论文句子真的是越短越好?

您所在的位置:网站首页 英语谚语短句越短越好翻译 论文句子真的是越短越好?

论文句子真的是越短越好?

2024-07-15 17:05| 来源: 网络整理| 查看: 265

严谨的学术写作方式其实是非常简洁的。一个句子不应包含多余的词语,一个段落不应包含多余的句子,就像一幅图画不应包含多余的线条,一台机器不应包含多余的部件一样。这并不是要求作者把所有的句子都写得很短,也不是要求他回避所有的细节,只提纲挈领地处理主题,而是要求他让每一个字都能说明问题。——William Strunk 著《风格的要素》(The Elements of Style)

人们普遍认为,无论是在一般情况下还是在学术写作中,短句总是更好的。此外,人们通常认为,英语非母语的作者倾向于词藻华丽,因此必须特别注意句子的长度。因此,许多英语非母语的作者在撰写学术稿件时,都会在修改过程中注意缩短句子。

然而,学术手稿却以长句著称。一篇关于学术论文初稿写作的文章(来自 Elsevier)称,学术手稿的平均句子长度为 12-17 个单词,而另一份资料则称,经过同行评审的文献中,平均句子长度为 25-30 个单词,在研究的样本中,有些句子超过了 60 个单词。相比之下,《哈利-波特》的作者JK-罗琳(JK Rowling)的平均句子长度为12个单词,而这个句子的前半部分就有26个单词。许多写作资源中都建议研究人员将句子缩短到大约 20 个单词,以确保可读性。

有趣的是,在提交或接受发表的文章中,英语非母语作者所写的句子实际上可能比英语为母语同行所写的句子更短。一项针对《英国外科杂志》(British Journal of Surgery)上的文章进行的研究发现,在统计学上,讲第二语言的作者所使用的句子和单词(以音节为单位)明显短于讲第一语言的作者所使用的句子和单词。这可能是因为讲第一语言的人倾向于使用更长、更复杂的句子结构。此外,由于关注写作质量的压力较小,说第一语言的人可能不太注意避免词不达意。

与其试图使每个句子都符合规定的字数长度,不如考虑关注每个句子所传达的信息量。如果一个句子在结束时,读者无法回忆起这个句子是如何开始的,那么这个句子就太长了。作者通常会被建议确保每个句子只传达一个观点;然而,要确定什么是 "一个观点 "是很困难的,尤其是在报告结果的时候。另一种方法是将句子之间的断句看作是读者的 "理解检查点"--读者在继续阅读之前应该在叙述中停顿一下,对所提供的信息进行分析。

还需要注意的是,平均句子长度只是一个均值。即使是选择平均句子长度为 20 到 25 个字的作者,也应该长短句结合,以保持读者的兴趣。当读者的兴趣被激发时,长句的效果最好,因为这些句子具有流畅的优势,但需要读者更加专注。同时,短句能抓住读者的注意力。这些句子非常适合保持读者的注意力,但是连续出现过多的短句会让人感到不够协调。将这两种句子类型混合使用,可以让读者在整个段落中都参与其中。

总之,"越短越好 "是对学术手稿中句子长度的过度简化。相反,无论是英语母语还是非母语作者,都应确保每个句子的长度与其表达的观点相称。

如有任何问题或意见,请告诉我们。AJE祝您好运!



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3