汉越名词短语语序以及认知顺序的差异

您所在的位置:网站首页 越南语短语 汉越名词短语语序以及认知顺序的差异

汉越名词短语语序以及认知顺序的差异

2024-07-11 22:22| 来源: 网络整理| 查看: 265

 喜欢 0

阅读量:

57

作者:

阮氏萱

展开

摘要:

通过分析汉语以及越南语偏正结构的差异,特别是名词短语差异,主要从结构的语序以及认知顺序两个角度进行对比分析。偏正结构往往由"中心语"和"修饰语"两个部分组成,两者之间的关系固然是修饰与被修饰的关系。所谓的"偏"是具有修饰功能的语言成分,即修饰语。所谓的"正"是被修饰的"中心语"。汉语和越南语偏正结构之间的关系以及功能是一致的。但唯有语序不同。汉语偏正结构的语序是"定语+中心语",越南语偏正结构的规则是"中心语+定语"。这种差异的原因是由于汉语和越南语认知模式的差异。越南语认知顺序是:短语中的主体,即核心成分,在说话人的思维中先出现,因此转化成语言时也是位于前面的。汉语的认知顺序是:先从中心语的属性、特点或位置等相关因素入手,中心语出现在名词短语的最后。

展开

关键词:

汉语 越南语 偏正结构 中心语 修正语

DOI:

CNKI:SUN:YWWY.0.2016-07-008

年份:

2016



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3