GrimDawn1.2.0.0以后使用zip汉化包方法

您所在的位置:网站首页 恐怖黎明汉化包认不出来 GrimDawn1.2.0.0以后使用zip汉化包方法

GrimDawn1.2.0.0以后使用zip汉化包方法

2024-07-09 09:20| 来源: 网络整理| 查看: 265

GD在更新1.2.0.0以后本地化方式改变,不再到localization目录识别汉化文件,而是在resources目录下识别text_xx.arc,xx为固定内容如en zh ru等。

汉化位置优先级:主线优先级:

优先级1:Grim Dawn\settings\text_zh\*.txt

优先级2:Grim Dawn\gdx2\resources\text_zh.arc

优先级3:Grim Dawn\resources\text_zh.arc(steam正版,会自动修复此文件,替换无用,学习版可以替换)

mod优先级:

优先级1:Grim Dawn\mods\modName\resources\text_zh.arc(推荐各MOD汉化都放这里,modName是你MOD的名字)

优先级2:Grim Dawn\settings\text_zh\*.txt

优先级说明:

先解析优先级1中的内容

如果无此文件,或出现不存在的标签,则到优先级2查找,后面以此类推。

GD1.2.0.0以后使用ZIP汉化包方法:

从优先级1中可以看出,此目录是存放txt文件的,而以前的ZIP汉化包中就是存放的txt文件。

所以把以前ZIP汉化包中的所有内容解压到优先级1目录中即可。需删除mod目录下text_zh.arc,否则还是这个text_zh.arc生效。

如:

Grim Dawn\settings\text_zh\tags_ui.txt

Grim Dawn\settings\text_zh\tags_uimain.txt

Grim Dawn\settings\text_zh\tags_skills.txt

Grim Dawn\settings\text_zh\等等.txt

(方法来自黑暗圣堂mod群:牧水)

小问题:

当MOD汉化包放在Grim Dawn\mods\modName\resources\text_zh.arc文件中时,

每次打开游戏,选择人物列表只会读取主线汉化,所以会出现很多TAG没汉化,进游戏不影响。

小退就显示了。

注意:

settings目录的优先级过高,并默认无任何与游戏相关内容,是开发人员方便测试预留的接口,不排除以后更新关闭的可能。



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3