“火车站”英语居然不是“train station”??

您所在的位置:网站首页 路人的英文单词 “火车站”英语居然不是“train station”??

“火车站”英语居然不是“train station”??

2023-12-18 16:32| 来源: 网络整理| 查看: 265

train station

火车站

train是火车,所以火车站的英文是train station,这也是最常见的表达。train包括各种有轨道的车站,大部分情况都可以用它来说明,但是train station不一定每次都是火车站的意思,也有可能是地铁。

railway station

火车站

railway station相较于train station在英国的使用频率绝对是更高的。如果一个英国人听到另一个英国人把“火车站”叫作train station,八成心里都在暗暗地骂他是美国主义。

railway是铁轨的意思,所以railway station就是火车站,我们也可以说rail station。

而在真实的日常生活中提到火车站一般都是直接说某某站

比如阿姆斯特丹中央车站就是Amsterdam Centraal station

例:

Do not worry about it,we will drive you to the railway station.

别担心,我们会开车送你到火车站的。

terminal

[ˈtɜːrmɪnl]

终点站;航空站

这个单词多指火车汽车的终点站和机场航站楼,比如纽约中央火车站的英文翻译就是Grand Central Terminal.

把火车站直接翻译为terminal并不多见,老师更推荐同学们使用train station和railway station。

常见车站的英文表达

学会了火车站,

别的车站也不能说错,

老师梳理了各种车站的地道表达,

建议大家背诵。

地铁站

subway station

metro station

高铁站

high-speed train station

公交站

bus station

出租车站

taxi stand/rank

长途汽车站

coach station

航站楼

terminal building返回搜狐,查看更多



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3