《ばかみたい》歌词 翻译 罗马音 假名

您所在的位置:网站首页 candycandy罗马音 《ばかみたい》歌词 翻译 罗马音 假名

《ばかみたい》歌词 翻译 罗马音 假名

2024-06-12 17:04| 来源: 网络整理| 查看: 265

ばかみたい

黒田崇矢

 

 

馬鹿(バカ)みたい 子供(こども)なのね

Bakamitai kodomona no ne

傻瓜一样 小孩般天真

 

夢(ゆめ)を追(お)って傷(きず)ついて

 yume o otte kizu Tsuite

寻梦 受挫

 

嘘(うそ)が下手(へた)なくせに

uso ga hetana kuse ni

明知不会说谎

 

笑(わら)えない笑顔(えがお)みせた

waraenai egao Miseta

却依旧强颜欢笑

 

I love youも ろくに言(い)わない

mo rokuni iwanai

也不能好好地向你说句 I love you

 

口(くち)下手(へた)でほんまに不器用(ぶきよう)

kuchibeta de honma ni bukiyou

口齿笨拙 真的不争气

 

なのになのにどうして

nanoni nanoni doushite

 可是 可是 为什么

 

サヨナラは言(い)えたの

sayonara wa ieta no

 却说出了再见

 

だめだね だめよ だめなのよ

dameda ne dame yo damena no yo

不行啊 不行啊 真的不行啊

 

あんたが 好(す)きで好(す)きすぎて

anta ga sukide suki sugite

很喜欢你 已无法自拔

 

どれだけ 強(つよ)いお酒(さけ)でも

dore dake tsuyoi o sake demo

无论多少烈酒

 

歪(ゆが)まない思(おも)い出(で)が

馬鹿(ばか)みたい

yugamanai omoide ga

bakamitai

这份难以改变的想念 像笨蛋一样

 

馬鹿(ばか)みたい 本当(ほんとう)バカね

akamitai hontou bakane

傻瓜一样 彻头彻尾呢

 

あんた信(しん)じるばかりで

anta shinjiru bakaride

总是对你深信不疑

 

強(つよ)い女(おんな)のふり

tsuyoi on'na no furi

假装坚强的外表

 

切(せつ)なさの夜風(よかぜ)浴(あ)びる

setsuna-sa no yokaze abiru

沐浴在苦闷的夜风中

 

一人(ひとり)になって 3年(ねん)が過(す)ぎ

hitori ni natte 3-nen ga sugi

分手之后 3年了

 

街並(まちな)みさえも 変(か)わりました

Machinami sae mo kawarimashita

街道也不同了

 

なのになのにどうして

nanoni nanoni doushite 

然而 然而 为什么

 

未練(みれん)だけ置(お)き去(ざ)り

miren dake okizari

 却只舍弃了依恋

 

ほんまに ロクな男(おとこ)やない

honma ni rokuna otoko ya nai

真的 我不是什么正经男人

 

揃(そろ)いの指輪(ゆびわ) はずします

soroi no yubiwa hazushimasu

情侣戒指 好久不戴了

 

ざまあみろ せいせいするわ

zamaamiro seisei suru wa

好了吧 舒服了吧

 

いい加減(かげん) 待(ま)ってても 馬鹿(ばか)みたい

i i kagen mattete mo bakamitai

差不多放弃了吧 等到什么时候 傻瓜一样

 

だめだね だめよ だめなのよ

dameda ne dame yo damena no yo

不行啊 不行啊 真的不行啊

 

あんたが 好(す)きで好(す)きすぎて

 anta ga sukide suki sugite

很喜欢你 已无法自拔

 

どれだけ 強(つよ)いお酒(さけ)でも

dore dake tsuyoi o sake demo

无论多少烈酒

 

歪(ゆが)まない思(おも)い出(で)が 馬鹿(ばか)みたい

yugamanai omoide ga bakamitai

这份难以改变的想念 像笨蛋一样

 

ほんまに ロクな男(おとこ)やない

honma ni rokuna otoko ya nai

真的 我不是什么正经男人

 

揃(そろ)いの指輪(ゆびわ) はずします

soroi no yubiwa hazushimasu

情侣戒指 好久不戴了

 

ざまあみろ せいせいするわ

zamaamiro seisei suru wa

好了吧 舒服了吧

 

なんなのよ この涙(なみだ) 馬鹿(ばか)みたい

nan'na no yo kono namida bakamitai

什么啊 这眼泪 傻瓜一样

 

 

 

作詞/堀井亮佑

編曲/福山光晴

歌词来源/网易云音乐——致力于让所有虐恋he

歌词翻译/网易云音乐——TEN様

校队/夜風yorukaze



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3