[翻译][转载]新海诚:《铃芽之旅》的下部作品将“拓宽动画的可能性”

您所在的位置:网站首页 铃芽之旅电影深层含义 [翻译][转载]新海诚:《铃芽之旅》的下部作品将“拓宽动画的可能性”

[翻译][转载]新海诚:《铃芽之旅》的下部作品将“拓宽动画的可能性”

2024-07-13 17:31| 来源: 网络整理| 查看: 265

说明页

本文原文发表于https://animageplus.jp/articles/detail/55027/1/1/1 ,分上下两篇,这里仅给出下篇。

翻译转载自新海诚吧吧主@光阴似火箭,同样分上下两篇,给出下篇:

https://tieba.baidu.com/p/8660867123

上篇的翻译链接如下:

已经取得转载方的授权。

为精简考虑,翻译不附原文,另有少量修改。用蓝色字体表示本账号添加的注释。

采访发生于2023年9月20日。

为了纪念新海诚导演的最新作品《铃芽之旅》蓝光&DVD的发售,我们将带来新海诚导演超过1万字的特别长篇采访。新海导演将如何回顾即将上映一年的本作品呢?

新海诚由于《你的名字。》和《天气之子》的大热,成为了日本代表性动画导演。他的最新作品《铃芽之旅》,是2022年11月11日在日本420家影院上映的剧场长篇动画电影。故事中,17岁的少女——铃芽,与“闭门师”青年——草太相遇,被卷入不可思议的事件中,不久就被引导着前往九州、四国、关西,还有东京,继续着“关门之旅”的故事。《铃芽之旅》在真挚地面对东日本大地震这一严肃题材的同时,作为充满想象力的幻想作品,用卓越的故事叙事和美丽的影像取悦观众。这是只有新海导演才有的顶级娱乐作品。

在采访后篇中,以包装收录的特典映像为线索,动画导演新海诚讲述了自己现在所处的位置。

娱乐与主题的共存

——收录在本次BD中的映像特典中的“追溯《铃芽之旅》幕后制作纪录片”中,参加试映会的新海导演表示“制作的娱乐节目,还请大家好好享受”,给我留下了深刻的印象。

新海:是的,那是在内部试映的时候。

——另一方面,这部作品也涉及了震灾这一严肃而敏感的题材。题材和娱乐的平衡,您自己是怎么考虑的呢?新海:这很困难……东日本大地震给我自己带来了巨大的冲击,也对日本社会造成了现在仍然持续的创伤。我想在自己的作品中去尝试,以动画导演的身份,用娱乐作品去接触这主题,我想是自己能做的最诚实的面对方式吧。

例如,用事实本身来讲述震灾,正确地传达事实的途径,可以是报道,也可以是像说书那样,有很多方法。即使是虚构作品,比方说小说,去年佐藤厚志的《荒地的家族》获得了芥川奖,那是真实的受灾者在灾区生活时写的小说。真人电影有诹访敦彦导演的《风之电话》。我想也有像这些作品一样直接描写震灾的作品。但我既不是受灾的当事人,也不能做纪实性的作品,也不是报道的专家,没办法用这些方式来描绘。

但是,应该有只有作为动画导演的自己才能做到的叙述方式,只有自己才能做到的事情之一就是娱乐。也就是说,做让观众“想看”的东西。不是“因为有点沉重所以不看”,而是“因为有趣所以想看”,把我自己想思考的事情和希望别人思考的事情包含在“有趣”中,让人看了之后觉得“有趣”。正是动画电影可以做到这一点。因此,我一边想着,娱乐对这部电影来说是最重要的事情,一边制作。总之要做有趣的东西,我就是这样想的。

——表现问题意识和严肃情绪的作家性,和“制作有趣的作品”的娱乐意识,不是孰先孰上,而是同列共存。

新海:我既然从事了动画导演的工作,就不仅仅要完成这个作品,而且必须要持续追逐“把自己心中的东西用动画的手段表现出来”的主题。我认为,抓住“我想表达的东西”和“观众想看的东西”的最大公约数,就是制作动画电影的关键。《铃芽之旅》想要讲述的就是震灾这一活生生的事件。正因为如此,我才觉得有必要尽情地用娱乐的口吻来创作——我想是这样吧。

作为动画导演的自觉

——听了刚才的话,感觉新海导演“自己是制作动画的动画作家/动画导演”的自觉在增强,是这样吗?

新海:是啊,也许确实是这样。直到10年前,我还没有强烈地意识到自己是一个动画导演。我的职业生涯是从个人制作开始的,感觉自己在动画业界处于旁系的位置。现在也从不觉得自己是在动画业界的中心,而是强烈地觉得,自己在边缘做着自己能做的事。

只是,特别是《你的名字。》以后,观众越来越多地认为我的作品是动画,接受了我的作品。觉得“有个叫新海诚的人在做动画”“新海诚在做动画”的观众越来越多,通过这些反馈,我自己也意识到“原来我是动画导演”。“是观众让我成为了动画导演”,这也许是我这10年左右内心的变化。

——在BD中收录的音频评论和幕后花絮中,新海导演也强调了“是大家一起制作的”这一点。我觉得那也是对“动画导演”这一自身位置有更强烈自觉的表现。

新海:动画电影的制作,在我看来是一种公共事业。非常费事,人工费也很高。以前,听说吉卜力工作室的电影制作经费是10亿、20亿,觉得“怎么才能花那么多钱呢?”,但是现在稍微理解了,或者说渐渐明白了“这种规模的制作要花那么多时间”的道理(笑)。而且,在全国的上映期间,因为会在相当多的电影院上映,所以无论情不情愿,电影都会有某种公共性。

不知道从什么时候开始,自己所做的工作,虽然不能说是公共事业,但已经是公共工作了。这种感觉越来越强烈,电影的制作已经不是自己一个人能解决的了。我虽然是那个企划的起点,有着总领全局的身份,但感觉完全不是个人的力量所能及的。所以,我想告诉人们,电影是大家一起做的。我们试图在动画行业里做一种公共的、可持续的工作,我们希望观众也能这样想,所以我可能会反复说,“是我们一起制作的”。

——最初作为个人制作作家出发的新海导演,在保持作者的一面的同时,在庞大的产业中发挥着自己的作用。这样的表达可能有点失礼……您这样的创作者成长的样子,或许会在某些人的心中产生某种感慨吧。新海:这算不算成长,我也说不清楚。相反,我相信也有人能永远保持初期自主制作时那种纯粹的动机。我想也有人能在10年、20年、30年的时间里一直独立创作,在自己能承受的范围内,将作品深入地传达给特定的人,但我肯定不是那种类型。不是说谁更伟大,谁作为成年人更加优秀,只是说创作者们的倾向。碰巧的是,比起个人的东西,我更想做公共的东西。

向着下一部作品

——这次的BD特典收录了舞台致辞和活动的录像。在那些场合,新海监督自己主持的样子让人印象深刻。

新海:您可能会有这样的印象。很抱歉我看起来有点太爱出风头(笑)。

——导演会把话题转移到共同出演的声优身上,和观众积极地进行对话。那是导演的自然反应吗?

新海:因为我觉得包括“传达”的事情都是自己的职责,所以在某种程度上,这样做是有意识的。特别是舞台致辞,先想想观众想要什么,肯定有人想听导演说话,也有人想听声优说话,但是大家大概最不愿意听主持人讲话。当然,如果没了主持人,流程就没法进行了。话说回来,取得舞台致辞的门票也不容易,所以还是想稍微提高辛苦来的观众的满意度。这样一来,既然监督是最了解工作团队和配音演员的人,那么我就应该有意识地成为一个枢纽,把不同的话题连接起来。

——通过您制作作品的态度和您刚刚的说法,我可以觉得新海导演的服务意识很强吗?新海:服务意识吗……也许有,但究竟多强呢?(笑)现在正是开始新作品企划的时期,虽然想做动画的心情仍然强烈,但确实苦于没有灵感。举个例子,之前和正在上映的《爱丽丝和特雷斯的梦幻工厂》的冈田麿里先生交流时,我感觉到他是一个想法非常丰富的人,不断有创意涌现出来,相比起来我却什么都想不出来(笑)。在全无灵感的情况下,勉强找到自己想做的基调或想处理的题材,但为了讲述这些情节和角色而绞尽脑汁,不花几个月就想不出好点子。所以,我现在觉得,自己果然还是不适合做动画(笑)。

——真是这样吗?新海:“总是提不出新点子”“不适合做动画”,正因为有这样的自觉,才让我觉得至少要做好服务,至少要在舞台致辞中让观众稍微开心一点,要弥补自己的不足。或许我真的这样做了。如果能接二连三地创作出好作品,也许我就会满足,但我自己做不到,所以我想要珍惜每一部作品。

——关于下一部作品的话题或许还太早,不过您已经考虑了很多了吧。新海:是啊,正处于烦恼之中,具体的事情还不能说……只是,我还是想做动画。而且,如果可以的话,想要扩大动画的可能性——这么说有点夸张了。拓宽动画可能性的作品还有很多,比如CG、人形动画等手法性的部分也有很多可能性。但我自己认为,从观众接受的方向、市场拓展的方向等等角度,动画可以拓展到更广阔的领域,想要在下一部作品中也能探索这种可能性。与其说是想制作革新性的动画,倒不如说“这样的题材,用这样的方式制作的话,此前触及不到的地方,不也能到达吗”,还想继续做能够扩大观众群体的动画。

——最后,请您对《铃芽之旅》的BD发售发表一下看法。新海:采访一开始说过“BD发售对我来说并没有那么特别”之类的话(笑),包装发售的同时流媒体上映也开始了。流媒体和BD是让没有时间和条件去电影院的人能够看到作品的重要机会。animage plus(本文原报社)的读者中,如果有“虽然没看过《铃芽之旅》,但是有点兴趣”的人的话,你们很容易能看到电影,所以务必看一看吧,说不定会感受到和其他动画不一样的趣味。而且BD的特典还收录了很多关于如何制作这部电影的记录。大家要是能在这个时机拿来看看的话,我会很高兴的。

以上是本次采访全文。上篇链接:

我们今后会继续与新海诚吧吧主@光阴似火箭 合作,为大家带来更多翻译文章。

也欢迎阅读我们的其他新海诚新作消息:

以及下篇文章文末梳理的新作消息汇编:



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3