采薇课文原文标准朗读

您所在的位置:网站首页 采薇节选拼音版本 采薇课文原文标准朗读

采薇课文原文标准朗读

2024-07-16 06:19| 来源: 网络整理| 查看: 265

采薇

采薇(节选)

昔我往矣,

杨柳依依。

今我来思,

雨雪霏霏。

行道迟迟,

载渴载饥。

我心伤悲,

莫知我哀!

注释

________

① 选自《诗经.小雅》。薇,植物名。

② [昔]从前,指出征时。

③ [往]指当初去从军。

④ [依依]形容柳丝轻轻随风摇曳的样子。

⑤ [思]句末语气词,没有实在意义。

⑥ [雨雪]指下雪。“雨”,这里读yù。

⑦ [霏霏]雪下的很大的样子

⑧ [迟迟]迟缓的样子。

⑨ [载]则,又。

⑩ [莫]没有人。

公众号 要纠错 0 学课文 听朗读 微信公众号:小学生古诗文诵读     六年级下 第六单元 知识

教材分析《采薇(节选)》出自《诗经·小雅》,为先秦时代的汉族诗歌。《诗经·小雅》是《诗经》二雅之一,它的内容十分广泛丰富,其中最突出的,是关于战争和劳役的作品。全诗六章,每章八句。《采薇(节选)》是一首戎卒返乡诗。诗歌表现了将征之人的思家忍苦之情,并将这种感情放在对景物的描写及对军旅生活的述说中表现。全诗六节(每八句为一节),模仿一个戍卒的口吻,以采薇起兴,前五节着重写戍边征战生活的艰苦、强烈的思乡情绪以及久久未能回家的原因,从中透露出士兵既有御敌胜利的喜悦,也深感征战之苦,流露出期望和平的心绪;第六节以痛定思痛的抒情结束全诗,感人至深。此诗运用了重叠的句式与比兴的手法,集中体现了《诗经》的艺术特色。末章头四句,抒写当年出征和此日生还这两种特定时刻的景物和情怀,言浅意深,情景交融,历来被认为是《诗经》中有名的诗句之一。《诗经》是汉族文学史上第一部诗歌总集。对后代诗歌发展有深远的影响,成为中国古典文学现实主义传统的源头。原文采薇(节选)昔我/往矣,杨柳/依依。今我/来思,雨雪/霏霏。行道/迟迟,载渴/载饥。我心/伤悲,莫知/我哀!注释【昔】从前,指出征时。【往】指当初去从军。【依依】形容柳丝轻柔、随风摇曳的样子。【思】句末语气词,没有实在意义。【雨雪】雨雪:指下雪。“雨”,这里读yù。【霏霏】雪下得很大的样子。【迟迟】迟缓的样子。【载】则,又。【莫】没有人。译文回想当初出征时,杨柳依依随风吹;如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。道路泥泞难行走,又渴又饥真劳累。满心伤感满腔悲。我的哀痛谁体会!主题《采薇(节选)》写一位远征战士在回乡途中的所思所想等,表达了从军将士思归的情怀。赏析作者抓住“杨柳依依”和“雨雪霏霏”这两种分别代表春天和冬天的自然景物,描述了军旅生活的漫长。“杨柳依依”写出了杨柳枝条随风摇曳的样子,“雨雪霏霏”写出了雪花飞舞的情景。问题归纳1、怎样的“杨柳”会让人感到“依依”?诗中人是一位即将出征的战士。在这如诗如画的景色中,“我”却要——(离开家乡)。家乡的一草一木都值得留恋,但出征的“我”眼中却只看到了依依的杨柳。“柳”与“留”谐音,既表示挽留之意,又表达思乡之情。这哪里是依依的杨柳啊,这分明是双依依挽留的手啊。2、最能表达诗中人心情的诗句是什么?行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀!

语文乐学网 特色网站

专注小学语文课本的字词句学习,提供原文标准朗读,致力于让小学生便捷专业准确有效地学习和诵读课文。

▪ 添加“冷月”微信:lengyue266 免费获取1-6年级电子版语文教材及配套音视频材料▪ 关注“小学语文乐学”公众号,让孩子学习更简单!▪ 本篇内容整理自网络,仅供学习参考,不作商业用途,版权归原作者所有。



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3