挺好的姐姐,被网友一吹捧就“完了”

您所在的位置:网站首页 张京翻译全程 挺好的姐姐,被网友一吹捧就“完了”

挺好的姐姐,被网友一吹捧就“完了”

2023-07-24 16:35| 来源: 网络整理| 查看: 265

0 分享至

用微信扫码二维码

分享至好友和朋友圈

1

“小姐姐,太飒了!”

这两天,一个戴着口罩的女人,刷爆了各大社交平台。

不仅圈粉无数,还向世界展示了什么是,真正的大国风采。

她就是外交部翻译司的高级翻译——张京。

在前两天的中美高层对话中,她凭借一段16分钟的交传(翻译的一种),

一战成名,征服了全世界。

这段翻译究竟有多厉害,我们先来简单回顾一下。

为了提高翻译的准确度,中美高层战略对话现场采用的是交传翻译。

就是发言人说完一段话之后,译员再结合整段话的意思,进行口译。

这不仅要求译员具备扎实的速记能力,还要具备极强的内容消化和重组能力。

当时,由于美国国务卿布林肯,不遵守基本的外交礼节,对中国颐指气使。

我方代表杨洁篪杨老当即“怼”了回去,并进行了长达16分钟的脱稿发言。

发言结束后,杨老想让王毅也接着说两句。

这时,译员张京突然说:“要不,我先翻译一下?”

“还要翻吗?翻吧~”

“嘿嘿……那我先翻译一下~”

将近20分钟的发言,对翻译来说,无疑是个巨大的挑战。

就连翻译官出身的杨老都说:“It's a test for our interpreter! (这对翻译是个考验!)”

而对面的美国官员也紧跟着说了一句:“We’re going to give the translator a raise.(我们要给翻译加薪)”

结果,专业能力过硬,心理素质极强的张京,非但没有丝毫的慌乱,反而一气呵成。

不仅翻译的完整准确,还充分展现出了一个大国外交人员的风采。

现场视频被媒体曝光后,张京一战封神,在国内外引起了巨大的讨论。

就连国外网友,对她的表现都高度认可。

甚至一度被网友们称为“翻译界的天花板”。

不过,相较于翻译时磕磕绊绊的美方翻译,张京的表现确实高下立判。

难怪会有美国的网友自嘲:We are a joke.(我们就是个笑话)

不得不说,这场没有硝烟的“大仗”,张京打得漂亮!

2

其实,对张京来说,这已经不是第一次进入大众的视线了。

早在2013年的两会上,担任翻译的她就因利落大方的装扮,以及姣好的容貌,引起了各大媒体的关注。

一张张现场照片,也因此流传了出来。

照片中的她,眼神坚定,表情严肃,从某些角度看,酷似赵薇。

现场照片曝光后,张京声名大噪,瞬间走红。

被网友们亲切地称为:“冷面女神”“中国最美女翻译”“翻译界小赵薇”……

面对突如其来的曝光与关注,张京并没有被因此沾沾自喜,反而做了一个让所有人都没想到的决定。

清空了自己的社交账号,拒绝所有媒体的采访。

对于外界的宠爱与关注,张京只说了一句:

“我是一名外交官,并不想做活跃在网络平台的网红。”

她清楚自己身份,也清楚自己想要的究竟是什么,所以,她选择了蛰伏。

事实证明,她的选择是正确的。

以至于,8年后的今天,更加成熟稳重的她,再次出现在我们面前,

就让我们看到了她惊人的实力,

就让全世界看到了一个新时代的大国气韵!

3

曾有人好奇:为什么张京的脸总那么严肃?

而张京则回应道:我作为外交翻译,代表的是中国的形象!

落落大方,不苟言笑,是她对职业的尊重,对国家的尊重。

撇开工作不谈,被称为“冷美人”的张京,在生活中并不是这样,反而还很“热心肠”。

在校期间,张京不但会帮助学习成绩一般的同桌提高学习成绩,

还在参加演讲比赛时,给容易忘词的演讲者们分享了自己的演讲习惯和记忆方法。

张京的高中同学小伊克尔,在谈及高中时期对张京的印象时曾说:

“不要被她冷艳的照片蒙蔽了,嘿嘿!”

因为在他的印象中,张京活泼开朗,爱玩好动,完全和冷艳沾不上边。

高二毕业那年,成绩优异的张京,拿到奖学金之后,直接去了英国游学。

当时的她住在当地一名女高中生的家里,两人谈人生,聊价值,仅仅十天,就成了非常要好的朋友。

这不仅说明当时的张京已经具备了较高的英语水平,还说明开朗的她还特别喜欢交朋友。

右二穿着黄色衣服的是张京

除了广交好友,张京还有一个特别的爱好——旅行。

英国伦敦、德国斯图加特、瑞士日内瓦,沙特、南非、荷兰、梵蒂冈……几乎都有她的身影。

闲暇之余,停下来享受时光的她,还不忘给自己做上一顿家常便饭。

没有精致的摆盘,没有厚厚的滤镜,但她却吃得特别满足。

后来,这些生活中的点滴,都被她传到了一个名为《把菜烧熟!》的相册里,满满的都是人间烟火气。

4

2005年,张京站在全国英语演讲比赛的舞台上,满是憧憬地说:

我的梦想是成为一名优秀的外交官。

如今,十六年过去了,频繁出入各大会场的张京,终于实现了当年的愿望。

成了无数网友口中的“最美翻译官”。

成了无数人疯狂追捧的对象。

她的故事足够励志,她的举止也足够提气,

可即便如此,还是希望大家能够明白:

抛开职业的特殊性,私下里的张京,和我们一样,

也是一个有血有肉,有社交,有生活的普通人。

她足以让美国翻译闻风丧胆的专业素养,

让全世界都惊叹的心理素质,确实让人肃然起敬,

但请不要因此,将她过度神化。

毕竟,中国人喜欢造神,更喜欢毁神。

一旦被过度追捧之后,各种子虚乌有的负面消息就会随之而来:

凭一己之力,带动整个理塘旅游产业,最后却因私生活被骂惨的丁真;

一生投身教育,让1600多名女孩走出大山,最后却因一句话而被横加指责的张桂梅;

危难时刻,挺身而出,坚持奋战在抗疫前线,最后却因一些建议而被恶意中伤的张文宏,无一不是这样。

明明他们都在尽心尽力,明明他们都毫无恶意……

可就是因为被大众过度追捧,而被狠狠地拉下了神坛。

所以,对于如今的张京,希望我们都能理性讨论,

如果真的喜欢她,尊重她,请结合她的生活和工作,去了解,还原一个最接近真实的她,

而不是单凭几张照片,就理所应当地杜撰自己心目中完美的大女主形象。

因为,她值得我们的尊崇和赞扬,但却不应该成为某些哗众取宠的人,攻讦和诋毁的对象。

希望是个大佬,而不是嘴炮

不知道哪来的自信

今天,我们不谈家国情怀,不说人物的正能量,

只希望,我们知道有这么一个人,做过这么一件值得被铭记的事,

除此之外,再无其它。

另外,如果日后再有人恶意中伤我们的“张京们”,希望我们能把这篇文章甩到他脸上。

特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。

Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.

/阅读下一篇/ 返回网易首页 下载网易新闻客户端


【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3