这6组egg相关的英语俚语,中文意思让人咋舌!

您所在的位置:网站首页 关于boat的英语俚语 这6组egg相关的英语俚语,中文意思让人咋舌!

这6组egg相关的英语俚语,中文意思让人咋舌!

2023-11-28 12:32| 来源: 网络整理| 查看: 265

随着时间的推移,curate’s egg的意思逐渐有了变化,人们现在说the curate's egg,是指“有好有坏的东西”了。

例句:

His proposal is something of a curate's egg.

他的提议不怎么样,但也是有可取之处。

3、(have) egg on (one’s) face

关于这个习语的来源大致有两个版本:其中一个版本是说演出、演讲的人不受欢迎,被人抛鸡蛋击中脸(以前马戏团的小丑或演员们会因为一些不受欢迎的表演而被观众扔鸡蛋。在美国,当州长竞选人在演讲的时候,有些反对者会经常公开向候选人直接扔鸡蛋,以示不满。据说这个短语就是从这引申过来的)。想想看,被人往脸上扔鸡蛋,这该是个多么令人尴尬和难堪的场面。

总之,egg on one's face 的基本意思是 “to be embarrassed (尴尬)”。

其实,在中文中有好多词语可用以表示egg on one’s face的意思, 如:“出洋相”、“出丑”、“没面子”、“脸上无光”、“丢脸”,“受窘”、“难堪”、“狼狈”等等。

egg on one’s face 通常置于动词 have 之后,即:have egg on one’s face。

egg on one’s face 也可置于介词 with 之后,即:with egg on one’s face。

例句:

He was left with egg on his face after losing the game to a child。

他在比赛中输给了一个小孩,感觉很难堪。

Let’s think this out carefully, you would not want to end up with egg on your face.

仔细考虑清楚因为你也不想最后场面很尴尬。

4、a good egg

90%以上的人都会理解为“一颗好蛋”,但其在英语表达中被虚拟成“好人(相当于a good person),可靠的人,值得信赖的人”,强调某人的品行非常的好。所以,当别人对你说a good egg的时候,别人并不是在嘲笑你,而是在夸你。

例句:

He is a good egg. He always makes time to help others in need.

他是个好人。他常常抽空去帮助有需要的人。

与此类推也有了bad egg的表达,但是把它翻译为“坏人、坏蛋”不准确,因为在英语中它的意思只是“让人讨厌的人”(不诚实、不值得信任、不可靠)。

比如在一个大学宿舍里面,今天应该轮到你打扫卫生了,但是你装作肚子痛,不想打扫卫生,还找借口推辞,这样的人就是bad egg,虽然没有危害性,但是品行和为人都不行。

例句:

You’re not such a bad egg after all.

你原来也不是这么坏的一个人嘛。

5、walk on eggs/eggshells

我们常以“如履薄冰”形容一个人做事十分小心谨慎,像在薄冰上步行。英语中类似的说法是walk on eggs,或者tread on eggs,就是非常小心地步行的模样,美语中则有这样的一个词组“walk Spanish”,原意是指小孩子在游戏的时候被人提着衣领踮着脚尖步行。

例句:

When my 3-month-old baby is asleep, I feel like I’m walking on eggshells.

当我3个月大的宝宝在睡着的时候,我凡事都要小心翼翼的。

6、put all one's eggs in one basket

这个短语按字面意思直接翻译就是:不要把所有鸡蛋放在同一个篮子里。

据说它源于一个流传在欧洲的古老故事,一个农夫的妻子,想通过卖鸡蛋赚钱。她把所有的鸡蛋都放在一个篮子里然后去了市场。在去市场的路上,不小心绊到了石头上,鸡蛋自然破碎满地,让她无限悔恨,她的希望随着鸡蛋的落地而破灭了。这个俚语不仅警示我们不要期望得过高,还告诫我们做事要保客观,稳健,更要有多样化选择。

如今,我们通常把它当做一种提醒:“不要把所有鸡蛋都放在同一个篮子里!”(在投资理财方面更常用),也就是不要把所有希望寄托在一件事上,即孤注一掷!

例句:

When the stock market crashed in 2001, I was very happy with my decision to not put all my “egg” in Cisco.

2001年股票市场崩溃时,我对自己没有孤注一掷感到非常高兴。

I’m applying for several schools because I don’t want to put all my eggs in one basket.

我申请了好几所学校,因为我不想再一棵树上吊死。返回搜狐,查看更多



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3