法语助手

您所在的位置:网站首页 钟表英语怎么说读音 法语助手

法语助手

2024-07-12 05:03| 来源: 网络整理| 查看: 265

词条纠错X 时钟 发音 生词本: 添加笔记: 有奖纠错 | 划词 法汉-汉法词典 AI解释 法语例句库 法语百科 中文百科 法语维基词典 全文检索 法汉-汉法词典 horloge; pendule www.fr hel per.com 版 权 所 有 法语例句库

La pendule égrena les douze coups de midi.

中午, 敲了12下。

Les cadrans des horloges et des pendules portent ordinairement des chiffres romains.

面上通常刻有罗马数字。

Il ne paraissait pas plus ému que les chronomètres du bord.

他的心情就象船上的一样永远不会激动。

Société liée à la production page calendrier horloge.

本公司的相关企业生产翻页式万年历

Le balancier de l'horloge battait la seconde avec une régularité mathématique.

照常不快不慢地一秒一秒地嘀嗒嘀嗒地响着。

“Bip…Bip…Bip…”, le réveil sur la table de nuit a sonné de bonne heure comme d’habitude.

“哔哔...哔......”床头上的响了早如常。

L'horloge carillonne les heures.

À mesure que la violence interethnique se propageait, un retour en arrière se produisait.

随着种族间暴力的泛滥,倒转。

L'horloge marque huit heures.

上是八

EVA tapis, EVA horloge ..... et ainsi de suite, le principal de production ou de service.

EVA地垫,EVA.....等等,主营生产或服务。

L'Office se met en rapport avec la société horlogère pour obtenir une valorisation écrite.

日内瓦办事处正在联系制造商,以获取书面估价。

Malheureusement, je crois que le temps ne joue pas en faveur de la paix.

不幸的是,滴答滴答走着的并不利于平。

Ces circonstances se normalisent avec le temps et le cours de l'histoire est rarement renversé.

这些情况随着间的推移而正常化,历史的很少逆转。

Se limiter à faire des commentaires sur le rapport serait donc un exercice futile, un retour en arrière.

因此,只对报告进行评论将是徒劳的,是让倒转。

Il est temps que le Conseil dise à Saddam que ses stratagèmes, ses machinations n'ont pas arrêté les pendules.

安理会现在应该告诉萨并没有因他诡计多端而停止运转。

Toute interruption du travail au service de l'entité fait repartir à zéro le décompte du temps de travail ininterrompu.

服务期如有任何中断,均将打断连续服务是否满五年的连续间计算,将须重置。

Les employés consultaient la grande horloge de l'aéroport ou leur propre montre pour consigner les heures dans les autres registres.

工作人员在其它记录中记下的间或抄自机场,或抄自本人手表。

Chaque cube de 2 ,6 m3 est équipé indépendamment de prises électriques, de pendules, de lampes et de télévisions à écran plat.

每个2.6立方米的“房间”都配备有独立的电源插座、、电灯平板电视。

Le temps continue de passer et les conséquences du refus continu de désarmer que nous oppose Saddam Hussein seront très, très réelles.

仍在嘀嗒运转,萨·侯赛因拒不解除武装的后果将非常非常真实。

Le filmage simultané des interrogatoires et l'utilisation d'un dispositif de contrôle du temps pourraient permettre de s'assurer qu'il n'y a pas eu d'interruptions.

对审讯过程进行同步录像并设定,可以确保审讯没有出现中断。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时钟 的法语例句 译 历史记录 生词本 关注微博 反馈问题 微信二维码

关注我们的微信

手机客户端二维码

下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文 赞助商链接

上海法盟

法语助手

新欧洲战法留学权威的半DIY留学平台,公立大学,精英商学院,时尚艺术,国立音乐学院,法餐西点,贵族高中study.xineurope.com

咪咪学法语法语爱好者的家园 留学与考试的助手 提供各种法语相关的信息与服务www.mimifr.com

划词翻译

详细解释



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3