洛尔迦:极致浪漫的诗歌与人生

您所在的位置:网站首页 西班牙著名情歌 洛尔迦:极致浪漫的诗歌与人生

洛尔迦:极致浪漫的诗歌与人生

#洛尔迦:极致浪漫的诗歌与人生 | 来源: 网络整理| 查看: 265

绿啊,我多么爱你这绿色。

绿的风,绿的树枝。

船在海上,

马在山中。

——洛尔迦《梦游人谣》

费德里科·加西亚·洛尔迦,继塞万提斯之后最为世界所熟知的西班牙诗人。他的诗作完美结合了现代诗歌技巧及西班牙民间歌谣传统的语言特色,创造出“易于吟唱”的诗体。

对于西班牙人来说,洛尔迦是永远的“安达卢西亚之子”,他以一颗纯真热烈的赤子之心,歌颂安达卢西亚澄澈的泉水、芳香的橙花、辽阔的大海、灿烂的星空,将西班牙的灵魂蕴蓄诗中。

1936年8月19日,年仅38岁的洛尔迦因反对法西斯主义叛军而惨遭枪杀。洛尔迦之死,成为西班牙现代史上一道难以愈合的伤口。

费德⾥科·加西亚·洛尔迦

(1898-1936)

《船在海上,马在山中》收录了31首洛尔迦的传世之作,采用著名诗人北岛推崇的戴望舒经典译本,并附有北岛2万字长文,讲述洛尔迦传奇的一生,解析他的诗歌艺术及对中国诗坛的巨大影响。

本书为精装全彩印刷,配有墨西哥画家加布里埃尔·帕切科专为洛尔迦诗歌绘制的唯美梦幻插图,以及洛尔迦基金会官方授权的洛尔迦珍贵历史照片和绘画手稿,为读者呈现洛尔迦诗歌极致的浪漫与纯真。

作者: [西班牙]费德里科·加西亚·洛尔迦

出版社: 云南人民出版社

译者: 戴望舒

出版年: 2020-12

12月18日(周五),《船在海上,马在山中》的责编沙沙、上海外国语大学西方语系讲师张婧亭,将来到思南书局诗歌店,与读者们共同走进洛尔迦极致浪漫的诗歌与人生。

线下活动,坐席有限,请读者预约报名。

嘉宾简介

沙沙,果麦产品经理,《船在海上,马在山中:洛尔迦诗集》《蛤蟆先生去看心理医生》等图书策划编辑。

张婧亭,上海外国语大学西方语系讲师、师资博士后。布宜诺斯艾利斯大学社会学博士,曾在西班牙、阿根廷等国访学交流。出版著作《中阿女性作家自述作品中创伤的表达》(西班牙语)、《中国和拉丁美洲殖民与性别研究》(西班牙语)及学术论文若干。

洛尔迦:极致浪漫的诗歌与人生

思南经典诵读会(131期)

时间

2020年12月18日(周五)

19:30—21:00

地点

思南书局诗歌店

(皋兰路16号)

嘉宾

沙沙(本书责编)

张婧亭(上海外国语大学西方语系讲师)

主持人

小月

参与方式

1、扫码注册零门槛会员,加入世纪朵云club

扫码注册“世纪朵云”零门槛会员

2、扫描下方二维码,或点击文末“阅读原文”,填写相关信息,即可报名

活动名额有限,报名成功后请尽量出席,多次缺席的读者未来参与活动的资格可能受影响

注意事项

* 本次活动限量开放坐席,读者预约报名成功后,才能入场。

* 读者入场时,请配合工作人员出示随申码、通信行程卡(微信搜索小程序或现场扫码),活动行报名成功二维码,并测量体温。为节约时间,以上请提前准备。

* 参与活动期间请读者全程佩戴口罩。

选读文本

三河小谣

瓜达基维河,

在橙子和橄榄林里流。

格拉纳达的两条河,

从雪里流到小麦的田畴。

哎,爱情呀,

一去不回头!

瓜达基维河,

一把胡须红又红。

格拉纳达的两条河,

一条在流血,一条在哀恸。

哎,爱情呀,

一去永随风!

塞维拉有条小路,

给帆船通航。

格拉纳达的水上,

只有叹息在打桨。

哎,爱情呀,

一去不回乡!

瓜达基维河的橙子林里,

高阁凌空,香风徐动。

陶洛和赫尼尔⊃1;的野塘边,

荒废的小楼儿孤耸。

哎,爱情呀,

一去永无踪!

谁说水会送来

一个哭泣的磷火!

哎,爱情呀,

一去不回顾!

带些橄榄,带些橙花,

安达路西亚,给你的海洋。

哎,爱情呀,

一去永难忘!

1 陶洛河和赫尼尔河即格拉纳达的两条河。

吉他琴

吉他琴的呜咽

开始了。

黎明的酒杯

破了。

吉他琴的呜咽

开始了。

要止住它

没有用,

要止住

它不可能。

它单调地哭泣,

像水在哭泣,

像风在雪上

哭泣 。

要止住它

不可能。

它哭泣,是为了

远方的东西。

要求看白茶花的

和暖的南方的沙。

哭泣,没有鹄的箭,

没有晨晓的夜晚,

于是第一只鸟

死在枝上。

啊,吉他琴!

心里刺进了

五柄利剑。

海螺

他们带给我一个海螺。

它里面在讴歌

一幅海图。

我的心儿

涨满了水波,

暗如影,亮如银,

小鱼儿游了许多。

他们带给我一个海螺。

骑士歌

哥尔多巴城,

辽远又孤零。

黑小马,大月亮,

鞍囊里还有青果。

我再也到不了哥尔多巴,

尽管我认得路。

穿过平原,穿过风,

黑小马,红月亮。

死在盼望我

从哥尔多巴的塔上。

啊!英勇的小马!

啊!漫漫的长路!

我还没到哥尔多巴,

啊,死亡已经在等我!

哥尔多巴城。

辽远又孤零。

最初的愿望小曲

在鲜绿的清晨,

我愿意做一颗心。

一颗心。

在成熟的夜晚,

我愿意做一只黄莺。

一只黄莺。

(灵魂啊,

披上橙子的颜色。

灵魂啊,

披上爱情的颜色。)

在活泼的清晨,

我愿意做我

一颗心。

在沉寂的夜晚,

我愿意做我的声音。

一只黄莺。

灵魂啊,

披上橙子的颜色吧!

灵魂啊,

披上爱情的颜色吧!

梦游人谣

绿啊,我多么爱你这绿色。

绿的风,绿的树枝。

船在海上,

马在山中。

影子裹住她的腰,

她在露台上做梦。

绿的肌肉,绿的头发,

还有银子般沁凉的眼睛。

绿啊,我多么爱你这绿色。

在吉卜赛人的月亮下,

一切东西都看着她,

而她却看不见它们。

绿啊,我多么爱你这绿色,

繁星似的霜花

和那打开黎明之路的

黑暗的鱼一同来到。

无花果用砂皮似的树叶

摩擦着风,

山像野猫似的耸起了

它的激怒了的龙舌兰。

可是谁来了?从哪儿来的?

她徘徊在露台上,

绿的肌肉,绿的头发,

在梦见苦辛的大海。

——朋友,我想要

把我的马换你的屋子

把我的鞍辔换你的镜子,

把我的短刀换你的毛毯。

朋友,我是从喀勃拉港口

流血回来的。

——要是我办得到,年轻人,

这交易一准成功。

可是我已经不再是我,

我的屋子也不再是我的。

——朋友,我要善终在

我自己的铁床上,

如果可能,

还得有荷兰布的被单。

你没有看见我

从胸口直到喉咙的伤口?

——你的白衬衫上

染了三百朵黑玫瑰,

你的血还在腥气地

沿着你的腰带渗出。

但我已经不再是我,

我的屋子也不再是我的。

——至少让我爬上

这高高的露台;

允许我上来!允许我

爬上这绿色的露台。

月光照耀的露台,

那儿可以听到海水的回声。

于是这两个伙伴

走上那高高的露台。

留下了一缕血迹。

留下了一条泪痕。

许多铅皮的小灯笼

在人家屋顶上闪烁。

千百个水晶的手鼓,

在伤害黎明。

绿啊,我多么爱你这绿色,

绿的风,绿的树枝。

两个伙伴一同上去。

长风留给他们嘴里

一种苦胆,薄荷和玉香草的

稀有的味道。

朋友,告诉我,她在哪里?

你那个苦辛的姑娘在哪里?

她等候过你多少次?

她还会等候你多少次?

冷的脸,黑的头发,

在这绿色的露台上!

那吉卜赛姑娘

在水池上摇曳着。

绿的肌肉,绿的头发,

还有银子般沁凉的眼睛。

一片冰雪似的月光

把她扶住在水上。

夜色亲密得

像一个小小的广场。

喝醉了的宪警

正在打门。

绿啊,我多么爱你这绿色。

绿的风,绿的树枝。

船在海上,

马在山中。

小小的死亡之歌

月亮的垂死的草场,

和地下的血,

古旧的血的草场。

昨日和明日的光,

草的垂死的天,

沙的黑夜和亮光。

我遇到了死亡,

在垂死的草场上,

一个小小的死亡。

狗在屋顶上。

只有我的左手

抚摸过枯干的花的

无尽的山冈。

灰烬的大教堂,

沙的黑夜和亮光,

一个小小的死亡。

我,一个人,和一个死亡,

只是一个人,而她

是一个小小的死亡。

月亮的垂死的草场。

雪在呻吟而颤抖

在门的后方。

一个人,早已说过,有什么伎俩?

只有一个人和她。

草场,恋爱,沙和光。

喜欢此内容的人还喜欢

原标题:《洛尔迦:极致浪漫的诗歌与人生 | 思南经典诵读会(预告)》



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3