travel、trip、journey 中文都是「旅行」到底有何不同?怎麼使用一次搞懂!

您所在的位置:网站首页 tourist英语翻译中文 travel、trip、journey 中文都是「旅行」到底有何不同?怎麼使用一次搞懂!

travel、trip、journey 中文都是「旅行」到底有何不同?怎麼使用一次搞懂!

2024-07-14 02:55| 来源: 网络整理| 查看: 265

既然 travel 是不可數名詞或複數名詞,那如果要表示「一趟旅行、一趟旅程」的時候該怎麼辦呢?我們可以運用 trip 這個詞。

trip 是名詞,表「旅行、短途旅行」

Trip 是可數名詞,表「旅行、短途旅行」,英英字典的定義是 a journey in which you go somewhere, usually for a short time, and come back again(一趟去往某處的旅行,通常時間較短,且很快就回來)。來看幾個例子:

Have a nice trip.(祝你有趟愉快的旅程。)How was your school trip to the zoo?(你去動物園的校外旅行如何呢?)He has gone to Japan on a business trip.(他去日本出差。)He took a trip to Hualien and Taitung by himself.(他獨自去了趟花東之旅。)

那 trip 有沒有作為動詞的用法呢?其實也是有的,但意思是「絆倒、犯錯...」,不會用來表示「去旅行」!

journey 是名詞,表「旅行、長途旅行」

Journey 是可數名詞,表「旅行、長途旅行」,英英字典上的定義是 an occasion when you travel from one place to another, especially over a long distance(從某處旅行到另一處,特別指距離遠的旅行)。 來看幾個例子:



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3