“人民币”的英文缩写,居然不是RMB?那是什么? |
您所在的位置:网站首页 › 伊拉克的英文简写 › “人民币”的英文缩写,居然不是RMB?那是什么? |
原标题:“人民币”的英文缩写,居然不是RMB?那是什么? 说起RMB大家都知道是"人民币" 不过如果遇到老外时 说到人民币可就别脱口就出“RMB” 人家可不认账!为啥? 01. "人民币“的英语缩写并不是RMB? "人民币"的英文缩写应该是 "CNY",而不是 "RMB" "CNY" 是 "Chinese Yuan" 的缩写,意为“人民币”, 是中国人民银行所发行的货币。 100元人民币 =100 CNY 02. "我来付钱”用英语怎么说? "I'd like to make a payment."我想进行付款 或者 "I'm here to pay."我来付款。 如果您想进一步说明支付方式,您可以补充说: "I'd like to make a payment. Can I pay by credit card?" 展开全文我想进行付款。我可以用信用卡支付吗? 或者 "I'm here to pay. Do you accept cash?" 我来付款。你们接受现金吗? 03. "借钱””还钱“用英语怎么说? "借钱"可以用英语表达为 "borrow money", 而 "还钱" 则可以翻译为 "repay money" 或 "return money"。 I need to borrow some money to pay my bills." 我需要借一些钱来支付我的账单 I need to repay the money I borrowed last month. 我需要偿还上个月借的钱。 04. 国际通用货币英文表达 人民币 (中国): Chinese Yuan (CNY) 美元 (美国): United States Dollar (USD) 欧元 (欧洲区域): Euro (EUR) 英镑 (英国): British Pound (GBP) 日元 (日本): Japanese Yen (JPY) 加元 (加拿大): Canadian Dollar (CAD) 澳元 (澳大利亚): Australian Dollar (AUD) 瑞士法郎 (瑞士): Swiss Franc (CHF) 韩元 (韩国): South Korean Won (KRW) 新加坡元 (新加坡): Singapore Dollar (SGD) 印度卢比 (印度): Indian Rupee (INR) 巴西雷亚尔 (巴西): Brazilian Real (BRL)返回搜狐,查看更多 责任编辑: |
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |