诗歌翻译:朱熹

您所在的位置:网站首页 题榴花朱熹翻译 诗歌翻译:朱熹

诗歌翻译:朱熹

2024-07-12 02:55| 来源: 网络整理| 查看: 265

朱熹 题榴花

小编导读:《题榴花》是宋代的朱熹所作。首句中的“明”字既点明了五月的石榴花十分耀眼,将花朵艳丽的颜色描写了出来,同时也表达了诗人自己才华虽然如盛开的石榴花般灿烂耀眼,可是也只能和青苔一样平凡的人混迹在一起罢了。整首诗含蓄地表达了诗人怀才不遇的失落与心寒。

朱熹 《题榴花》

五月榴花照眼明,枝间时见子初成。可怜此地无车马,颠倒苍苔落绛英。

Pomegranate FlowersZhu Xi

Pomegranates in the fifth moon dazzle the sight;Among the branches you perceive their seeds pearl-bright.But this is a place where no cabs nor horses cross;You see only reds fallen pell-mell on green moss.

更多精品翻译素材,敬请关注可可英语。



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3