《两小儿辩日》原文及对照翻译 |
您所在的位置:网站首页 › 两小儿辩斗拼音拼音 › 《两小儿辩日》原文及对照翻译 |
两小儿辩日原文阅读
出处或作者:列子 孔子东游,见两小儿辩斗。问其故。 一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。” 一儿以日初出远,而日中时近也。 一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂,此不为远者小而近者大乎?” 一儿曰:“日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?” 孔子不能决也。 两小儿笑曰:“孰为当多知乎?” 两小儿辩日对照翻译孔子东游,见两小儿辩斗。问其故。 孔子往东方游学时,看到两个小孩在争论,孔子问他们争论的原因。 一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。” 一个小孩说:“我认为太阳刚出来时距离人近,而正午时距离人远。” 一儿以日初出远,而日中时近也。 另一个小孩认为太阳刚出来时离人远,而正午时离人近。 一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂,此不为远者小而近者大乎?” 一个小孩说:“太阳刚出来时像个大圆车篷,等到正午时就像个盘子或盂,这不是远处的小而近处的大吗?” 一儿曰:“日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?” 另一个小孩说:“太阳刚出来清凉寒冷,等到了正午,它热得像把手伸向热水里。这不正是近的就觉得热,距离远就觉得凉吗?” 孔子不能决也。 孔子不能够断定谁是谁非。 两小儿笑曰:“孰为当多知乎?” 两个小孩笑着说:“谁说你知道的事情多呢?” 两小儿辩日原文翻译孔子往东方游学时,看到两个小孩在争论,孔子问他们争论的原因。 一个小孩说:“我认为太阳刚出来时距离人近,而正午时距离人远。” 另一个小孩认为太阳刚出来时离人远,而正午时离人近。 一个小孩说:“太阳刚出来时像个大圆车篷,等到正午时就像个盘子或盂,这不是远处的小而近处的大吗?” 另一个小孩说:“太阳刚出来清凉寒冷,等到了正午,它热得像把手伸向热水里。这不正是近的就觉得热,距离远就觉得凉吗?” 孔子不能够断定谁是谁非。 两个小孩笑着说:“谁说你知道的事情多呢?” 《两小儿辩日》原文及对照翻译相关文章: ★ 面试常见问题及回答技巧合集(最新6篇) ★ 《长沙过贾谊宅》原文及翻译 ★ 叶圣陶简介及作品介绍(叶圣陶的个人介绍) ★ 岳飞满江红全诗 原文内容是什么 ★ 古文名篇岳飞《满江红》全文翻译及解析 ★ 王安石元日古诗的意思及原文 |
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |