浅谈国际中文教学中的语法教学

您所在的位置:网站首页 音乐项目名称 浅谈国际中文教学中的语法教学

浅谈国际中文教学中的语法教学

2023-09-12 08:14| 来源: 网络整理| 查看: 265

原标题:浅谈国际中文教学中的语法教学

在国际汉语教学中,语法教学已成为许多学者的共识。语法教学必须在教学中进行。然而,由于汉语语法本身的复杂性和多样性,给国际汉语语法教学实践带来了一些困难,因此有必要提出合适的教学方法来指导语法教学。

一、汉语语法的特点

(一)缺乏严格的形态变化

词形变化,即词的形态变化,是指句子中的一个词由于语法意义的不同而发生的形式变化。以英语为例,英语名词有单数和复数变化,如“pen”和“pens”、“foot”和“feet”;英语代词有主语和宾语的形态变化,如主语“he”和宾语“him”,英语动词有时会改变形式,如“look”。当它们表达不同的形式时,可分为“look”、“looks”。相比之下,汉语中只有一种形式的名词、代词和动词。即使同一个词处于不同的语法位置并代表不同的语法含义,词的形式本身也不会改变。因此,与印欧语系语言相比,汉语最明显的特点是缺乏严格意义上的形态变化。

(二)注意语序和虚词

语序和虚词的使用是汉语两种重要的语法手段。语序强调单词的使用顺序。如果词序不同,句子的意思就会不同。语序可以改变语法结构或语义。例如,“开花”的语法关系是动宾关系,“开花”的语法关系是主谓关系;另一个例子是“None”的语义表示全部,而“not all”表示部分。此外,语序的差异也会改变语法结构与语义的关系。如“不怕辣”“辣不怕”“怕不辣”三者的语法结构分别为偏正、主谓和偏正,三者表达的语义程度越来越深。二是虚词。虚词在句子中并不是单独作为句子成分使用的,但它们与实词一样重要,而且使用非常频繁。虚词的存在或缺失也会导致语法结构或语义上的差异。例如,“父亲和母亲”是一个联合短语,“父亲的母亲”与虚词“的”结合成为一个新的短语;另一个例子是,“贵州大学”是一个专有名称,在语义上代表一所学校,“贵州的大学”是一个集体名称,在语义上代表贵州所有的大学和不止一所学校。

(三)量词被广泛使用

量词的丰富性是汉语的一大特点,有名量词和动量词之分。汉语中的许多名词需要与特定的量词相匹配,并与数字一起构成数量短语,如“一人”、“两只手”、“三双鞋”。动词关于“量”的也使用量词,即动词量词,如“看了一次”和“走了三天”。单音量词和数量短语还可以重叠使用,如“条条大路通罗马”和“一队接一队”。许多量词表达相似的语义,可以互换使用。例如,集合量词“pair”、“Vi ce”和“double”的用法在许多方面是相似的。一般来说,量词的使用是丰富的,这是汉语的一大特点,具有多样性。

(四)词、短语和句子的构造原则基本相同

根据构词原则,汉语复合词可分为五种基本类型:连接型(如“开关”)、偏正型(如“白雪公主”)、中等补语型(如“房间”)、动宾型(如“指挥员”)和主谓型(如“地震”)。汉语短语和句子也有五种基本语法结构:联想、偏正、中间补语、动宾和主谓。例如,单词“地震”是主谓结构,“地面震动”是主谓短语,“地面震动了”是主谓句,三者的构造原则基本相同。

二、语法教学中存在的问题

通过以上对汉语语法特点的总结,我们可以发现汉语语法与其他语言有很大的差异。由于这些特点,给国际汉语语法教学带来了许多困难。因此,在国际汉语语法教学中,应首先考虑其教学取向和教学重点,来为接下来更好的语法教学打下坚实基础。

(一)语法教学的教学取向

语法教学的教学取向是指语法教学在国际汉语教学中的地位,即何时进行语法教学。许多人强调学好汉语的重点是学好语法。只有学好汉语语法,掌握汉语语法规则,才能避免说和写文章中的语法错误。在国际汉语教学中重视语法教学并不是从一开始就教授语法。事实上,对于留学生来说,初级阶段的学习应该主要集中在语音教学、汉字教学和词汇教学上。不要过分强调语法教学,更不用说语法规则了。语法规则很难理解。一开始,很容易直接灌输语法知识,降低学生的学习积极性。当语文学习达到较高阶段时,学生具有一定的学习、理解和分析能力,然后慢慢地灌输语法知识,并进行系统的解释。然而,在这个过程中,我们必须注意教学方法的问题,这将在后面详细讨论。

(二)语法教学要点

语法教学应该教给学生什么,这也是应该考虑的。毕竟,汉语语法知识是复杂的,不能同时灌输。填鸭式教学是有一定效果的,但并不起决定性效果。本部分从汉语语法本身的特点出发,提出了两个重点教学内容。

1.重视虚词教学

虚词是汉语重要的语法手段之一,也是汉语语法学习的重要内容。虽然汉语虚词不如实词多,但其重要性远远大于实词。汉语虚词一般包括介词、连词、助词和语气词。有些虚词不仅属于一个范畴,如“得”、“乐”可以作为语气词和助词。我们应该注意区分它们的相同点和不同点。即使某些虚词属于同一范畴,它们的用法也大不相同。例如,语气词“的”只表示陈述语气,而语气词“吗”只表示疑问语气。虚词的存在或缺失甚至会导致语法结构或语义上的差异,上面的例子已经说明了这一点。总之,如此重要的一类词汇自然成为语法教学的重点。汉语虚词数量多,用法复杂,在教学中应注意一些重要的常用虚词,如介词“把、被、比、关于”等,助词“着、了、过、的”等,连词“和、同、与、或”等,还有语气词“的、了、啊、吧、吗”等,这些都应该是重点教学内容。

2.重视易出错语法点的教学

许多语法知识点是汉语独有的,但不是外语。学生在学习和使用过程中容易出现错误,如把字句、量词、结果补语或语气词的使用错误。这些错误的频率很高,错误的类型也多种多样。主要原因是许多外语中没有汉语特有的语法点,如把字句、量词和结果补语。学生在学习时往往会受到目的语知识负迁移的影响,从而出现错误。以HSK动态作文语料库中量词错误的句子为例,如“那对夫妇有一对孩子”和“我认识的一对夫妇”,这里的量词“个”和“位”使用错误。在汉语中,“夫妇”“夫妻”具有数量意义,指的是两个人。“个”和“位”应改为“对”。这样的错误很多。英语中没有量词,因此量词的语法点对学生来说是一个新的知识点。一些量词如“对”、“串”和“双”的用法比较相似,学生容易混淆。因此,在国际汉语语法教学中,我们应该注意汉语有而外语没有,学生容易出错的知识点。

三、语法教学的三种方法

汉语语法知识深刻而枯燥。如果教得不好,很容易降低学生的学习积极性,使学生厌学。只有采取恰当的教学方法,才能达到预期的教学效果,提高学生的学习效率。本部分主要提出三种教学方法来指导语法教学。

(一)运用比较教学法

比较教学法是教学中常见的一种教学方法,也是一种特别有效的教学方法。通过比较的方式,找出差异,从而更好地开展针对性教学。

1.汉语混淆语法点比较

汉语中有许多用法相似的语法点,很容易被外国学生混淆,造成许多错误。有必要对这些容易混淆的语法点进行比较,如常见程度副词“很”、“真”和“太”的比较,结构助词“的”、“地”的比较,动态助词“了”和“着”的比较等等。中文里有很多这样的例子。在许多情况下,它们可以被替换,但在某些情况下,只能使用其中一个。因此,有必要对它们进行比较,以区分它们的异同,避免混淆。

2.汉语和英语语法点的比较

不同的语言有明显的语法差异。汉语语法和英语语法既有相似之处,也有不同之处。这里有几个例子来说明中文和英文方法之间的差异。首先,汉语中没有主语自由句,英语中也没有主语自由句。像“吃”和“说”这样的句子可以用汉语说,但是“Eat”和“Speak”不能单独用英语说。如果主语没有实际意义,“it”或“there”通常用作伪主语,汉语中不使用。其次,汉语时态注重使用虚词来表示动作是否完成,如“了”、“过”、“着”、“已”,而英语时态主要体现在谓语动词中。例如,动词“do”有相关的时态,如“do”、“done”和“did”。最后,在词类和句子成分方面,英语中没有补语和量词,汉语中没有谓语和冠词。除此之外,汉语语法和英语语法还有很多不同之处。恰当地比较汉英语法要点,对国际汉语语法教学有很大的帮助。

(二)采用点拨教学法

点画教学法主要针对学生的语法错误。这里用“比”字句的错误案例来说明这一点。通过检索HSK动态作文语料库,发现留学生在“比”句中错加程度副词“非常”是一个非常容易出错的错误,如“他比我勇敢”、“这些绿色食品的收入高于使用农药的食品”。两个句子都错误地加上了程度副词“非常”。此时,教师需要特别注意“比”句中不能使用“非常”的问题,并进行规定性教学。在教学中,教师可以简单地向学生解释绝对程度副词和相对程度副词的概念,让学生记住几种常用程度副词和“比”字句的用法,以补充这个问题,但不要太复杂。对于教师来说,使用这种方法需要对学生在习得汉语语法过程中出现的错误进行总结和整理,然后利用自己保留的知识和已有的研究成果指出和解释这些错误,从而减少学生语法错误的发生。

(三)运用情境教学法

语法知识本身是困难的。在教学中,我们不应该一个接一个地谈论语法规则。相反,我们应该引入或创造适合语法内容的生动具体的教学情境,让学生在情境中学习语法。创设教学情境不仅能激发学生的思维,还能调动学生的学习积极性和主动性。以“把”字句的学习为例,教师可以创造一个动人的场景,加强学生对“把”字句的理解和运用。搬家意味着会有很多东西,有些会被拿走,有些可能会被扔掉。教师可以让学生用“把”字说出自己的计划,并进行情景对话,如“我想把衣服拿走”、“我想把自行车给朋友”、“我想扔掉鞋子”等。在这种情况下,通过对话练习,学生不仅能积极参与这种情景对话,而且还要练习把字句的使用,使语法教学更有趣。

四、结论

在国际汉语教学中,语法教学是公认的教学难点,但同时也是教学中不可或缺的。汉语语法的一些独特性给语法教学带来了一些困难。从这些特点出发,我们必须注意国际汉语语法教学的教学取向和教学重点。在学习的初级阶段,不要教语法,不要谈论语法,并采取适当的教学方法来指导教学。在此基础上,本文主要总结了国际上常用的三种汉语语法教学方法,即对比教学法、说教教学法和情景教学法。教学中没有明确的方法,但教学中有一种方法。教师采用有效的教学方法,提高学生的学习效率,取得更好的教学效果。

基金课题:本文受西安外国语大学研究生教育综合改革研究与实践重点项(20XWYJGA04)和教育部中外语言交流合作中心支持。

(崔金明 西安外国语大学副教授)

[ 责编:张晓荣 ]



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3