为日语视频识别生成中文字幕的免费且快速简单的解决方案 |
您所在的位置:网站首页 › youtube自动字幕没有 › 为日语视频识别生成中文字幕的免费且快速简单的解决方案 |
步骤一览
引言操作环境及期望结果1.音频转字幕——autosub2.字幕处理——SrtEdit3.字幕翻译——字幕组机翻小助手其他参考文章:
引言
最近看一些日语视频的时候发现有一些剧情很好的电影但是网络上没有字幕资源。所以就上网找了一些解决方案,搜索一番发现像讯飞、Google、腾讯、阿里云、百度这些公司虽然都给了很有效且便捷的接口,但是基本上都收费。我本着”开源精神“寻思着肯定是能找到一个免费的字幕生成器。于是把自己的解决方案记录了下来。我也不是视频剪辑的大佬也不是代码大佬,只是把目前探索出来最简单最快捷的方法分享出来(该解决方案需要挂代理!,代理问题请自行解决,如果没有代理条件建议还是直接花点钱用国内的付费产品,别瞎折腾了) 操作环境及期望结果在Windows环境下,一个没有字幕的日语视频文件可以输出一个中文srt的字幕文件。过程简单且不需要有编程基础。 直接上github的仓库上下载:autosub-0.5.7的版本,注意这个版本依旧存在问题,我使用的过程中只能语音转文字,还无法进行翻译功能。 如:
到这里我们可以看到只当中有很多空字幕,我们需要去除 从官网进行下载。该对用户十分友好,相信我应该不需要太多的教学,根据官方教程进行配置即可。我小小的提一下,百度引擎是最方便且免费的,夸夸百度。 其他 如果电影太长的话,建议将电影使用LossLessCut对视频进行剪辑成小段,再进行识别。该软件可以无损且极快的对视频进行切片。如果要把字幕放到安卓手机上,建议安卓手机上安装MX Player或者在电脑上使用MKVToolNix将字幕文件和视频文件进行合成混流,输出为MKV格式的文件。如果需要在苹果设备上查看,推荐知乎用户南凡的回答对MKV文件转MP4文件。如果不想等着autosub跑完,可以试一下我在油管上面看到的一种思路: 使用Voicemeeter软件将输出的音频劫持到麦克风输出因为大部分实时语音识别的软件都是免费的(推荐一下这个网站:自动语音识别和即时翻译软件),所以可以一边开着视频,识别软件就会直接输出识别的文字。再对文字进行翻译。(ps.如果有钱建议直接开彩云小译进行实时翻译。算了,如果有钱你也不会看我完这篇文章,当我没讲) 参考文章:感谢知乎大佬的文章指明道路:如何在视频内自动识别语言并添加字幕(autosub); 感谢大佬BingLingGroup为autosub做的贡献:autosub-github 感谢字幕组机翻小助手的免费软件:字幕组机翻小助手 有问题欢迎评论和私信讨论。 |
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |