(论语2.12)子曰:“君子不器。”

您所在的位置:网站首页 论语中君子的章节 (论语2.12)子曰:“君子不器。”

(论语2.12)子曰:“君子不器。”

2024-07-12 07:31| 来源: 网络整理| 查看: 265

子曰:“君子不器。” 发布:2022-07-30 11:03:52 论语·为政篇·第十二章(论语2.12) (原文朗读) 原文

子曰.“君子不器。”

注音子zǐ曰yuē:“君jūn子zǐ不bú器qì。”注释

(1)器:器具。

翻译

孔子说:“君子不能像器皿一样(只有一种用途)。”

评析

君子是孔子心目中具有理想人格的人,非凡夫俗子,他应该担负起治国安邦之重任。对内可以妥善处理各种政务;对外能够应对四方,不辱君命。所以,孔子说,君子应当博学多识,具有多方面才干,不只局限于某个方面,因此,他可以通观全局、领导全局,成为合格的领导者。这种思想在今天仍有可取之处。

解读

孔子认为君子应为通才,博学多能。君子是孔子心目中具有理想人格的人,他应该担负起治国安邦平天下的重任。对内可以处理各种政务;对外能够应对四方,不辱君命。所以,孔子说,君子应当博学多识,具有多方面才干,不只局限于某个方面,因此,他可以通观全局、领导全局,成为合格的领导者。这种思想在今天仍有可取之处。

君子在这个世界上不是作为一个只有一种功用的器具而存在的,而是要不拘泥于人与事的,要有容纳百川的大胸襟、大气度,善于发现他人之善而加以吸取借鉴,善于反省自己而能加以变通,这就是孔子的“不器”思想。器具终究有所局限,不能通达,一个人如果像只器具,就会心胸褊狭行动局促,难以通达天下。所以君子求学,不以一器为自己画地为牢,而是要博学多闻,具备浩然的大丈夫胸襟。      

猜你想看:《论语·为政篇》原文及翻译|论语全文 修改时间:2023-02-02 21:43:22转载请注明原文链接:http://www.lunyu8.cn/2/wz/171.html

上一则:子曰:“温故而知新,可以为师矣。”

下一则:子贡问君子。子曰:“先行其言而后从之。”



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3