【干货】英文邮件中的“附件”,如何正确表达? |
您所在的位置:网站首页 › 附加的单词怎么写 › 【干货】英文邮件中的“附件”,如何正确表达? |
前两天有同学把国外大学录取通知邮件的截图发给我,说里面两个关于“附件”的句子显得比较奇怪。 我作了标注,请各位看一下: ![]() “附件”是一个英文邮件中经常会用到的概念,十分重要。今天借由这个例子,想给大家做一些指导,希望大家今后既能看得懂,也能写得出。 “附件”一般叫 attachment;动词是 attach,表示“附加”;另外,过去分词 attached 也经常用,表示“附在后面的”。 请看截图中这个例子: 1. Please find attached an information pack. 这个句子里的 attached 实际上被提前了,原语序为:Please find an information pack attached.(请找到一个附在后面的信息包。)把 attached 提到 an information pack 前,显得更为紧凑。 2. Also attached is a short guide. 这个句子是一个倒装,原语序为:A short guide is also attached.(一个简要的指导也同时被附在后面。)之所以写成Attached is a short guide.就是为了强调“被附在后面”这个概念,提醒大家去下载附件。 所以,高频句型“把…作为附件”,可以用以下两个句型: ① please find attached +sth.; ② Attached is + sth. 最后做个小练习,翻译一句话:我把照片作为附件贴在后面了。 答案:你既可以写成 Please find attached pictures. 也可以写成 Attached are pictures. 学到了吗?帮忙转起来哦! ![]() |
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |