怪诞小镇(2012) 第一季 第一集 Gravity FallsS01E01英文台词翻译、剧本翻译、中英文对照、剧本下载

您所在的位置:网站首页 怪诞小镇游戏攻略 怪诞小镇(2012) 第一季 第一集 Gravity FallsS01E01英文台词翻译、剧本翻译、中英文对照、剧本下载

怪诞小镇(2012) 第一季 第一集 Gravity FallsS01E01英文台词翻译、剧本翻译、中英文对照、剧本下载

2024-07-10 00:19| 来源: 网络整理| 查看: 265

啊 暑假到啦Ah, summer break...-宝贝 你要在这上面加芝士吗 -好啊 汉克- You want cheese on that hon? - Sure, Hank.现在是休闲 娱乐A time for leisure, recreation,跟放松的时间and takin' 'er easy...除非你是我Unless you're me.它要追上来了It's getting closer!我叫迪普My name is Dipper.这个快要呕吐的女孩是我的妹妹梅宝The girl about to puke is my sister Mabel.你或许在好奇为什么我们正开着高尔夫球车飞奔You may be wondering what we're doing in a golf cart逃避一只不可思议的恐怖生物fleeing from a creature of unimaginable horror.-小心 -啊- Look out! - Aahh!放心 我有一个完美的合理解释Rest assured, there's a perfectly logical explanation.怪诞小镇 第一季第一集Gravity Falls S01E01 Tourist Trapped我们先倒带Let's rewind.这一切要从父母决定让我们出趟远门说起It all began when our parents decided we could use some fresh air.他们把我们送到北方俄勒冈州They shipped us up north to a sleepy town一个叫做重力泉的寂静小镇called Gravity Falls, Oregon,好让我们住在舅公深山野林里的家to stay at our great-uncle's place in the woods.这阁楼太赞了This attic is amazing!看看我手上扎的刺Check out all my splinters!而且我床上还有只山羊And there's a goat on my bed.嗨 朋友Hey, friend.噢 你就放心咬我的毛衣吧 哈哈Oh! Yes, you can keep chewing on my sweater. Ha ha ha ha ha!我的妹妹总试着往好的方面看My sister tended to look on the bright side of things.耶 青草地Yay! Grass!但是为了适应新环境But I was having a hard time我可是受尽了苦头getting used to our new surroundings.这就是我们的舅公斯坦And then was our great-uncle Stan...就是这家伙that guy.还是值了It was worth it.舅公把他的房♥子改装成一个叫做神秘小屋的Our uncle had transformed his house into a tourist trap专门敲诈旅客的景点he called the Mystery Shack.但是真正神秘的问题是为什么还有大批的人来参观The real mystery was why anyone came.女士们 先生们 请看Ladies and gentlemen, behold...体毛怪the sascrotch!-哇哦 -我的天哪- Whoa! - Oh, my gosh!猜猜谁要在这里工作吧And guess who had to work there.不许碰商品No touching the merchandise!本以为整个夏天都会是一成不变无聊日子It looked like it was gonna be the same boring routine all summer直到这么一个重大的日子until one fateful day...他正在读信 他正在读信He's looking at it. He's looking at it!你喜欢我吗"Do you like me?是的 当然"Yes. Definitely.肯定Absolutely"?-我♥干♥的 -梅宝- I rigged it! - Mabel,我知道你正在经历花痴的阶段I know you're going through your whole "Boy crazy" Phase,但是我觉得你有点痴迷过度了But I think you're kind of overdoing it with the "Crazy" part.什么What?!拜托了 迪普Come on, Dipper!这是我第一个离家的暑假This is our first summer away from home.是我展开史诗般的夏日浪漫史的重大机会It's my big chance to have an epic summer romance.我知道 但是你有必要跟每一个你遇见的男生打情骂俏么Yeah, but do you need to flirt with every guy you meet?我叫做梅宝 但是你可以叫我梦中女神My name is Mabel, but you can call me the girl of your dreams.我在开玩笑啦 哈哈哈哈I'm joking! Ha ha ha ha!我的天哪 你喜欢乌龟Oh, my gosh, you like turtles?我也喜欢乌龟 这到底是怎么回事啊I like turtles too. What is happening here?来吧 大家都来吧Come one, come all,来看超值王子床垫啊to the mattress prince's kingdom of savings!-带我走吧 -啊- Take me with you. - Aaah!随你怎么嘲笑我 老哥Mock all you want, brother,但是我对这个暑假有很好的预感but I got a good feeling about this summer.如果我的梦中情人现在从那扇门走进来I wouldn't be surprised if the man of my dreams我也不会惊讶walked through that door right now.噢 噢 真不舒服 噢Oh! Oh! Not good. Ow.-哎 为什么 -哈哈哈- Oh, why?! - Ha ha ha!好了好了 大家打起精神 All right, all right, look alive, people.谁跟我去森林深处I need someone to go hammer把这些指示牌钉上up these signs in the spooky part of the forest.-不是我 -不是我- Not it! - Not it!呃 也不是我Uh, also not it.没人叫你 苏斯Nobody asked you, Soos.我知道 而且我没意见I know, and I'm comfortable with that.温迪 我需要你去钉上这些指示牌Wendy! I need you to put up this sign!我也想 但是我 呃 够不着I would, but I... uhh... can't... uhh... reach it.我真想把你们全部辞掉I'd fire all of you if I could.好吧 那我们就挑兵挑将吧All right, let's make it eeny-meeny-miney...-你去 -噢 不是吧- You. - Oh! What?斯坦舅公 每次去深林Grunkle Stan, whenever I'm我都感觉被监视着一样in those woods I feel like I'm being watched.-哎 又来了 -我要告诉你- Ahh, this again. - I'm telling you,这小镇上有些诡异的事情正在发生Something weird is going on in this town.今天蚊子在我身上咬了“当心”的字样Just today my mosquito bites spelled out "Beware."那是 当丁That says "Bewarb."听着 小子 深林怪物的故事Look, kid, the whole "Monsters只是我这种家伙鼓吹出来的本地传说in the forest" thing is just local legend目的是把商品卖♥♥给那种笨家伙drummed up by guys like me to sell merch to guys like that.所以不要再疑神疑鬼了So quit being so paranoid!哎 斯坦舅公Ugh. Grunkle Stan.没人相信我说的话Nobody ever believes anything I say.通往神秘小屋搞什么What the...?真难以相信我研究俄勒冈州重力泉的"It's hard to believe it's been six years since I began studying奇闻怪事已达六年之久the strange and wondrous secrets of Gravity Falls, Oregon."浮动的眼球巨型吸血蝙蝠矮人这些都是什么What is all this?很不幸 我的怀疑被证实了"Unfortunately, my suspicions have been confirmed.我被监视了"I'm being watched.我必须赶在被他发现之前把这本书藏起来"I must hide this book before he finds it.记住 在重力泉 不能相信任何人Remember, in Gravity Falls, there is no one you can trust."不能相信任何人No one you can trust...-嗨 -啊- Hello! - Aaah!你在看什么 书呆子看的东西吗Whatcha readin'? Some nerd thing?呃 呃 什么都没有Uh... uh... it's nothing.呃 呃 什么都没有"Uh-uh... it's nothing."干嘛 你真的不打算给我看吗What? Are you actually not gonna show me?呃 我们去个隐秘点的地方吧Uh, let's go somewhere private.这真是太棒了It's amazing!斯坦舅公说我疑神疑鬼Grunkle Stan said I was being paranoid,但是根据这本书but according to this book,重力泉真的隐藏着一些黑暗的秘密Gravity Falls has this secret dark side.哇哦 不是吧Whoa! Shut up!而且在看了好几页后and get this, after a certain point,记载就停止了the pages just stop,就好像作者离奇失踪了like the guy who was writing it mysteriously disappeared.谁啊Who's that?好吧 是时候坦白了Well, time to spill the beans.这儿 豆子Broop. Beans.我有个约会 呼呼This girl's got a date. Whoo whoo!-哈哈哈 -让我先弄明白- Ha ha ha! - Let me get this straight.你是说在我离开的半小时内 你找到了一个男朋友In the half hour I was gone you already found a boyfriend?我还能说什么呢What can I say?我猜我就是让人无法抗拒I guess I'm just irresistible!来啦Coming!-你在看什么 小屁孩 -噢- What you readin' there, slick? - Oh!我只是在看 呃I was just catchin' up on, uh...-老男人金链杂♥志♥ -这期很精彩- "Gold chains for old men magazine"? - That's a good issue.嗨 家人们Hey, family!跟我的男朋友打个招呼Say hello to my new boyfriend!嗨'Sup?-嗨 -你好啊



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3