嘿,翔隼

您所在的位置:网站首页 鹰隼的英文 嘿,翔隼

嘿,翔隼

2024-06-01 02:54| 来源: 网络整理| 查看: 265

Nuvola apps important square.svg由于本梗被部分人士认为与政治争端有关,请勿滥用。 “(葬在)绿草如茵的乌克兰故乡,陪在我心爱的少女身旁……” 嘿,翔隼Hej, sokołyГей, соколи Hejsokoly10.jpg 演唱 皮卡第三度(Піккардійська терція)、红旗歌舞团等 作曲 作者不详 填词 作者不详

嘿,翔隼(波兰语:Hej, sokoły[1],乌克兰语:Гей, соколи),是一首在东欧、中欧诸国脍炙人口的波兰/乌克兰民歌,被在各种场合广为传唱,有时也被当作军歌及军事宣传音乐使用。

另有P主Creuzer于Bilibili投稿的Vsinger全员阿卡贝拉翻唱版,已获得VOCALOID殿堂曲成就。[2]

简介

《嘿,翔隼(又译“嘿,猎鹰”等)》是一首悲情动人的东欧民歌,讲述了一个哥萨克骑兵应征入伍、同心爱的姑娘分别的悲惨故事,是近代斯拉夫民歌最具代表性的作品之一。本曲在波兰、乌克兰、白罗斯乃至于斯洛伐克、捷克、俄罗斯、立陶宛等国都非常著名,被翻译成乌克兰语、白罗斯语、斯洛伐克语等多种语言广为传唱。翔隼(sokoły)是斯拉夫民族文化的重要组成部分,也常常被用作泛斯拉夫主义或各斯拉夫民族的民族主义运动的象征。

值得注意的是,本曲的成曲时间、词作与曲作均有较大争议。很多人认为这首歌的雏形是波兰古典音乐家马切伊·卡缅斯基(Maciej Kamieński)(1734-1825)的作品《Żal za Ukrainą(为乌克兰伤心)》,也有人认为是由乌克兰、波兰两民族共同的音乐家托马什·帕杜拉(Tomasz Padura)(1801-1871)所作。无论如何,这首歌最早由波兰语演唱,且一两百年前的早期版本和现在广为传唱的版本差异很大。在早期版本中,这首歌的副歌由“Żal, żal(这个词是“遗憾”“伤心”的意思)……”开头,而并不含有如今最广为人知的那句“Hej, hej, hej sokoły(嘿,嘿,嘿,翔隼啊)”。以这一句开头的现代版副歌和“Hej, sokoły(嘿,翔隼)”的标题在近几十年取代了古老的版本,而“Żal, żal……”则被移到了倒数第二段的主歌。

在苏波战争(1919-1921)期间,这首歌在波兰军队中开始流行,而第二次世界大战期间,它更是被波兰国家军(Armia Krajowa)[3]广为传唱。于是,这首歌唱“少年因从军与心上人分别”的故事的民歌逐渐被赋予了民族主义、爱国主义的政治色彩,进而被贴上了“爱国歌曲”的标签。但是需要指出的是,波兰、乌克兰两国在历史上具有复杂而紧密的联系,尽管几乎所有的版本中都反复提到“乌克兰”一词,但这首歌从起源上讲并不是一首乌克兰民歌,更不能称作“乌克兰爱国歌曲”。然而,在近几十年间,这首歌逐渐以“波兰和乌克兰共同的民歌”的面貌为全世界各国的人们所熟知,乌克兰军队亦常常以这首歌作为军乐或军事宣传歌曲。

在现代,这首歌最著名的版本当属Піккардійська терція(Pikkardiyska Tertsiya)[4](意为:皮卡第三度[5])的波兰语、阿卡贝拉[6]演唱版。该乐队于1992年成立于乌克兰利沃夫,以其众多的民歌风阿卡贝拉作品还有乌克兰口音浓重的波兰语著称。另外,Creuzer于b站投稿的Vsinger全员阿卡贝拉翻唱版便是脱胎于这一版本。

“皮卡第三度”乐队版:

宽屏模式显示视频

另有俄罗斯亚历山德罗夫红旗歌舞团的著名版本:

宽屏模式显示视频

一首是乌克兰腔的波兰语,一首是毛子腔的波兰语

歌词(波兰语现代版)

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

Hej, tam gdzieś z nad czarnej wody[7]嘿,就在那黑海岸旁siada na koń kozak[8] młody年轻哥萨克骑在马上Czule żegna się z dziewczyną深情告别心爱的姑娘jeszcze czulej, z Ukrainą乌克兰故乡更让他哀伤Hej, hej, hej sokoły嘿,嘿,翔隼翱翔Omijajcie góry, lasy, (pola,) doły[9]在山岳、森林、(平原、)山谷上空彷徨dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku叮当,叮当,铃铛叮当mój stepowy skowroneczku我那草原上云雀飞翔Hej, hej, hej sokoły嘿,嘿,翔隼翱翔Omijajcie góry, lasy, (pola,) doły在山岳、森林、(平原、)山谷上空彷徨dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku叮当,叮当,铃铛叮当mój stepowy dzwoń, dzwoń, dzwoń我那草原上铃声回荡Wiele dziewcząt jest na świecie这世上有万千姑娘lecz najwięcej w Ukrainie唯有乌克兰的在我心上tam me serce pozostało那是我心驻留的地方przy kochanej mej dziewczynie.留在我心爱的少女身旁Hej, hej, hej sokoły嘿,嘿,翔隼翱翔Omijajcie góry, lasy, (pola,) doły在山岳、森林、(平原、)山谷上空彷徨dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku叮当,叮当,铃铛叮当mój stepowy skowroneczku我那草原上云雀飞翔Hej, hej, hej sokoły嘿,嘿,翔隼翱翔Omijajcie góry, lasy, (pola,) doły在山岳、森林、(平原、)山谷上空彷徨dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku叮当,叮当,铃铛叮当mój stepowy dzwoń, dzwoń, dzwoń我那草原上铃声回荡Ona jedna[10] tam została姑娘在远方独自盼望Przepióreczka[11] moja[12] mała我的小鹌鹑苦苦流浪A ja tutaj w obcej stronie我身远在异国他乡Dniem i nocą tęsknię do niej[13]日夜期盼回到她身旁Hej, hej, hej sokoły嘿,嘿,翔隼翱翔Omijajcie góry, lasy, (pola,) doły在山岳、森林、(平原、)山谷上空彷徨dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku叮当,叮当,铃铛叮当mój stepowy skowroneczku我那草原上云雀飞翔Hej, hej, hej sokoły嘿,嘿,翔隼翱翔Omijajcie góry, lasy, (pola,) doły在山岳、森林、(平原、)山谷上空彷徨dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku叮当,叮当,铃铛叮当mój stepowy dzwoń, dzwoń, dzwoń我那草原上铃声回荡Żal, żal za dziewczyną抱歉,抱歉,亲爱的姑娘za zieloną Ukrainą和绿草如茵的乌克兰故乡żal, żal serce płacze心中好似热泪流淌już jej więcej nie zobaczę下次相见便已是死亡Hej, hej, hej sokoły嘿,嘿,翔隼翱翔Omijajcie góry, lasy, (pola,) doły在山岳、森林、(平原、)山谷上空彷徨dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku叮当,叮当,铃铛叮当mój stepowy skowroneczku我那草原上云雀飞翔Hej, hej, hej sokoły嘿,嘿,翔隼翱翔Omijajcie góry, lasy, (pola,) doły在山岳、森林、(平原、)山谷上空彷徨dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku叮当,叮当,铃铛叮当mój stepowy dzwoń, dzwoń, dzwoń我那草原上铃声回荡Wina, wina, wina dajcie![14]开怀畅饮,美酒佳酿,[15]A jak umrę pochowajcie我死后在何处安葬?na zielonej Ukraine去绿草如茵的乌克兰故乡przy kochanej mej dziewczynie.陪在我心爱的少女身旁……Hej, hej, hej sokoły嘿,嘿,翔隼翱翔Omijajcie góry, lasy, (pola,) doły在山岳、森林、(平原、)山谷上空彷徨dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku叮当,叮当,铃铛叮当mój stepowy skowroneczku我那草原上云雀飞翔Hej, hej, hej sokoły嘿,嘿,翔隼翱翔Omijajcie góry, lasy, (pola,) doły在山岳、森林、(平原、)山谷上空彷徨dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku叮当,叮当,铃铛叮当mój stepowy skowroneczku我那草原上云雀飞翔Hej, hej, hej sokoły嘿,嘿,翔隼翱翔Omijajcie góry, lasy, (pola,) doły在山岳、森林、(平原、)山谷上空彷徨dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku叮当,叮当,铃铛叮当mój stepowy dzwoń, dzwoń, dzwoń我那草原上铃声回荡 VOCALOID翻调版本 初音 殿堂曲题头.jpg本曲目已进入殿堂本曲目在bilibili已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。

嘿,翔隼Hej, sokołyГей, соколи》是Creuzer于2021年7月4日投稿,言和主唱Vsinger全员和声演唱的歌曲。

Hejsokoly2.jpg曲绘 by Soso 歌曲名称 嘿,翔隼Hej, sokołyГей, соколи 于2021年7月4日投稿 ,再生数为 -- 演唱 言和主唱Vsinger全员和声 UP主 Creuzer 链接 bilibili 

本曲是Creuzer与2021年7月4日于Bilibili投稿的波兰语翻调曲,由言和主唱,由洛天依、乐正绫、墨清弦、乐正龙牙、徵羽摩柯和声。殿堂曲,截至现在已有 -- 次观看, -- 人收藏。

本曲翻调自上文所述“皮卡第三度”乐队的经典波兰语阿卡贝拉版本,而贯穿全曲、用于打节奏的搭嘴音就是出自这一版本乐曲的开头部分;除此之外,曲中出现的所有声音皆是出自Vsinger的六位歌姬。

歌曲 宽屏模式显示视频

STAFF的话 “

四舍五入我又凑了英文名staff组 斯拉夫民歌怎么都不会难听.jpg

” ——调混Creuzer发表于歌曲简介 VOCALOID版歌词 调校混音 Creuzer 扒谱 Adam_K 曲绘 Soso PV Uryan 主唱 言和 和声 洛天依乐正绫墨清弦乐正龙牙徵羽摩柯

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

Hej, tam gdzieś z nad czarnej wody[7]嘿,就在那黑海岸旁siada na koń kozak młody[16]年轻哥萨克骑在马上Czule żegna się z dziewczyną深情告别心爱的姑娘jeszcze czulej, z Ukrainą乌克兰故乡更让他哀伤Hej, hej, hej sokoły嘿,嘿,翔隼翱翔Omijajcie góry, lasy, doły在山岳、森林、山谷上空彷徨dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku叮当,叮当,铃铛叮当mój stepowy skowroneczku我那草原上云雀飞翔Hej, hej, hej sokoły嘿,嘿,翔隼翱翔Omijajcie góry, lasy, doły在山岳、森林、山谷上空彷徨dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku叮当,叮当,铃铛叮当mój stepowy dzwoń, dzwoń, dzwoń我那草原上铃声回荡Wiele dziewcząt jest na świecie这世上有万千姑娘lecz najwięcej w Ukrainie唯有乌克兰的在我心上tam me serce pozostało那是我心驻留的地方przy kochanej mej dziewczynie留在我心爱的少女身旁Hej, hej, hej sokoły嘿,嘿,翔隼翱翔Omijajcie góry, lasy, doły在山岳、森林、山谷上空彷徨dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku叮当,叮当,铃铛叮当mój stepowy skowroneczku我那草原上云雀飞翔Hej, hej, hej sokoły嘿,嘿,翔隼翱翔Omijajcie góry, lasy, doły在山岳、森林、山谷上空彷徨dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku叮当,叮当,铃铛叮当mój stepowy dzwoń, dzwoń, dzwoń我那草原上铃声回荡Żal, żal za dziewczyną抱歉,抱歉,亲爱的姑娘za zieloną Ukrainą和绿草如茵的乌克兰故乡żal, żal serce płacze心中好似热泪流淌już jej więcej nie zobaczę下次相见便已是死亡Hej, hej, hej sokoły嘿,嘿,翔隼翱翔Omijajcie góry, lasy, doły在山岳、森林、山谷上空彷徨dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku叮当,叮当,铃铛叮当mój stepowy skowroneczku我那草原上云雀飞翔Hej, hej, hej sokoły嘿,嘿,翔隼翱翔Omijajcie góry, lasy, doły在山岳、森林、山谷上空彷徨dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku叮当,叮当,铃铛叮当mój stepowy dzwoń, dzwoń, dzwoń我那草原上铃声回荡Wina, wina, wina dajcie!开怀畅饮,美酒佳酿,[15]A jak umrę pochowajcie我死后在何处安葬?na zielonej Ukraine去绿草如茵的乌克兰故乡przy kochanej mej dziewczynie.陪在我心爱的少女身旁……Hej, hej, hej sokoły嘿,嘿,翔隼翱翔Omijajcie góry, lasy, doły在山岳、森林、山谷上空彷徨dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku叮当,叮当,铃铛叮当mój stepowy skowroneczku我那草原上云雀飞翔Hej, hej, hej sokoły嘿,嘿,翔隼翱翔Omijajcie góry, lasy, doły在山岳、森林、山谷上空彷徨dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku叮当,叮当,铃铛叮当mój stepowy skowroneczku我那草原上云雀飞翔Hej, hej, hej sokoły嘿,嘿,翔隼翱翔Omijajcie góry, lasy, doły在山岳、森林、山谷上空彷徨dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku叮当,叮当,铃铛叮当mój stepowy dzwoń, dzwoń, dzwoń我那草原上铃声回荡 其他版本

本曲被翻译成了多种语言,翻唱版本更是层出不穷。最常见的是乌克兰语和白罗斯语版本,由于波兰语和这两门语言相对来说较为接近,这两种语言的版本基本可以做到每个单词都与波兰语版一一对应。捷克语、斯洛伐克语和俄语的翻唱版本亦种类繁多。

最广为流传的乌克兰语版本:

宽屏模式显示视频

另有一个白罗斯语翻填版本,该版本将副歌首句“Гэй, гэй, гэй саколы(Hej, hej, hej sakoly)”中呼唤的对象换成了“Літвіны(Litviny)”,即立陶宛,而告别的姑娘则有了名字——斯韦特兰娜。除此之外,其他部分的歌词也作了大量改编:

宽屏模式显示视频

波兰语版本唱乌克兰,白罗斯语版本唱立陶宛,集齐这两首难道可以让波立联邦如闪电般归来吗

另外,有一首著名的乌克兰民歌《Їхав козак за Дунай(Yikhav kozak za Dunay)》(中文译名:哥萨克奔赴多瑙河)与这首歌的故事主题、旋律还有歌曲本身的结构都非常相近,用乌克兰语歌唱了一位哥萨克奔赴战场前与恋人告别并许下三年之约的故事。有些人认为这两首歌可能在历史上有一定联系,但这种猜想并没有得到什么确切的依据。不过,这两首歌的确常常被放在一起比较。 俄罗斯国家合唱团用乌克兰语演唱的《哥萨克奔赴多瑙河》:

宽屏模式显示视频

另有《嘿,翔隼》与《哥萨克奔赴多瑙河》两首歌曲的串烧版:

宽屏模式显示视频

在ACGN中 1999年上映、由同名小说改编的电影《火与剑》中,这首歌曲的纯音乐版曾在片中和片尾各出现一次。 曾收录于《钢铁雄心4》知名mod《Kaiserreich》的电台中。

(待补充)

 查 · 论 · 编军事话题索引也可以看看:武器拟人 • ACG军事组织 • ACG战争 • 航天 • 科幻 散装的简易军事理论身份、兵种与头衔[# 1]军人 • 军官(军衔 • 将军/元帅) • 军事贵族(骑士 • 武士 • 领主 • 大名 • 等) • 间谍 • 特工/特务 • 刺客 • 游击队 • 僚机 • 战犯 • 军阀 • 伪军 • 恐怖分子 • 海盗 • 佣兵 • 秘密警察 • 特种兵 • 掷弹兵 • 敢死队 • 军师 • 提督 • 教官 • 军医 • 宪兵/军事警察 • 特警 • 狙击手 • 爆破手 • 人质 • 俘虏 • 超级士兵 • 机甲兵战略与战术思想大舰巨炮主义 • 三十六计 • 风林火山战争军队 • 军事基地(天守 • 要塞 • 城堡 等)避难所 • 暗杀 • 恐怖袭击 • 内战 • 冷战 • 游击战 • 自杀式攻击 • 军事训练/军训 • 军事演习 • 比武 • 兵棋军队礼仪举手礼 • 礼炮 • 阅兵 • 军服 • 勋章军事技能与军队武术伞降 • 阵法 • 飞刀 • 剑盾组合 • 拔刀术 • 半剑式 • 二刀流 • 双枪 • CQC • CQB • 卖头兵器概念与知识武器 • 防具 • 载具 • 北约代号 • 原型/试产/技术验证机 • 土造武器 • 镇暴武器 • 伪装武器 • 定向能武器(激光武器 • 离子与等离子武器 • 脉冲武器 • 等) • 火箭 • 炸弹 • 火药 • 炸药 • 探测器 • 低可探测度 • 奇门武器 • 暗器 • 殉爆 • 神盾舰 • 无人设施及载具(无人车 • 无人机 • 无人武器 • 等)世界知名军队中国人民解放军(PLA) • 美利坚合众国武装力量 • 英国武装力量 • 法国武装力量 • 德国军队(德意志帝国军 • 德国战争海军 • 等) • 俄罗斯联邦武装力量(原苏联红军) • 日本帝国海军与陆军→日本自卫队 • 以色列国防军特务、秘密警察与情报机构克格勃(KGB)(苏联) • 中央情报局(中情局、CIA)(美国) • 国家安全局(国安局、NSA)(美国) • 联邦调查局(FBI)(美国) • 军情六处(MI6)(英国) • 史塔西(民主德国) • 朝阳群众 兵器、平台和辅助品[# 2]轻兵器近战冷兵器刀剑【按构造】

匕首/短刀/短剑(推匕首)• 弯刀/外弧刀 • 反曲刀/内弧刀 • 巨剑 • 长剑 • 砍刀 • 匕首型/剑型刺刀 • 杖剑/杖刀 • 锯齿状/焰形刀剑

【按文化】

 东亚 中国剑 • 中国刀 • 日本刀  欧洲 手半剑 • 细剑/迅捷剑 • 刺剑/穿甲剑 • 小剑 • 军刀/骑兵剑 • 海军刀/海盗弯刀  南亚 廓尔喀刀/尼泊尔军刀 • 印度拳剑  东南亚 克力士/马来克力士剑/马来短剑 • 爪刀长柄武器[# 3]矛/枪(骑枪/马槊 • 鱼枪) • 戟(斧枪/瑞士戟 • 钩镰枪/十文字枪/片镰枪) • 刺刀(枪口攻击头) • 叉(鱼叉 • 三叉戟) • 斧 • 锤(钉头锤(页锤/晨星锤)/骨朵) • 长柄刀(偃月刀/薙刀/单刀戟 等) • 戈 • 镰刀 • 钩 • 连枷(连锤)(双节棍 • 三节棍) • 铲棍棒硬鞭 • 锏 • 狼牙棒/鬼金棒 • 拐棍 • 伸缩棍/甩棍 • 铁尺/十手其他软鞭 • 指虎 • 爪子 • 手刺 • 枪刃 • 蛇腹剑动力锯远程冷兵器投掷武器飞刀 • 飞刺/飞针 • 飞镖(手里剑 • 绳镖 • 外苦无)• 飞爪 • 回旋镖 • 标枪/投矛/投枪/梭镖 • 偃月轮 • 环 • 飞斧 • 投石 • 流星锤发射器弓 • 弩 • 弹弓 • 气枪 • 吹箭 • 投石索 • 投矛器枪械【按构造】火枪 • 中折式枪械 • 多管枪/排枪/管风琴枪 • 转膛枪(转轮手枪) • 自动枪 • 枪刃 • 伪装枪【按用途】手枪 • 步枪(突击步枪 • 精确射手步枪 • 狙击步枪 • 反坦克/反器材步枪)霰弹枪 • 机枪 • 冲锋枪手榴弹燃烧手榴弹(燃烧瓶) • 闪光弹(震撼弹) • 催泪弹 • 烟幕弹单兵火炮无后坐力炮 • 榴弹发射器 • 迫击炮其它火焰喷射器 • 火箭筒 • 单兵导弹 • 电击武器(电棍/电枪/等) • 激光枪电磁枪(高斯枪)光剑 • 声波武器重兵器冷兵器投石机 • 弩炮(石弩) • 攻城槌 • 气炮身管火炮【按弹道】加农炮 • 榴弹炮 • 臼炮(迫击炮) 【按膛线】滑膛炮 • 线膛炮 【按功能】高射炮(近防炮) • 反坦克炮 【按平台】列车炮 • 自行火炮 • 航炮 • 舰炮 【按构造】多管炮/排炮/管风琴炮 • 转膛炮 • 无后坐力炮 • 自动炮(机炮)大规模杀伤性武器核武器 • 生物武器 • 化学武器 • 气象武器其他激光炮 • 火箭炮 • 导弹 • 鱼雷 • 电磁炮(高斯炮) • 电磁脉冲武器 • 上帝之杖 • 声波武器弹药与供弹冷兵器弹药箭矢 • 石弹 • 梭镖 • 火罐 • 手榴弹 • 胡椒球弹枪炮弹药【动能弹】石弹 • 铳箭/箭形弹/鱼叉 • 霰弹 • 穿甲弹 【化学能弹】榴弹(高爆弹/破片弹/榴霰弹 等) • 破甲弹 • 碎甲弹 • 燃烧弹 • 信号弹(烟幕弹 等)供弹具弹匣(弹鼓/弹盘/弹筒) • 弹链(弹板) • 弹夹/月形夹防具躯干护具盔甲类【按材质与构造】皮甲 • 鳞甲 • 锁子甲 • 板条甲 • 布面甲 • 板甲 • 防弹衣 • 防爆服 • 防刺服 • 外骨骼装甲【按文化】大铠 • 明光铠 • 比基尼铠甲其他防护服头部护具【按功能与构造】头盔 • 面具 • 防毒面具 • 护目镜【按文化】诺曼盔 • 角盔 • 钉盔手持式防具盾牌 • 铁尺/十手 • 格挡匕首/左手短剑 • 钩镶辅助设备侦察设备夜视仪 • 探照灯 • 雷达布防设备拒马 • 铁蒺藜/撒菱/三角钉 • 地雷 • 铁丝网 • 三角锥 • 盾牌 • 陷阱 • 诡雷 • 电网其他军粮 • 机械瞄具 • 光学瞄具 • 战术背心 • 吉利服 • 战术手电 • 平视显示器 • 信号枪 • 手持式信号弹(信号棒) • 烟幕弹/发烟器载具及平台陆基【军车】古战车总论 • 坦克 • 突击炮 • 步兵战车 • 军用卡车 • 军用摩托 • 军用列车 • 半履带车 【其他】攻城塔 • 冲车海基军舰总论【按功能】战列舰 • 巡洋舰 • 驱逐舰 • 护卫舰 • 潜艇 • 航空母舰 • 辅助性舰船 • 近海与内河舰艇 • 气垫船【按动力】风帆战舰空基战斗机 • 运输机 • 攻击机 • 轰炸机 • 侦察机 • 倾转旋翼机 • 军用直升机 • 军用飞艇 • 军用气球天基军用卫星 • 军用空间站 • 太空战舰多栖平台军用机器人 • 机甲 军事、兵器与流行文化常用语和常见概念昭和 • 军事宅 • 德棍 • 苏粉军事梗武器装备梗不是坦克的坦克 • 五对轮梗 • 力大砖飞 • 三大真理 • 东风快递,使命必达 • 莱阳钢管 • 贴爆反势力阵营梗不首先使用ooo • 一曲忠诚的赞歌 • Remove Kebab • o军马鹿 • 俄式反恐 • 火力不足恐惧症 • 越军梗 • 今天政委不在家 • 军宣摄影师名人名事梗凯申物流 • 祖国需要你的胃 • 休斯顿,我们有麻烦了影视游戏及小说梗意大利炮 • 单纵就是干 • 奈何共军有高达 • 谢尔曼M1 • 国之将亡,遍地舰娘 • 包子雷 • 土坦克 • 德国的科学技术是世界第一 • 这是皇家海军,不是让你来逛窑子的 • 好!很有精神! • 军舰是军舰,不可以代替老婆的 • 汉斯,你的咖啡真难喝 • 晋西北乱成了一锅粥 • 角川联军 • 优势在我 • 总座高见 • 坚定守住,就有办法 • 你这个烂炮兵 • 催逝员其他南无加特林菩萨 • 爆兵文学亚文化现象辱法 • 多炮塔神教 • RPG神教 • 152神教 • 局座 • 多好大美军事主题游戏Airsoft • 军棋 • 兵击常见作品类型军武娘(舰娘) • 军事科幻 • 反战 • 兵王流 • 抗日神剧相关创作者赫尔曼·沃克 • 汤姆·克兰西 • 岛田文金 • 皇宇ZECO相关ACGN现象板野马戏 • 武将决斗(一骑讨) • 场景武器 • 图纸武器 • 生物兵器相关题材标签分类:战争题材(分类:海战题材 • 分类:空战题材 • 分类:历史战争题材) • 分类:特工题材 • 分类:军事题材 • 分类:反战题材现实的原型装备BM-13型火箭炮 • 休斯敦(重巡洋舰) • 齐柏林伯爵级航空母舰 • 岛风级驱逐舰 • 7型驱逐舰 • 宪法号风帆护卫舰 军歌、军乐和军事宣传音乐[# 4]列表苏联/俄罗斯《喀秋莎》 • 《草原骑兵进行曲》 • 《红军最强大》 • 《斯大林空军进行曲》美国《共和国战歌》 • 《陆军勇往直前》 • 《当强尼凯旋归家时》 • 《海军陆战队赞歌》中国《高阶萌妹成长指南》英国《英国掷弹兵进行曲》德国《装甲兵进行曲》 • 《艾瑞卡》法国《洋葱之歌》芬兰《萨基雅尔维的波尔卡》波兰/乌克兰《嘿,翔隼》意大利《黑色火焰》 • 《Bella ciao》塞尔维亚/波黑塞族共和国《卡拉季奇,领导你的塞族人Remove Kebab》日本《亲王亲王御马前》 • 《军舰进行曲》 • 《雪之行军》 • 《昭和维新之歌》朝鲜《攻击战》《一鼓作气弹死你》叙利亚《安拉、叙利亚、巴沙尔》注释栏 ↑ 斜体标出的为尚处概念或幻想中的内容。 ↑ 粗体标出的为尚处概念或幻想中的事物。 ↑ 对有短柄/无柄变种的长柄武器,用斜体标出。 ↑ 军事宣传音乐需用粗体标出。  查 · 论 · 编Creuzer专辑收录曲 《人·間》  丰收岁 • 怪诞故事集  《恶之花》  噬身蛇 • 渎神者  《卡纳塔幻想曲》  静候曙光 • 长夜无光 • 雨坠红莲 • 制造成神明的少年  《諾》  Don't Fake It • 无能侦探  《Resist》  囚宫宇宙 • 被害者的监牢  《白日梦》  梦太燥 • 甜度71.1%  《华哉有夏·贰》  梦华叹  《桃花雪》  采石牧血谣 • 红色糖心  《拾》  行侠  《无尽蓝》  喃木诺娜  《诺III:遇言十久》  蝶 • 孤独罪  《听风言》  恋AI少女踏云社新年接龙系列 2018  踏马得歌  2019  踏九州  2020  踏云童话不可能是童话  2022  不要让踏云写童话了心情不美丽系列丧Day • 老年吸血鬼 • 我从地狱归来 • 天地一逆旅四假象系列种族假象 • 洞穴假象 • 市场假象 • 剧场假象甘泽谣系列如懒残言 • 花月妖 • 至宝 • 笛裂雾霭拾光系列烈火灼冰 • 风经过忘川风华录谓剑 • 不赴 • 大航海家 • 相虎 • 人间应又雪 • 旷古回响 • 墨隐侠声 • 桃源故人哈利波特学院印象曲斯莱特林 • 格兰芬多 • 拉文克劳 • 霍格沃兹 (混音) • 赫奇帕奇其他系列曲目 现实逃避系列  Political不正确 • 偶像Priority  今时古梦系列  问斯人  抉择系列  漠殇  南亭阙系列  玲珑络  诸子百家系列  道寄江雪 (和声编写)  天枢project  青花  游九州系列  雁门太守行  去未知处系列  碳十四纪年  六面游行系列  盲目罪 • 绝望罪 • 孤独罪  真实童话系列  杠上开花  疯人院系列  空心虚望  柒·迹  年年 • 予你(全员版)非系列原创曲2016凌云志 • 大石碎胸口2017舞 • 红叶歌 • 荆棘鸟 • 了了 • Death Dive2018抄袭thief • 若梦境来袭 • 量产型机器人 • Never Had You • Frankenstein in Collage World • 普罗米修斯 • 好奇与勇气 • 船、海,海妖与水手 • 君といる景色 • 恶魔Fictionist • TH讠NK • Confession2019Hear me! • 冠世一战 • 要 • Say No(音频版) • 旅人礼赞 • 永凋花坠 • 乌合之众的喜剧 • 在你死去的昨日 • 大戏法 • Attack! • 宿命 • To B Continued • 希望悬空 • 达拉崩吧·史诗版 • skybook • 冥河水母 • Follow me • 精卫2020万古生香 • 世界公敌 • 阿弥陀佛头摇摇 • 万圣街 • 白梦行 • 江南赤潮 • FEI人自白 • 异界美食评鉴 • 午夜满月怪谈 • 变色 • 唱给世界的歌2021恒星坠落之时 • 我的猫狂奔了一整夜 • 折光 • 掌心中的命运 • 夏虫 • 火花 • Go Away • Time to Shine • 嘤嘤大作战 • 酒心吻2022夏至 • 梦里啥都有 • 风月未完 • 不夜城 • 扬旗鸣鼓 • 挑战者 • Great Voyage • 密封出库 • 极昼之下 • 纯黑法责 • 与光重聚~星空~ • 蜥蜴舞曲 • 倾 • 红颜侠客 • 白噪 • 苦昼短 • 万世芬芳录 • 来自瓦纳海姆 • 在下,言和 • 光与影的对白 • 知交共逍遥 • 有点糟糕 • 反派 • 戴镣铐的舞者与他的原野 • 逃跑的天使 • 燕去燕又来 • 余火 • 红色糖心 • 水中画 • Wrong+Right • 幻觉Hallucination2023万物有灵 • 等日落 • 到深空更深处去 • 闭眼 我触碰幻想的边界 • 枕中冬游记 • 想要更加用心 • 单行恶魔 • 灼 • 礼物pre-Sent • 化东风 • 东阳夜怪醉话 • ROVE • 凤凰涅槃 • 听我一言 • 捕捉梦境 • 神子 • 别看我 • 歌行四方 • Weight Of Sight • 能不能带上我 • 蝶 • 蝶变2024元和未够 • 天上的风 • 水螅号进行曲 • 人间布洛芬 • 游梦起遇记 • 岁岁朝朝 • 大哉乾元 • 同赴天命 • BBBang • 寰宇记书 • 此刻Memories重填词/Remix2015ECHO(天依版) • 薄暮的奥古斯丁(言和版) • 流心(VY1版&GUMI版&言和版) • 影炎≒VARIATION(言和版) • 星河此岸 • 吉原哀歌(言和版) • 三鸟夭夭(乐正绫版)2016滚犊子丫头 • OUR LET IT BE(言和版) • 凤仙花(言和版) • 深海地下城市(言和版) • 说谎者之舞(言和版) • Mind Brand(天依版) • 偶像进行时 • 昼寻夜梦 • 转生 升天抄(星尘版) • 刘海主义者(心华版) • 人偶的自白书 • 渴望诞生(言和版) • 骸骨乐团与莉莉娅(言和版) • Holy Night(VOCALOID18人版)2017RISKY GAME(言和版) • 血腥爱情故事(Remix) • PaⅢ.SENSATION(洛言绫版)2018十二兽吃鬼歌 • Unknown Mother-Goose(初音V4C版) • SNOBBISM(言绫版) • JINGO JUNGLE • I Want My Tears Back • 孩子气的战争(龙绫版) • 我、稻草人。(天依版) • Magnet(心星版) • 语流 • 星河彼岸 • イリヤイリヤ(龙牙版) • 登峰造极境 • Ambivalent(清弦版)2019地狱之门 • 随便啦(天依版) • 英雄退休计划 • 干卿底事 • The Islander • When You're Good to Mama • 神经病之歌 -住院查看 Remix- • Blessing(中文VOCALOID版) • God Rest Ye Merry Gentlemen2020Miniskirt • Story Time • 留守人(苍穹版) • 无用论 • 迷幻(MashUp) • 赌局 • 从禾念离家出走两小时的练习生 • Fiction Blue(牧心版) • 孩子气的战争(水火版) • Egotistic • 整个夏天2021蝶与花与蛛 • Sleeping Sun • 狂谬即美丽2023Feel My Rhythm • EDEN部分纯翻调歌曲2017易燃易爆炸 • 红玫瑰 • 凉凉2018被驯服的象 • 离骚 • 开门见山 • 燃尽人间色 • 反派死于话多(心星版) • 母系社会 • 喵呜不帕(摩柯版) • 扭转晨星的舵轮2019他举起右手点名 • Love Dramatic • 栖凰(赤羽版) • 南国的孩子 • 伽蓝经(诗岸版) • 别找我麻烦 • 人偶之梦(天依版) • 天下局(龙绫版) • 迂回步(水火版) • Gimme×Gimme(GUMI&LUKA版)2020讲真的 • 来自天堂的魔鬼 • 木兰行(赤羽版) • Ready Steady(Gumi&Miki&Iroha版)2021万象霜天(乐正绫版) • 不问天 • 踊(GUMI版) • 多情岸(洛天依V5 Nature版) • Hej sokoły • 琉璃 • 身骑白马2022KICK BACK • 刀剑春秋(言和AI版) • 匆匆那年 • 山海2023偶像 • 临川浮梦 • 唱纯音乐作品Winter Caravan  查 · 论 · 编言和2021年歌曲201320142015201620172018201920202021202220232024原创曲传说曲拉文克劳殿堂曲25万以上盲龙默虎 • 墨纸鸢 • 中国节 • 杠上开花 • 折光 • 双星伴生 • 想入非非 • 美人计 • 媚娃25万以下渎神者 • 华尔兹 • 海盗传说 • 洞庭 • 丧钟鸣谁 • 月色淌人间 • 螺旋部分非殿堂曲Lost Page • 金山寺 • 星之归处 • 燃尽微光 • 给了我一天时间也想不出今晚我们去哪里吃饭实在是让人很懊恼 • 雨天的故事 • 电话 • 妄语之帜 • 芒果与小雏菊 • 废墟凝望 • 须臾生花 • 入夜!入夜!入夜! • 冠冕 • 90% • 阿泽 • 空壳CITY • 那个班级 • 风车菊轻轻摇晃 • 绪言 • Keep going • 骨 • 当我再次落笔 • 越矩 • 过期誓言 • 夏游 • 我这一脚下去 • 几斤几两 • 离合 • 我得了不想上班的病 • 泼月洗剑 • 少愁善感 • 通达 • 微曦赋 • 写给 • 夜归人 • 无衣 • 现在拨打热线速订神明 • 直到流星死去 • 寸骨不离 • 花束与捧花人 • 壳 • 壳 • 未获奖感言 • 一行死去的夏天 • 原色 • 十七岁、仲夏、积雨云 • 西西弗斯的微笑 • 脑补不宜过度 • 原罪:ANIMALITY • Wish • 自誓救赎非原创曲殿堂曲25万以上姐就是女王* • 错位时空 • 北京欢迎你*25万以下万象霜天* • 逆浪千秋 • Hej sokoły* • 旧梦一场* • 难过233秒* • 不可道* • 剧场的幽灵*部分非殿堂曲僵尸债 • 悬溺* 注释和外部链接 ↑ 有时也被称作“在绿草如茵的乌克兰(Na zielonej Ukrainie)” ↑ 【言和 feat.Vsinger】Hej sokoły【VOCALOID COVER】【2021虚拟歌手创作赛】 ↑ 又译作“家乡军”“家园军”,是二战期间波兰沦陷区的主要抵抗势力 ↑ 在一些音乐平台上有时也被按照波兰式正字法转写作“Pikardijska Tercia” ↑ 需要注意的是,在乌克兰语中,“皮卡第三度”这一音乐术语写作Пікардійська терція(Pikardiyska Tertsiya),而该乐队的名称把这个词的第三个字母“к”双写。也就是说,上一个注释中所提到“Pikardijska Tercia”实际上其实是未双写的、作为音乐术语而出现的该词的转写,而非乐队名称的正确转写。 ↑ 阿卡贝拉,即无伴奏、只有人声的合唱。 ↑ 7.0 7.1 “Czarnej wody(直译:黑色的水)”并非波兰语中“黑海”的常用称呼(应为“Morze Czarne”)。 ↑ 有的版本中“kozak(哥萨克)”作“ułan(乌兰)”,这是起源于波兰、见于东欧的一种骑兵。 ↑ 由于这一句的音节数稍多一些,很多版本中“pola(田野)”一词被略去了;另有少数版本将“pola(田野)”改为“rzeki(河流)”。下同。 ↑ 有些版本中“ona jedna(那个她(指姑娘))”作“ona biedna(可怜的她)”。 ↑ 有些版本中“przepióreczka(小鹌鹑)”作“Jaskółeczka(小燕子)”。 ↑ 很多版本中会唱两个“moja(我的)” ↑ 很多版本的歌曲删去了这一段。 ↑ 很多版本中会唱四个“wina(酒)”。 ↑ 15.0 15.1 原文直译为“酒,酒,给我酒!”必须指出,在中文互联网上通行的“酒,酒,给我一瓶酒”的翻译是错误的,因为“wina”在宾格是复数的。 ↑ PV中此句作“Siada na koń kozak(ułan) młody”,括号表示在某些版本中“kozak(哥萨克)”被唱成了“ułan(乌兰)(起源于波兰、见于东欧的一种骑兵,见上注)”。疑似是PV师从网上找完歌词之后忘了删括号了。


【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3