“撮合”用英语怎么说? |
您所在的位置:网站首页 › 你和我一起用英语怎么说 › “撮合”用英语怎么说? |
“撮合”这个词 在日常生活中并不少见 通过“撮合” 还诞生过不少情侣 那么问题来了 “撮合”用英语该怎么说呢? 我们可以用一个地道的表达 fix (someone) up 来看一下剑桥词典的解释吧: Fix up: To find a romantic partner for someone. 为某人寻找一个浪漫的伴侣。 为了加深理解 一起来看两个例句吧: Jessie tried to fix me up with his older brother. 杰西想撮合我和他哥哥。 Bob is single, and your friend Jenny is single too, so I think we could fix them up. 展开全文鲍勃是单身,你的朋友珍妮也是单身,我觉得可以撮合他们一下。 在美剧《摩登家庭》的一个片段中 Phil偶然发现母亲的遗物中 有一封给自己的信 信中就出现了这个表达 我们来看一下吧: We don't know her very well, but I've always admired her, and I think she'd be perfect for your dad. So before you go home, I want you to fix him upwith her. 我们和她并不太熟, 但我一向很欣赏她。我觉得她会和你父亲很般配。因此,在你回家前,我希望你能撮合他们。 要表达同样的意思 我们还可以用另外一个短语 set (someone) up 我们来看一个例句: It was really nice of you to set me up, but I'm married. 真的非常感谢你给我介绍对象,不过我已经结婚了。 好了,今天学习了两个表达: fix (someone) up set (someone) up 你都记住了吗? 全部掌握的同学 可以在评论区打个“1”哦~ 上期复习 “花钱如流水” 用英文怎么说? 返回搜狐,查看更多 责任编辑: |
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |