泰国汉语初级阶段学生语音偏误分析

您所在的位置:网站首页 i和u的发音异同点有哪些 泰国汉语初级阶段学生语音偏误分析

泰国汉语初级阶段学生语音偏误分析

2024-07-11 07:40| 来源: 网络整理| 查看: 265

 喜欢 0

阅读量:

238

作者:

王一

展开

摘要:

随着中泰交流的稳步发展,学习汉语的泰国学生越来越多,近年来不管是来中国留学的泰国学生还是在泰国本地学习汉语的学生都有了显著的增长。因此对泰汉语教学研究在以汉语为主的第二语言教学研究中的重要性越来越强。而在对泰汉语教学的初级阶段,语音教学又是尤为重要的一部分。而要提高对泰初级阶段汉语语音教学质量就必不可少的需要对泰国学生在学习汉语的初级阶段容易产生的语音偏误情况进行分析研究。但是经过笔者检阅调查发现,前人对泰国汉语初级阶段语音偏误的研究大部分是通过调查资料得出,由亲身教学实践中总结发现偏误类型,并找到相应的教学策略运用于教学实践中的研究较少。本研究选取泰国春武里职业科技学院汉语初级阶段学生为研究对象,以音频分析为主的研究与汉泰语音对比研究相结合,探究造成泰国汉语初级阶段学生语音偏误类型以及语音偏误产生的原因,在对研究结果分析的基础上提出了相关的教学和学习建议,以期对对泰汉语初级阶段语音教学提供一定的帮助,进而促进泰国学生汉语口语水平的发展。本文围绕前人泰国学生初级阶段汉语语音偏误研究、汉泰语音对比、泰国春武里职业科技学院汉语初级阶段学生的语音偏误情况、对泰初级阶段汉语语音教学策略等四部分展开。首先概括总结了前人对泰国学生在汉语学习过程中在声韵调方面的偏误类型,以及针对这些语音偏误采取的教学策略。其次本文对汉语的语音系统和泰语的语音系统进行了详细的分析,从汉泰语音结构,汉泰辅音系统,汉泰元音系统以及汉泰声调等四个方面对比分析了汉泰语音的异同点。然后通过对在教学过程中搜集到春武里科技职业学院汉语初级阶段的学生的64条音频文件里出现的语音偏误进行声韵调三个方面的偏误分类,并结合汉泰语音的异同点以及前人的研究详细的分析了每种偏误产生的原因。最后对比现有的对泰汉语初级阶段语音教学策略,结合自身汉语教学实践情况,针对本文发现的泰国春武里职业科技学院汉语初级阶段学生容易出现的语音偏误情况,提出一些教学方法。本文分析发现,泰国汉语初级阶段学生经常产生汉语声母偏误主要有"r"的发音不明确,"ch"和"sh"、"x"和"sh"、"g k h"、"sh"和"s"以及j"和"q"的发音混淆、泰语类似发音混入汉语发音中。泰国汉语初级阶段学生经常产生汉语韵母偏误主要有"ia"和"iao"、"üe"和"ie"、"ou"和"uo"、"ü"和"u"的发音混淆。泰国汉语初级阶段学生经常产生汉语声调偏误在初级阶段忽略调域的严格要求主要是:四个声调混读、轻声在句子中发音容易加重。而关于这些语音偏误类型的产生主要有泰语负迁移、汉语自身的负迁移以及教学不明确等方面的原因。针对这些偏误类型笔者认为在教学过程中提高对泰汉语教师素质增加汉泰对比教学,汉汉对比教学,偏误引导教学等教学方法。

展开

关键词:

初级阶段;汉语;语音;教学案例;泰语

学位级别:

硕士

DOI:

CNKI:CDMD:2.1018.072878



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3