迪迦奥特曼变身器神光棒为什么叫火花棱镜?迪迦变身器名字来由详解

您所在的位置:网站首页 迪迦队叫什么名字好听 迪迦奥特曼变身器神光棒为什么叫火花棱镜?迪迦变身器名字来由详解

迪迦奥特曼变身器神光棒为什么叫火花棱镜?迪迦变身器名字来由详解

2024-07-04 17:06| 来源: 网络整理| 查看: 265

spark lense

         如果百度上搜索“神光棒”,它的外文名一栏会出现“スパークレンス”(日语)和Spark lens(英语)。我没学过日语,在网上用翻译软件搜索的话,给出的解释是“火花”,对映的英语就是spark。“lens”是“透镜,镜片”的意思。因此“Spark lens”就被翻译为“火花棱镜”,神光棒在我看来,大概是意译吧。

       我不满足于这么草草了结,为什么“spark lens”能用来表示迪迦奥特曼的变身器。仅仅看火花棱镜这四个字,看不出什么所以然来。其实这个“spark”在英语里作为名词有“导火线、诱因”的意思,作为动词有“引发、触发”之意,这里倒和特利迦奥特曼的名字“Trigger”(发动;引起;触发)相似。对比之下,lens显得唐突,我找不到它的含义。

       这个疑惑在我心里存在了很久,直到今天,我在百度百科上发现特利迦奥特曼的变身器“超级神光棒”的英文是“GUTS Sparklence”GUTS(胜利队)自不用多讲,唯一的不同便是lence。头大的是,lence这个词几乎是查不到的。我不甘心,顺藤摸瓜的找到了lense这个词。这一下就好像找到了宝,我看它用英文是这样解释的:

a transparent optical device used to converge or diverge transmitted light and to form images

       简单的翻译便是“一种将光通过汇聚或者发散而成像的光学设备。”而这里的“像”便是迪迦或者特利迦了。  

        这时,spark lense可以解作“触发将光转化为实像的装置”。我不由得想起了正木敬吾制造"光粒子转化器“变成邪恶迪迦。看来他是打算复刻神光棒,不知道他是不是从这spark lense中获得启示的呢?

          所以我觉得迪迦奥特曼变身器的真正的名字是spark lense,这算不算发现了三千五百万年前的秘密!

原来如此



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3