月出皎兮①,佼人僚兮②。
舒窈纠兮③,劳心悄兮④。
月出皓兮⑤,佼人懰兮⑥。
舒忧受兮⑦,劳心慅兮⑧
月出照兮⑨,佼人燎兮⑩。
舒夭绍兮(11),劳心惨兮(12)。
【注释】①皎:洁白貌。②佼人:美人。僚:娇美。③舒:轻缓,形容步履轻
盈。窈纠:形容身段苗条。④劳:思念。悄:忧愁貌。⑤皓:明亮貌。⑥懰(liú):
美好貌。⑦忧受:义同“窈纠”。⑧慅(cǎo):心神不安。⑨照:光明。⑩燎:美好
貌。(11)夭绍:义同“窈纠”。(12)惨:同“懆”。心神不宁。
【鉴赏】这是男子怀念情人之诗。
全诗三章。此诗写得相当优美,简直是一幅素洁淡雅的月下美人图。
每章首句描写明月。明月刚一露面,便洒下万道银光。这“皎兮”“皓兮”
“照兮”的月色,不仅映衬出姑娘貌美,而且还勾起诗人无限的幽思。就是在
这皎洁的月光之下,诗人曾见到过那美似明月的姑娘。今夜明月依旧高悬,
然而姑娘却不在身边,这怎不令人惆怅满怀呢?尽管如此,见月也如见人一
样。此时此刻,诗人正仰首遥望明月,顿时姑娘清辉玉臂之倩影就浮现在他
的眼前。这真可谓将月色之美、姑娘之貌、诗人之情融为一体了。每章二、
三句描摹美女。诗仅用“僚兮”“懰兮”“燎兮”几字,便将姑娘娇美的容颜勾
勒了出来。这姑娘眉清目秀,妩媚无比,脸上闪出来的青春光彩,与银色的
月光交相辉映更显得艳丽动人。此外,这姑娘还很有风度。她个儿高高,身
段苗条,走起路来,步履轻盈,婀娜多姿,宛若天仙一般。一个“舒”字,尽见
其态。每章末句抒发情怀。诗也仅用“悄兮”“慅兮”“惨兮”几字,便将诗人
相思愁苦之情舒泄无遗。诗人遥对夜空,见月伤怀,愁苦无限。思念情人乃
至于憔悴困苦,尤其令人感动。
此诗在艺术上很有特色。它采用亦虚亦实的
手法,将明月与美女相互映衬,相得益彰,又将诗人
的相思之情融人其间,从而构成一种空蒙飘忽的意
境,使人更觉美女摇曳多姿,娇美动人。诗的语言
也极为凝练。仅用三字写景,用六字写人,用三字
言情,便将明月皎洁之状,美女娇娆之容,诗人相思
之苦全都描绘了出来。尤其为人所称道的是,此诗
用词虽很艰涩,但由于平仄相间,句句押韵,所以仍
使人感到声调铿锵,音韵和谐,读来朗朗上口,很富
有音乐感。
《诗序》说是刺“在位不好德而说美色”,似欠
切当。姚际恒《诗经通论》说:“朱郁仪以为刺灵
公之诗。何玄子因以三章‘舒’字为夏征舒,意更
巧妙,存之。”此说断定为讽刺陈灵公淫于夏征舒
母亲之诗,这显属附会之词。高亨《诗经今注》说
是“陈国的统治者,杀害了一位英俊人物。”这似
与诗意不类。王迺扬在《读高亨先生》一文中曾批驳说:“其
实这首诗分明是一首恋诗。……我们只能意识到一个恋人在皎洁的月光
底下怀恋着意中美人,根本看不到一位‘身被五花大绑’的‘英雄的人民’
被杀死。”这一批评是非常中肯的。
|