新冠肺炎疫情相关词汇,英语怎么说?(domestic翻译)

您所在的位置:网站首页 配套设施用英文怎么说 新冠肺炎疫情相关词汇,英语怎么说?(domestic翻译)

新冠肺炎疫情相关词汇,英语怎么说?(domestic翻译)

2023-03-16 08:57| 来源: 网络整理| 查看: 265

导读中国外文局牵头组建的国家重大翻译项目审定工作委员会以及配套建立的中国翻译研究院重点翻译任务统筹工作机制,深入学习领会习近平总书记在统筹推进新冠肺炎疫情防控和经济社会发展工作部署会议上的讲话精神,聚焦疫情防控、经济社会发展、宣传和国际交流合作...

中国外文局牵头组建的国家重大翻译项目审定工作委员会以及配套建立的中国翻译研究院重点翻译任务统筹工作机制,深入学习领会习近平总书记在统筹推进新冠肺炎疫情防控和经济社会发展工作部署会议上的讲话精神,聚焦疫情防控、经济社会发展、宣传和国际交流合作四个类别,策划整理、翻译审定了新冠肺炎疫情相关词汇英文表达,供业界及相关人员参考使用。

新冠肺炎疫情相关词汇,英语怎么说?

A staff worker takes a man's temperature at an expressway exit in Harbin, capital of Heilongjiang province, on Feb 21, 2020. [Photo/Xinhua]

一、疫情防控

1.控制传染源、切断传播途径to control the sources of infection and cut off the channels of transmission

2.打破传播链to break the chains of transmission

3.尽最大可能控制疫情波及范围to make every possible effort to curb the spread of the disease

4.构筑群防群治的严密防线to build stringent lines of defense across society

5.防控资源和力量下沉to channel both material and human resources down to the community level

6.基层防控能力capacity for prevention and control at the community level

7.医防结合Emphasis is needed on both prevention and treatment.

8.强化公共卫生法治保障to strengthen the legal framework of public health

9.统一的应急物资保障体系unified emergency supply system

10.疫情防控重点地区key regions in epidemic prevention and control

11.非疫情防控重点地区non-key regions; regions that are not critical in the epidemic prevention and control effort

12.低、中、高风险地区low-, medium-, high-risk regions

13.提高收治率和治愈率、降低感染率和病亡率to improve the admission and cure rates and reduce the infection and fatality rates

14.紧紧扭住城乡社区防控和患者救治两个关键to focus on stemming the spread at the community level and having all patients cared for

15.内防扩散、外防输出to prevent the coronavirus from spreading within the city/region or beyond

16.外防输入、内防反弹to prevent the coronavirus from re-entering the country to cause a new epidemic

17.京津冀地区联防联控joint prevention and control efforts in the Beijing-Tianjin-Hebei Region

18.对抗疫医务人员保护、关心、爱护to provide full protection and care to medical workers fighting against the epidemic

19.统筹安排轮休to better schedule rotating shifts

20.医务人员科学防护和培训scientific prevention and proper training for medical workers

21.重点防控部位人员的物资保障to make sure that essential supplies can be rapidly directed to personnel in key posts

22.药品和疫苗研发drug and vaccine development

23.入境航班将分流至指定机场to redirect inbound flights to designated airports

24.第一入境点first point of entry

25.境外输入关联病例cases resulting from virus carriers traveling from abroad; patients infected by virus carriers traveling from abroad

26.入境人员闭环管理to ensure a seamless and hermetic process for managing the quarantine and monitoring of travelers arriving in China

27.高度重视公共利益serious concern for the public good

28.保持社交距离to enforce/practice social distancing

29.解决好生活必需品供应的“最后一公里”问题to ensure the “last kilometer” delivery of daily necessities

30.无本地新增病例to report no domestic cases; to report zero local cases; to record no locally transmitted infections

31.疫情防控工作到了关键阶段The battle against the epidemic has arrived at a crucial moment.

32.以武汉市为主战场的全国本土疫情传播已基本阻断The domestic coronavirus outbreak, centered in the city of Wuhan, has been contained in China/is now effectively under control in China.

33.坚定信心、同舟共济、科学防治、精准施策to strengthen confidence and solidarity and take science-based and targeted measures

34.把握好防疫管控的度Moderation is required in epidemic prevention and control.

35.在斗争一线考察识别干部to put officials to the test on the frontline

36.对紧要关头当“逃兵”的干部要就地免职

to remove from their posts officials who abandon the frontline at critical moments

37.把问题解决在萌芽之时、成灾之前

to eliminate risks at the source and resolving problems when they first ear

38.战胜疫情to prevail over the epidemic; to beat the epidemic; to win the battle against the epidemic

新冠肺炎疫情相关词汇,英语怎么说?

A technician works at a numerical control equipment plant in Dalian, Northeast China's Liaoning province. [Photo/Xinhua]

二、经济社会发展

39.灵活复工to ly a flexible roach to the resumption of work

40.恢复生产生活秩序to resume work and normal life

41.统筹疫情防控和经济社会发展to coordinate epidemic prevention and control with economic and social development

42.中国经济韧性强劲,内需空间广阔,产业基础雄厚China’s economy enjoys strong resilience, broad space for domestic demand, and a solid industrial foundation.

43.形势积极向好The situation is witnessing positive changes.

44.适时下调响应级别并实行动态调整to downgrade their emergency response level in due course and make dynamic adjustments

45.将疫情对经济社会发展的影响降到最低to minimize the impact of the epidemic on social and economic development

46.多种方式扩大产能和增加产量to expand capacity and increase output in a variety of ways

47.阶段性、有针对性的减税降费政策phased and targeted tax and fee breaks

48.财政贴息government interest subsidies

49.缓缴税款deferment of taxes

50.使用存量资金to tap into unallocated funds

51.扩大地方政府专项债券发行规模to scale up the issuance of special bonds by local governments

52.预算内投资结构structure of investment from the government budget

53.为防疫重点地区单列信贷规模to set aside credit for key regions in epidemic prevention and control

54.提供专项信贷额度to provide special credit lines

55.减免小微企业贷款利息to cut or cancel interest rates on loans to small and micro businesses

56.就业优先政策pro-employment policies

57.减负、稳岗、扩就业并举to take multi-pronged measures, including reducing corporate burdens, keeping the payroll stable, and creating more jobs

58.因地因企因人分类帮扶to provide assistance specifically designed to suit different regions, enterprises and people

59.“点对点、一站式”直达运输服务point-to-point transport services

60.多渠道灵活就业flexible employment through multiple channels

61.线上登记失业和申领失业保险金online registration of unemployment and lication for unemployment security insurance

62.高校学生毕业、招聘、考录graduation and job placement of college students

63.精准对接劳务输出地和输入地to accurately connect both ends of labor transfer

64.扶贫龙头企业、扶贫车间enterprises and workshops that employ local workers and play a major role in poverty alleviation

65.产销对接to coordinate production and sales

66.解决好贫困地区农畜产品卖难问题to help farmers in poor areas solve difficulties in selling their produce and livestock

67.建立健全防止返贫机制to establish a sound mechanism to prevent any return to poverty/prevent any relapse into poverty

68.打通人流、物流堵点to smooth travel and logistics channels

69.放开货运物流限制to lift cargo transport bans

70.春季农业生产spring-season agricultural activities

71.春耕备耕spring farming and preparation

72.“米袋子”省长责任制和“菜篮子”市长负责制systems of holding provincial governors accountable for grain supplies and city mayors for daily food supplies

73.农副产品生产、流通、供应production, distribution, and supply of agricultural products

74.保障全国生活必需品市场总体稳定to maintain an overall balance in the market for daily necessities

75.保持基本民生服务不断档to ensure the availability of basic public services

76.用足用好合规的外贸政策工具to make full and best use of foreign trade policy tools

77.简化通关手续to simplify procedures for customs clearance

78.推出更多外汇便利化业务to offer more services to facilitate foreign exchange transactions

79.严厉打击涉疫违法犯罪to take firm action against epidemic-related crimes

三、宣传

80.规范和完善信息机制to standardize and improve the information release mechanism

81.广泛普及疫情防控知识to disseminate information on epidemic prevention and control

82.推进疫情防控的好经验好做法to promote best practices in prevention and control from across the country

83.及时回应社会关切to provide timely responses to public concerns

84.疫情信息依法做到公开、透明、及时、准确The release of epidemic information must be open, transparent, timely and accurate as prescribed by the law.

85.激发正能量to evoke positivity

86.在全社会弘扬真善美to promote high moral standards throughout society

87.提升网上传播能力to strengthen online communication

88.适应公众获取信息渠道的变化to meet people’s evolving ways of acquiring information

四、国际交流合作

89.中国—世卫组织联合考察专家组China-WHO Joint Mission on Coronavirus Disease 2019 (COVID-19)

90.以、信函、声明等方式表示慰问和支持to express sympathy and support by telephone, letter or statement

91.向其他出现疫情扩散的国家和地区提供力所能及的援助to provide assistance within our capacity to other countries and regions affected by the pandemic

92.迎难而上,勇敢应对to rise up to the challenge and respond to it bravely

93.及时同国际社会分享信息timely sharing of information with the international community

94.避免使某个国家或特定群体蒙受污名to avoid stigmatizing a country or particular group

95.呼吁采取紧急的、积极的行动to call for urgent and aggressive action

96.加强国家间政策协调to enhance policy coordination between countries

97.(向其他国家)提供抗疫物资to offer supplies in support of the fight against the pandemic

98.派出医疗小组协助抗疫to send medical teams to help combat the coronavirus

99.控制疫情永远不会太晚It is never too late to get the pandemic under control.

100.有效阻止疫情在全球蔓延to contain the global spread of the virus

101.采取最全面、最严格、最彻底的防控举措to take the most comprehensive, rigorous and thorough measures

102.对中国人民生命安全和身体健康负责,也是在为世界公共卫生事业作贡献to act responsibly in protecting the safety and health of its people, and contribute to safeguarding global public health

103.凝聚起战胜疫情的强大合力to form strong synergies to beat the pandemic

104.守望相助、同舟共济to support each other/to stand closely together in difficult times

:CIPG

精选最近五年高考英语690个高频重点词汇精选最近五年高考英语690个高频重点词汇

刘亦菲神仙姐姐

1. alter v. 改变,变更

2. burst vi./n. 突然发生,爆裂

3. dispose vi. 除掉;处置;解决;处理(of)

4. blast n. 爆炸;气流 vi. 炸,炸掉

5. consume v. 消耗,耗尽

6. split v. 劈开;割裂;分裂 a.裂开的

7. spit v. 吐(唾液等);唾弃

8. spill v. 溢出,溅出,倒出

9. slip v. 滑动,滑落;忽略

10. slide v. 滑动,滑落 n. 滑动;滑面;幻灯片

11. bacteria n. 细菌

12. breed n. 种,品种 v. 繁殖,产仔

13. budget n. 预算 v. 编预算,作安排

14. candidate n. 候选人

15. campus n. 校园

16. liberal a. 慷慨的;丰富的;自由的

17. transform v. 转变,变革;变换

18. transmit v. 传播,播送;传递

19. transplant v. 移植

20. transport vt. 运输,运送 n. 运输,运输工具

21. shift v. 转移;转动;转变

22. vary v. 变化,改变;使多样化

23. vanish vi. 消灭,不见

24. swallow v. 吞下,咽下 n. 燕子

25. suspicion n. 怀疑,疑心

26. suspicious a. 怀疑的,可疑的

27. mild a. 温暖的,暖和的;温柔的,味淡的

28. tender a. 温柔的;脆弱的

29. nuisance n. 损害,妨害,讨厌(的人或 事物)

30. insignificant a. 无意义的,无足轻重的;无价值的

31. accelerate vt. 加速,促进

32. absolute a. 绝对的,无条件的;完全的

33. boundary n. 分界线,边界

34. brake n. 刹车,制动器 v. 刹住(车)

35. catalog n. 目录(册) v. 编目

36. vague a. 模糊的,不明确的

37. vain n. 徒劳,白费

38. extinct a. 绝灭的,熄灭的

39. extraordinary a. 不平常的,特别的,非凡的

40. extreme a. 极度的,极端的 n. 极端,过分

41. agent n. 代理人,代理商;动因,原因

42. alcohol n. 含酒精的饮料,酒精

43. eal n./vi. 呼吁,恳求

44. reciate vt. 重视,赏识,欣赏

45. rove v. 赞成,同意,批准

46. stimulate vt. 刺激,激励

47. acquire vt. 取得,获得;学到

48. accomplish vt .完成,到达;实行

49. network n. 网状物;广播网,电视网;网络

50. tide n. 潮汐;潮流

51. tidy a. 整洁的,整齐的

52. trace vt. 追踪,找到 n. 痕迹,踪迹

53. torture n./vt. 拷打,折磨

54. wander vi. 漫游,闲逛

55. wax n. 蜡

56. weave v. 织,编

57. preserve v. 保护,保存,保持,维持

61. abuse v. 滥用,虐待;谩骂

62. academic a. 学术的;高等院校的;研究院的

63. academy n. (高等)专科院校;学会

64. battery n. 电池(组)

65. barrier n. 障碍;棚栏

66. cargo n. (船、飞机等装载的)货物

67. career n. 生涯,职业

68. vessel n. 船舶;容器,器皿;血管

69. vertical a. 垂直的

70. oblige v. 迫使,责成;使感激

71. obscure a. 阴暗,模糊

72. extent n. 程度,范围,大小,限度

73. exterior n. 外部,外表 a. 外部的,外表的

74. external a. 外部的,外表的,外面的

75. petrol n. 汽油

76. petroleum n. 石油

77. delay vt./n. 推迟,延误,耽搁

78. decay vi. 腐烂,腐朽

79. decent a. 像样的,体面的

80. route n. 路;路线;航线

81. ruin v. 毁坏,破坏 n. 毁灭,[pl.]废墟

82. sake n. 缘故,理由

83. satellite n. 卫星

84. scale n. 大小,规模;等级;刻度

85. temple n. 庙宇

86. tedious a. 乏味道,单调的,

87. tend vi.易于,趋向

88. tendency n.趋向,趋势

89. ultimate a. 极端的,最大的,最终的 n. 极端

90. undergo v. 经历,遭受

91. abundant a. 丰富的,充裕的,大量的

92. adopt v. 收养;采用;采纳

93. adapt vi. 适应,适合;改编,改写 vt. 使适应

94. bachelor n. 学士,学士学位;单身汉

95. casual a. 偶然的,碰巧的;临时的;非正式的

96. trap n. 陷阱,圈套 v. 设陷阱捕捉

97. vacant a. 空的,未占用的

98. vacuum n. 真空,真空吸尘器

99. oral a. 口头的,口述的,口的

100. optics n. (单、复数同形)光学

101. organ n. 器官,风琴

102. excess n. 过分,过量,过剩

103. expel v. 驱逐,开除,赶出

104. expend v. 消费

105. expenditure n. 支出,消费;经费

106. expense n. 开销,费用

107. expensive a. 花钱多的;价格高贵的

108. expand v. 扩大,扩张;展开,膨胀

109. expansion n. 扩大,扩充;发展,膨胀

110. private a. 私人的,个人的

111. individual a. 个别的,单独的 n. 个人,个体

112. personal a. 个人的,私人的;亲自的

114. personnel n. [总称]人员,员工;人事部门

115. the Pacific Ocean 太平洋

116. the Atlantic Ocean 大西洋

117. the Arctic Ocean 北冰洋

118. the Antarctic Ocean 南冰洋

119. grant vt. 授予,同意,准予

119. grand a. 宏伟大,壮丽的,重大的

120. invade v. 侵入,侵略,侵袭

121. acid n. 酸,酸性物质 a. 酸的;尖刻的

122. acknowledge v. 承认;致谢

123. balcony n. 阳台

124. calculate vt. 计算,核算

125. calendar n. 日历,月历

126. optimistic a. 乐观

127. optional a. 可以任选的,非强制的

128. outstanding a. 杰出的,突出的,显著的

129. export n. 出口(物) v. 出口,输出

130. import n. 进口(物) v. 进口,输入

131. impose vt. 把...加强(on);采用,利用

132. religion n. 宗教,宗教信仰

133. religious a. 宗教的

134. victim n. 牺牲品,受害者

135. video n. 电视,视频 a. 电视的,录像的

136. videotape n. 录像磁带 v. 把...录在录像带上

137. offend v. 冒犯,触犯

138. bother v. 打搅,麻烦

139. interfere v. 干涉,干扰,妨碍

140. internal a. 内部的,国内的

141. beforehand ad. 预先,事先

142. racial a. 人种的种族的

143. radiation n. 放射物,辐射

144. radical a.根本的;激进的

145. range n. 幅度,范围 v. (在某范围内)变动

146. wonder n. 惊奇,奇迹 v. 想知道,对...感到疑惑

147. isolate vt. 使隔离,使孤立

148. issue n. 问题,争论点;发行,(报刊)一期

149. hollow a. 空的,中空的,空虚道

150. hook n. 钩 vt. 钩住

151. adequate a. 适当地;足够

152. adhere vi. 粘附,附着;遵守,坚持

153. ban vt. 取缔,禁止

154. capture vt. 俘虏,捕获

155. valid a. 有效的,有根据的;正当的

156. valley n. 山谷,峡谷

157. consistent a. 坚固定;一致的,始终如一的

158. continuous a. 继续的,连续(不断)的

159. continual a. 不断地,频繁的

160. explode v. 爆炸;爆发;激增

161. exploit v. 剥削;利用,开采

162. explore v. 勘探

163. explosion n. 爆炸;爆发;激增

164. explosive a. 爆炸的;极易引起争论的

165. remote a. 遥远的,偏僻的

166. removal n. 除去,消除

167. render vt. 使得,致使

167. render vt.呈递, 归还, 着色, 汇报, 致使, 放弃, 表演, 实施vi.给予补偿n.交纳, 粉刷, 打底

168. precaution n. 预防,防备,警惕

169. idle a. 懒散的,无所事事的

170. identify vt. 认出,鉴定

171. identify n. 身份;个性,特性

172. poverty n. 贫穷

173. resistant a. (to)抵抗的,抗...的,耐...的

174. resolve vt. 解决;决定,决意

175. barrel n. 桶

176. bargain n. 便宜货 vi. 讨价还价

177. coarse a. 粗的,粗糙的,粗劣的

178. coach n. 教练;长途公共汽车

179. code n. 准则,法规,密码

180. coil n. 线圈 v. 卷,盘绕

181. adult n. 成年人

182. advertise v. 为...做广告

183. advertisement n. 广告

184. agency n. 代理商,经销商

185. focus v. (使)聚集 n. 焦点,中心,聚焦

186. forbid vt. 不许,禁止

187. debate n./v. 辩论,争论

188. debt n. 欠债

189. decade n. 十年

190. enclose vt. 围住;把...装入信封

191. encounter vt./n. 遭遇,遭到

192. globe n. 地球,世界;地球仪

193. global a. 全球的;总的

194. scan vt. 细看;扫描;浏览

195. scandal n. 丑事,丑闻

196. significance n. 意义;重要性

197. subsequent a. 随后的,后来的

198. virtue n. 美德,优点

199. virtual a. 实际上的,事实上的

200. orient vt. 使适应,(to,toward)使朝向 n. 东方

201. portion n. 一部分

202. target n. 目标,靶子 vt. 瞄准

203. portable a. 手提式的

204. decline v. 拒绝,谢绝;下降

205. illusion n. 错觉

206. likelihood n. 可能,可能性

207. stripe n. 条纹

208. emphasize vt. 强调,着重

209. emotion n. 情感,感情

210. emotional a. 感情的,情绪(上)的

211. awful a. 极坏的,威严的,可怕的

212. awkward a. 笨拙的,棘手的

213. clue n. 线索,提示

214. collision n. 碰撞,冲突

215. device n. 装置,设备

216. devise vt. 发明,策划,想出

217. inevitable a. 不可避免的

218. naval a. 海军的

219. navigation n. 航行

220. necessity n. 必需品;必要性

221. previous a. 先,前,以前的

222. provision n. [pl.]给养,口粮;准备,设备,装置

223. pursue vt. 追逐;追求;从事,进行

224. stale a. 不新鲜的,陈腐的

225. substitute n. 代用品 vt. 代替

226. deserve vt. 应受,应得,值得

227. discrimination n. 歧视;辨别力

228. professional a. 职业的,专门的

229. secure a. 安全的,可靠的

230. security n. 安全,保障

231. scratch v./n. 抓,搔,扒

232. talent n. 才能,天资;人才

233. insurance n. 保险,保险费

234. insure vt. 给...保险,保证,确保

235. nevertheless ad. 仍然,然而,不过

236. neutral a. 中立的,中性的

237. spot n. 地点;斑点 vt. 认出,发现;玷污

238. spray v. 喷,(使)溅散

239. medium a. 中等的,适中的 n. 媒介物,新闻媒介

240. media n. 新闻传媒

241. auxiliary a. 辅助的,备用的

242. automatic a. 自动的

243. compete vi. 竞争,比赛

244. competent a. 有能力的,能胜任的

245. competition n. 竞争,比赛

246. distribute vt. 分发

247. disturb vt. 打搅,妨碍

248. infer v. 推论,推断

249. integrate v.(使)成为一体,(使)合并

250. moist a. 潮湿

251. moisture n. 潮湿

252. promote vt. 促进;提升

253. region n. 地区;范围;幅度

254. register v./n.登记,注册

255. stable a. 稳定的

256. sophisticated a. 老于世故的,老练的;很复杂的

257. splendid a. 极好的,壮丽的,辉煌的

258. cancel vt. 取消,废除

259. variable a. 易变的,可变的

260. prospect n. 前景,前途;景象

261. prosperity n.兴旺,繁荣

262. aspect n. 方面;朝向;面貌

263. cope vi. (with)(成功地)应付,处理

264. core n. 果心,核心

265. maintain vt. 维持,保持;坚持,主张

266. mainland n. 大陆

267. discipline n. 纪律;惩罚;学科

268. domestic a. 本国的,国内的;家用的;家庭的

269. constant a. 不变的,恒定的 n. 常数

270. cliff n. 悬崖,峭壁

271. authority n. 权威;当局

272. audio a. 听觉

273. attitude n. 态度

274. community n. 社区,社会

275. commit vt.犯(错误,罪行等),干(坏事等)

276. comment n./vt. 评论

277. distinguish vt. 区分,辨别

278. distress n. 痛苦,悲伤 vt. 使痛苦

279. facility n. [pl.] 设备,设施;便利,方便

280. faculty n.能力,技能;系,学科/院;全体教员

281. mixture n. 混合,混合物

282. mood n. 心情,情绪;语气

283. moral a. 道德上的,有道德的

284. prominent a. 突出的

285. substance n. 物质;实质

286. substantial a. 可观的;牢固的;实质的

287. prompt vt. 促使 a. 敏捷的,及时的

288. vivid a. 生动的

289. vocabulary n. 词汇(量);词汇表

290. venture n. 风险投资,风险项目 v. 冒险;取于

291. version n. 版本,译本;说法

292. waist n. 腰,腰部

293. weld v./n. 焊接

294. yawn vi. 打哈欠

295. yield vi. (to)屈服于;让出,放弃 n. 产量

296. zone n. 地区,区域

297. strategy n. 战略,策略

298. strategic a. 战略(上)的,关键的

299. tense a. 紧张的 v. 拉紧 n. 时态

300. tension n. 紧张(状态),张力

301. avenue n. 林荫道,大街

302. available a. 现成可用的;可得到的

303. comparable a. (with,to)可比较的,类似的

304. comparative a. 比较的,相对的

305. dash vi. 猛冲,飞奔

306. data n. 数据,资料

307. dive vi. 跳水,潜水

308. diverse a. 不同的,多种多样的

309. entitle vt. 给...权利,给...资格

310. regulate vt. 管理,调节

311. release vt./n. 释放,排放;解释解脱

312. exaggerate v. 夸大,夸张

313. evil a. 邪恶的,坏的

314. shrink vi. 起皱,收缩;退缩

315. subtract v. 减(去)

316. suburb n. 市郊

317. subway n. 地铁

318. survey n./vt. 调查,勘测

319. wealthy a. 富裕的

320. adjust v. 调整,调节

321. attach vt. 系,贴;使附属

322. profit n. 利润,益处;v. 有益于,有利于

323. profitable a. 有利可的

324. slope n. 斜坡,斜面

325. reinforce vt. 增强,加强

326. reject vt. 拒绝

327. fatal a. 致命的;重大的

328. fate n. 命运

329. humble a. 谦逊的;谦虚的

330. illegal a. 不合法的,非法的

331. award vt. 授予,判给 n. 奖品,奖金

332. aware a. 意识到

333. column n. 柱,圆柱;栏,专栏

334. comedy n. 喜剧

335. dumb a. 哑的;沉默的

336. dump vt. 倾卸,倾倒

337. deaf a. 聋的;不愿听的

338. decorate vt. 装饰,装璜

339. principal a. 最重要的 n. 负责人,校长

340. principle n. 原则,原理

341. prior a. 优先的,在前的

342. priority n. 优先,重点

343. prohibit vt. 禁止,不准

344. remarkable a. 值得注意的,异常的,非凡的

345. remedy n./vt. 补救,医治,治疗

346. repetition n. 重复,反复

347. vain a. 徒劳的,无效的

348. undertake vt. 承担,着手做,答应

349. unique a. 唯一的,独特的

350. obstacle n. 障碍(物),妨碍

351. odd a. 奇特的,古怪的;奇数的

352. omit vt. 省略

353. opponent n. 敌手,对手

354. opportunity n. 机会,时机

355. orchestra n. 管弦乐队

356. semester n. 学期;半年

357. semiconductor n. 半导体

358. seminar n. 研讨会

359. terminal a. 末端的,极限的 n. 终点

360. territory n. 领土

361. roximate a. 大概的,大约 v. 近似

362. arbitrary a. 随意的,未断的

363. architect n. 建筑师

364. architecture n. 建筑学

365. biology n. 生物学

366. geography n. 地理(学)

367. geology n. 地质学

368. geometry n. 几何(学)

369. arithmetic n. 算术

370. algebra n. 代数

371. entertainment n. 娱乐;招待,款待

372. enthusiasm n. 热情,热心

373. entry n. 进入,入口处;参赛的人(或物)

374. environment n. 环境

375. episode n. 插曲,片段

376. equation n. 方程(式)

377. restrain vt. 阻止,抑制

378. restraint n. 抑制,限制

379. resume v. (中断后)重新开始

380. severe a. 严重的

381. sexual a. 性的

382. simplicity n. 简单;朴素

383. simplify vt. 简化

384. sorrow n. 悲哀,悲痛

385. stuff n. 原料,材料 vt. 填进,塞满

386. temporary a. 暂时的,临时的

387. temptation n. 诱惑,引诱

388. terror n. 恐怖

389. thrust v. 挤,推,插

390. treaty n. 条约,协定

391. arise vi. 产生,出现,发生;起身

392. arouse vt. 引起,激起;唤醒

393. burden n. 重担,负荷

394. bureau n. 局,办事处

395. marvelous a. 奇迹般的,惊人的

396. massive a. 大的,大量的,大块的

397. mature a. 成熟的

398. maximum a. 最高的,最大的

399. minimum a. 最低的,最小的

400. nonsense n. 胡说,冒失的行动

401. nuclear a. 核子的,核能的

402. nucleus n. 核

403. retail n./v./ad. 零售

404. retain vt. 保留,保持

405. restrict vt. 限制,约束

406. sponsor n. 发起者,主办者 vt. 发起,主办,资助

407. spur n./vt. 刺激,激励

408. triumph n. 胜利,成功

409. tuition n. 学费

410. twist vt. 使缠绕;转动;扭歪

411. undergraduate n. 大学肄业生

412. universal a. 普遍的,通用的;宇宙的

413. universe n. 宇宙

414. via prep. 经由,经过,通过

415. vibrate v. 振动,摇摆

416. virus n. 病毒

417. voluntary a. 自愿的

418. volunteer n. 志愿者 v. 自愿(做)

419. vote v. 选举 n. 选票

420. wagon n. 四轮马车,铁路货车

421. oint vt. 任命,委派

422. roach v. 靠近,接近 n. 途径,方式

423. ropriate a. 适当的

424. bunch n. 群,伙;束,串

425. bundle n. 捆,包,束 vt. 收集,归拢

426. ceremony n. 典礼,仪式

427. chaos n. 混乱,紊乱

428. discount n. (价格)折扣

429. display n./vt. 陈列,展览

430. equivalent a. 相等的 a. 相等物

431. erect a. 竖直的 v. 建造,竖立

432. fax n./vt. 传真

433. fertile a. 肥沃的;多产的

434. fertilizer n. 肥料

435. grateful a. 感激的

436. gratitude n. 感激

437. horror n. 恐怖

438. horrible a. 可怕的

439. Internet n. 国际互联网,因特网

440. interpret v. 翻译,解释

441. interpretation n. 解释,说明

442. jungle n. 丛林,密林

443. knot n. 结 vt. 把...打成结

444. leak v. 漏,渗出

445. lean vi. 倾斜,倚,靠

446. leap vi. 跳跃

447. modify vt. 修改

448. nylon n. 尼龙

449. onion n. 洋葱

450. powder n. 粉末

451. licable a. 可应用的,适当的

452. licant n. 申请人

453. breadth n. 宽度

454. conservation n. 保存,保护

455. conservative a. 保守的

456. parallel n. 平行线;可相比拟的事物

457. passion n. 激情,热情

458. passive a. 被动的,消极的

459. pat v./n. 轻拍,轻打

460. peak n. 山峰,顶点

461. phenomenon n. 现象

462. reluctant a. 不情愿的,勉强的

463. rely vi. (on ,upon)依赖,指望

464. relevant a. 有关的,切题的

465. reliable a. 可靠的

466. relief n. 轻松,宽慰;减轻

467. reputation n. 名气,声誉

468. rescue vt./n. 营救

469. triangle n. 三角(形)

470. sequence n. 连续;顺序

471. shallow a. 浅的

472. shiver vi/n. 发抖

473. shrug v./n. 耸肩

474. signature n. 签名

475. sincere a. 诚挚的,真诚的

476. utility n. 功用,效用

477. utilize vt. 利用

478. utter vt. 说出 a. 完全的,彻底的

479. variation n. 变化,变动

480. vehicle n. 交通工具,车辆

481. lause n. 鼓掌,掌声

482. liance n. 器具,器械

483. consent n. 准许,同意 vi (to)准许,同意

484. conquer vt. 征服

485. defect n. 缺点,缺陷

486. delicate a. 易碎的;娇弱的;精美的

487. evolve v.演变

488. evolution n. 演变,进化

489. frown v./n. 皱眉

490. frustrate vt. 使沮丧

491. guarantee vt./n. 保证

492. guilty a. 内疚的;有罪的

493. jealous a. 妒忌的

494. jeans n. 牛仔裤

495. liquor n. 酒,烈性酒

496.liter/litre n. 升

497. modest a. 谦虚道

498. molecule n. 分子

499. orbit n. 轨道 v. (绕...)作轨道运行

500. participate v. (in)参与,参加

501. particle n. 微粒

502. particularly ad. 特别,尤其

503. respond vi. 回答,答复;反应

504. response n. 回答,答复;反应

505. sensible a. 明智的

506. sensitive a. 敏感到,灵敏的

507. tremble vi. 颤抖

508. tremendous a. 巨大的;精彩的

509. trend n. 趋向,倾向

510. trial n. 审讯;试验

511. arent a. 显然的,明白的

512. etite n. 胃口;欲望

513. deposit n. 存款,定金 v.存放,储蓄

514. deputy n. 副职,代表

515. derive vt. 取得,得到;(from)起源于

516. descend v. 下来,下降

517. missile n. 导弹

518. mission n. 使命;代表团

519. mist n.薄雾

520. noticeable a. 显而易见到

521. notify vt. 通知,告知

522. notion n. 概念;意,想法

523. resemble vt. 像,类似于

524. reveal vt. 揭露

525. revenue n. 收入,岁入;税收

526. shelter n. 掩蔽处;住所

527. shield n. 防护物,盾 vt. 保护,防护

528. vital a. 重要的;致命的,生命的

529. vitally ad. 极度,非常;致命地

530. urban a. 城市的

531. urge vt. 鼓励,激励

532. urgent a. 急迫的,紧急得

533. usage n. 使用,用法

534. violence n. 强力,暴力

535. violent a. 强暴的

536. violet a. 紫色的

537. weed n. 杂草,野草

538. welfare n. 福利

539. whatsoever ad. (用于否定句)任何

540. whereas conj. 然而,但是,尽管

541. essential a. 必不可少的;本质的

542. estimate n./vt. 估计,估量

543. evaluate vt. 评估,评价

544. exceed vt. 超过,越出

545. exceedingly ad. 非常,极其

546. exclaim v. 呼喊,大声说

547. exclude vt. 把...排斥在外,不包括

548. exclusive a. 读有的,排他的

549. excursion n. 远足

550. flash vi. 闪光,闪耀

551. flee vi. 逃走

552. flexible a. 易弯曲的

553. flock n. 羊群,(鸟兽等)一群;一伙人

554. hardware n. 五金器具

555. harmony n. 和谐,融洽

556. haste n. 急速,急忙

557. hatred n. 憎恶,憎恨

558. incident n. 事件,事变

559. index n. 索引,标志

560. infant n. 婴儿

561. infect v. 传染

562. inferior a. 劣等的,次的,下级的

563. infinite a. 无限的

564. ingredient n. 组成部分

565. inhabitant n. 居民

566. jail n. 监狱

567. jam n. 果酱;拥挤,堵塞

568. jewel n. 宝石

569. joint a.连接的;共同的

570. junior a. 年少的;资历较浅的

571. laser n. 激光

572. launch vt. 发动,发起

573. luxury n. 奢侈;奢侈品

574. magnet n. 磁铁,磁体

575. male a. 男性的,雄的

576. female a. 女性的,雌的

577. manual a. 用手的,手工做的 n. 手册

578. manufacture vt./n. 制造,加工

579. marine a. 海的;海产的

580. mutual a. 相互的

581. naked a. 裸露的

582. negative a. 否定的,消极的

583. neglect vt. 忽视,忽略

584. origin n. 起源,出身

585. oval a. 椭圆形的 n. 椭圆形

586. outset n. 开始,开端

587. presumably ad. 大概,可能

588. prevail vi. 流行,盛行

589. quit v. 停止

590. quotation n. 引文,引语

591. recreation n. 娱乐活动

592. recruit vt. 招募,吸收(新成员)

593. rival n. 竞争对手,敌手

594. shuttle n. 梭子;航天飞机

595. skim vt. 搬(去),掠过;浏览

596. sketch n. 草;梗概

597. slender a. 苗条的,修长的

598. theme n. 主题

599. textile n. 纺织品

600. tropical a. 热带的,炎热的

601. kneel vi. 跪

602. label n. 标签

603. merchant n. 商人

604. mere a. 仅仅的,只不过的;纯粹的

605. nuisance n. 令人讨厌的东西(或人)

606. numerous a. 众多的,许多的

607. parade n. 游行 v. 列队行进

608. pants [pl.] n. 长裤;内裤

609. partial a. 部分的

610. passport n. 护照

611. prescribe vt. 开药,吩咐采用...疗法

612. primitive a. 原始的,早期的

613. ridge n. 脊,山脊,埂

614. ridiculous a. 可笑的,荒漠的

615. rigid a. 严格的;僵硬的

616. withstand vt. 经受,承受

617. witness n. 目击者;证据 vt. 注意到;证明

618. withdraw v. 收回,撤销

619. slippery a. 滑的

620. smash vt. 粉碎,打烂

621. snap n./vt. 折断,拉断;快照

622. software n. 软件

623. solar a. 太阳的

624. lunar a. 月的,月球的

625. submerge vi. 潜入水中

626. submit vi.(to)屈服,听从

627. timber n. 木材,原木

628. tissue n. 组织;薄纱,手巾纸

629. title n. 题目,标题

630. tone n. 语气,音调

631. drift vi. 漂,漂流

632. drip n. 滴

633. durable a. 耐用的,持久的

634. duration n. 持续,持续期间

635. dusk n. 黄昏,薄暮

636. leather n. 皮革

637. legislation n. 法律,法规;立法

638. leisure n. 闲暇;悠闲

639. loose a. 松的,宽松的

640. loosen v. 解开,放松

641. earnest a. 认真的,诚挚的

642. earthquake n. 地震

643. echo n. 回音,回声

644. elaborate a. 精心设计的,复杂的

645. elastic n. 橡皮圈(带) a. 有弹性的

646. elbow n. 肘

647. electron n. 电子

648. volcano n. 火山

649. volume n. 卷,册;体积,容量

650. fatigue n. 疲劳,劳累

651. faulty a. 有错误的,有缺点的

652. favorable a. 称赞道;有利的,顺利的

653. favorite a. 特别受喜欢的 n. 喜爱的人或物

654. gallery n. 画廊

655. gallon n. 加仑

656. gap n. 间隔,差距

657. garbage n. 垃圾,废物

658. gaze v. 凝视,注视

659. gear n. 齿轮,传动装置

660. gene n. 基因

661. lest conj. 唯恐,免得

662. liable a. 可能的,大概的; (to)易于...的

663. liberal a. 自由得

664. liberty n. 自由

665. license /license n. 许可证,执照

666. moisture n. 潮湿

667. motivate vt. 激励,激发

668. motive n. 动机,目的

669. generate vt. 生成,产生(光、热、电等)

670. genius n. 天才,天赋

671. genuine a. 真的,真诚的

672. gasoline n. 汽油

673. germ n. 微生物,细菌

674. gesture n. 姿势,手势

675. giant a. 巨大的 n. 巨人,巨物

676. glimpse n. 一瞥,一看

677. glory n. 光荣,荣誉

678. glorious n. 光荣的,极好的

679. golf n. 高尔夫球运动

680. hydrogen n. 氢

681. oxygen n. 氧

682. hostile a. 敌对的,敌意大

683. household n. 家庭,户

684. hook n. 钩

685. holy a. 神圣地,圣洁的

686. hint n. 暗示,示意

687. hesitate v. 犹豫

688. highlight vt. 强调,突出

689. hence ad. 因此,所以;今后,从此

690. herd n. 兽群,牧群

精选最近五年高考英语690个高频重点词汇

中国开启“双循环”发展模式 代表委员呼吁加快创新升级

按照“十四五”规划建议,我国在未来5到15年将采取“双循环”发展格局,人大代表和政协委员呼吁政府采取措施支持技术创新和产业升级,以保证循环通畅。

中国开启“双循环”发展模式 代表委员呼吁加快创新升级

2021年2月23日,青岛市即墨区的青岛美莱轨道股份有限公司的工人在生产出口海外的动车座椅套。(片:新华社)

China is pushing a "dual circulation" development pattern to sustain growth in the coming years, building up strength in both domestic demand and foreign trade to meet challenges in a new development stage.

为了迎接新发展阶段的挑战,中国将推动“双循环”发展模式,从而在未来数年保持经济增长,积蓄内需和外贸的实力。

The "dual circulation" development paradigm, in which domestic and overseas markets reinforce each other, with the domestic market as the mainstay, was mentioned as a guiding thought in a blueprint for China's development in the next five to 15 years, which is under review at the "two sessions."

今年两会期间审议的以国内大循环为主体、国内国际双循环相互促进的“双循环”发展格局将是中国未来5到15年发展蓝的指导理念。

"We will advance the building of a strong domestic market and a strong trading nation in a concerted way, based on the domestic circulation," said the draft outline of the 14th Five-Year Plan (2021-2025) for national economic and social development and the long-range objectives through the year 2035.

国民经济和社会发展第十四个五年规划(2021-2025)和二〇三五年远景目标纲要草案提出,立足国内大循环,协同推进强大国内市场和贸易强国建设。

DOMESTIC LOOP 内循环

The domestic circulation will be key to the new development pattern, with detailed measures to be rolled out to expand domestic consumption and smoothen supply chains.

国内大循环对新发展模式至关重要,政府将推出具体措施来扩大内需、保持供应链顺畅。

The country will remove impediments to the rational flow of production factors, and create a higher-level dynamic equilibrium where supply and demand boost each other, according to the draft outline.

根据纲要草案,国家将打通制约生产要素合理流动的堵点,形成需求牵引供给、供给创造需求的更高水平动态平衡。

The draft plan also called for efforts to expand the middle-income group in order to unleash the consumption potential.

草案还指出,应努力扩大中等收入群体规模,以释放消费潜力。

With its per capita GDP above 10,000 US dollars and a middle-income group exceeding 400 million, China is already an upper middle-income economy by the World Bank standard.

中国目前人均GDP超过1万美元(约合人民币6.5万元),中等收入群体超过4亿人,根据世界银行的标准已达到中等偏上收入国家水平。

The number is likely to double by 2035 amid government efforts to push urbanization, making China the biggest consumption market in the world, said Li Daokui, an economist with Tsinghua University and a national political adviser.

全国政协委员、清华大学的经济学家李稻葵表示,随着政府推进城市化,中等收入群体在2035年将扩大一倍,中国将成为全世界最大的消费市场。

A smooth domestic economic cycle also requires advancement on the supply side, lawmakers and political advisers said, calling for more policy measures to boost innovation.

人大代表和政协委员指出,国内经济循环畅通有赖于供给质量的提高,呼吁推出更多促进创新的政策措施。

The country should move faster to support the upgrade of companies so that they can tackle the bottlenecks constraining their growth, said Liu Yonghao, chairman of China's agricultural conglomerate New Hope Group and a national political adviser.

全国政协委员、农业巨头新希望集团董事长刘永好表示,国家应加快支持企业升级以应对制约其发展的瓶颈。

The domestic farming industry, for example, still depends on overseas imports in terms of breeding animals including pigs and poultry, and research on new breeding varieties could reduce external reliance and boost profitability, Liu said.

刘永好指出,以国内农业为例,目前猪、禽等养殖产业仍依赖于进口,研究养殖新品种将能减少对外国的依赖并增加利润。

The draft outline has identified self-reliance in science and technology as a strategic underpinning for national development. For the next five years, China's research and development spending will grow by over 7 percent annually, it said.

草案把科技自立自强作为国家发展的战略支撑,并提出未来五年中国研发经费投入年均增长7%以上。

中国开启“双循环”发展模式 代表委员呼吁加快创新升级

2021年2月23日,山东省青岛市即墨区蓝村街道一家企业的工人在生产出口海外的飞机救生衣包。(片:新华网)

OPEN CYCLE 开放的双循环

While the domestic market is key to the new development paradigm, "dual circulation" is by no means a closed domestic loop.

尽管国内市场对新发展格局很关键,但“双循环”绝对不是封闭的国内循环。

China will work to promote the coordinated development of both domestic and external demand, imports and exports, as well as foreign and outbound investment, the draft outline said, stressing that the country stays committed to further opening-up.

草案指出,中国将积极促进内需和外需、进口和出口、引进外资和对外投资协调发展,强调中国会坚定不移地进一步扩大对外开放。

Ning Jizhe, deputy head of the National Development and Reform Commission, said that the country would further improve the business environment for foreign investment, implementing policies including cutting the number of sectors off-limits for foreign investors and incentivizing overseas investors in participating in the high-quality development of its manufacturing industry.

国家发展改革委副主任宁吉喆表示,国家将进一步优化外资营商环境,推行一系列政策,包括缩减外资准入负面清单,鼓励外资参与中国制造业高质量发展。

For Li Dongsheng, chairman of Chinese electronics giant TCL Group and a national lawmaker, the "dual circulation" is not only a development strategy at the national level, but also reflects the development needs of Chinese enterprises amid rising anti-globalization sentiment.

对于全国人大代表、中国电子巨头TCL集团创始人李东生而言,“双循环”不只是国家层面的发展战略,还反映出逆全球化思潮愈演愈烈的形势下中国企业的发展需求。

While proposing that China should step up policy support for tech innovation to smoothen the domestic cycle, Li also suggested the government mobilize resources to facilitate the global operation and layout of firms.

李东生提出,中国应加大对技术创新的政策支持以保证内循环畅通,还建议政府充分调动资源以便利企业的全球化运营和布局。

英文:新华网

翻译&:丹妮



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3