“香奈儿、迪奥、LV...“这些法国品牌的名字你真的读对了吗?

您所在的位置:网站首页 香奈儿是哪个国家的法国 “香奈儿、迪奥、LV...“这些法国品牌的名字你真的读对了吗?

“香奈儿、迪奥、LV...“这些法国品牌的名字你真的读对了吗?

2024-07-04 17:11| 来源: 网络整理| 查看: 265

香奈儿 Chanel

中文误读:“婵奈儿”、“尚奈儿”

发音速成:这个牌子的法语读法和英语读法差别很大,法国人一般将“l”念成“勒”,正确的读法类似“纱奈勒”。

这个品牌呢是由 Coco Chanel 可可香奈儿于1910年在巴黎创立的,最开始是一间女式帽子店,之后进军高级定制。高级定制在法语中叫做haute couture,haute couture。haute就是高级的意思,couture是时装业服装业的意思。

Givenchy(纪梵希)

中文误读:“之范吃”

发音速成:法语中这个牌子的正确发音是Gee-von-she,“纪旺希”就更加接近正确发音。

纪梵希是法国著名奢侈品时装品牌,最初纪梵希是以香水起家,而后进军时装、包包及其它化妆品品牌。纪梵希的产品有种典雅、简洁的优点,特别是体现在其时装品牌上面。

迪奥 Dior

中文误读:“迪奥”

发音速成:在法语中“R”发“呵”的音。因此,专业的念法是“迪奥呵”。

迪奥在法语中读作Dior,Di,or,Dior。它的创始人叫做Christian Dior,我们经常可以在迪奥的产品上看到大写的CD这两个字母,就是他名字的缩写。

圣罗兰 YSL

接下来就是一个广受大家追捧的品牌,特别是它家的口红,小姐姐最爱的斩男色,大家一定猜到了吧,这个牌子就是YSL,伊夫圣罗兰,那它在法语中又怎么念呢?

Yves Saint Laurent,Yves Saint Laurent。

中文误读:读音非常复杂,误读五花八门

发音速成:法语中这个品牌的正确读音是“伊无-桑-劳航”

和Dior和Chanel一样,这也是一个人名,来自于它的创始人,Yves Saint Laurent先生。他在Christian Dior去世之后呢,曾经担任迪奥的首席设计师,后来由于兵役终止了职业生涯,最后靠自己创建的服装品牌重新屹立于时尚界,也是蛮励志的。

兰蔻 Lancôme

中文误读:“兰蔻”

发音速成:“兰蔻”是英语发音,正确的法语读音为“浪构么”

这个名字是来源于法国的一个城堡名,周围种植了很多玫瑰。兰蔻的创始人认为女人就像玫瑰,所以以这个城堡名命名了品牌,大家也可以看见这个品牌的标志就是一朵玫瑰。

好了,那今天给大家介绍了很多法国品牌的法语读法,大家都记住了么?下次在说起这些牌子的时候,可以尝试说出它的法文名称,显得非常地道!

当然了,法国的品牌不止于此,下次可以请我们最专业的法语老师跟大家实地分享!今天的内容就到这里啦~

当代外语,郑州法语培训,洛阳法语培训,教授日语、韩语、法语、西语、俄语、英语等多语种返回搜狐,查看更多



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3