老外常说的“wishy |
您所在的位置:网站首页 › 超级女王是什么意思 › 老外常说的“wishy |
原标题:老外常说的“wishy-washy”是什么意思?超级好用! 喜欢刷美剧的同学,可能经常会听到老外说 wishy-washy,这个表达是什么意思呢?来跟大家分享一下。 wishy-washy wishy-washy是一个常用的口语表达,除了表示“ 颜色浅的”,它还可以用来 形容某人或某事物缺乏明确的立场或决定力,表现得犹豫不决或模棱两可。 释义:having no colour, firm ideas, principles, or noticeable qualities of any type The candidate gave a few unsatisfactory wishy-washy answers. 候选人的回答软弱无力,不能令人满意。 Watercolours are too wishy-washy for my taste. 水彩颜料对我来说颜色有点浅。 英文中的叠词表达 除了wishy-washy,英语中还有很多有趣的叠词表达,一起来学习下: lovey-dovey 卿卿我我;情意绵绵;腻腻歪歪 All my friends were either lovey-dovey couples or wild, single girls. 我的朋友不是卿卿我我的情侣,就是狂野的单身女郎。 okey-dokey 好的;好哒 Okey-dokey. Let's go out for dinner. 展开全文好哒,今晚出去吃吧。 chit-chat 闲谈;闲聊;聊天 Not being a mother, I found the chit-chat exceedingly dull. 我没当母亲,所以觉得那样的闲谈无聊透顶。 flim flam 胡说;扯皮 All they got was flim flam. 他们得到的竟是些扯皮的话。 jibber-jabber 碎碎念;胡言乱语 I don't want to listen to your jibber-jabber. 我不想听你碎碎念。 super-duper 特好的;极好的 That's just super-duper. 超棒! teeny-tiny 极小的;迷你的 The baby is teeny-tiny. 宝宝好小呀。 fuddy-duddy 守旧的人;老顽固;老古板 Professor Jones is an old fuddy-duddy. 琼斯教授是一个老古董。 shilly-shally 动摇不定;犹豫不决 It's time for Brooke to stop shilly-shallying. 这时候布鲁克不能再犹豫不决了。 hocus-pocus 花招;骗术;诡计 It is unlikely he would have mistaken hocus-pocus for genuine knowledge. 他不可能把骗人的把戏错当成真正的知识。返回搜狐,查看更多 责任编辑: |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |