经典少儿英语成语故事

您所在的位置:网站首页 寓言故事短篇英文版 经典少儿英语成语故事

经典少儿英语成语故事

2023-10-02 04:56| 来源: 网络整理| 查看: 265

Moreover, I am lord of this trough of water and I stand up tall in this shallow well. My happiness is full. My dear sir, why don't you come often and look around my place?"

译:此外,我是这槽水的主人,我在这浅井里挺立。我的幸福是充实的。亲爱的先生,你为什么不经常来我家看看呢?”

Before the turtle from the East Sea could get its left foot in the well, it’s right knee got stuck. It hesitated and retreated. The turtle told the frog about the East Sea.

译:东海的乌龟还没来得及把左脚伸进井里,它的右膝就卡住了。它犹豫了一下,退却了。乌龟把东海的事告诉青蛙。

"Even a distance of a thousand li cannot give you an idea of the sea's width; even a height of a thousand ren cannot give you an idea of its depth.

译:“即使千里之遥,也不能让你知道海的宽度;即使千人之高,也不能让你知道海的深度。

In the time of King Yu of the Xia dynasty, there were floods nine years out of ten, but the waters in the sea did not increase.

译:夏禹时,十年有九年一遇洪水,但海中水量没有增加。

ln the time of King Tang of the Shang dynasty there were droughts seven years out of eight, but the waters in the sea did not decrease.

译:商代唐王八年有七年旱灾,但海中水量没有减少。

The sea does not change along with the passage of time and its level does not rise or fall according to the amount of rain that falls. The greatest happiness is to live in the East Sea."

译:海不随时间的推移而变化,海平面也不随降雨的多少而上升或下降。生活在东海是最大的幸福。”

After listening to these words, the frog of the shallow well was shocked into realization of his own insignificance and became very ill at ease.

译:听了这些话后,那浅井的青蛙震惊地意识到自己的渺小,变得非常不自在。

本文作者:久伴英语,禁止转载~来源地址:https://www.nicekid.com/youeryingyuzaojiao/30141.html

这部《井底之蛙》的英语成语故事告诉我们,不要把自己看到的,就当做全部,不要把自己所知道的知识,就当做所有文化的总和,若不然就会像故事里面这只青蛙一样,孤陋寡闻,安于现状。以上就是小编为大家分享的英语成语故事,大家都学到了哪些道理呢?返回搜狐,查看更多



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3