译,这翻译也是有些让人爆笑了。 比如这个不知道是哪国语言的用户,在推特上推出了《山河令》的盗版翻译链接,点赞数非常多,甚至超过了《山河令》在推特上的粉丝。 还有日本网友,进行了喜剧人一般的翻译,把原剧中的“五心朝天,气沉丹田”翻译成了“向公共场所发送气体”,也是很机智了。
更搞笑的是英文版翻译。 有外国网友磕得十分上头,但是笔者认为,这似乎绝对是翻译的锅。 【《山河令》风靡东南亚,外国正版翻译何时上线?】 网友表示,《山河令》这剧的出圈效果真的不错,全球各地都有人在磕,特别是东南亚地区,很多人没有字幕也在硬生生往下看。
|
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |