《孤勇者》英文版歌词翻译,既贴切又押韵! |
您所在的位置:网站首页 › 英语歌词简短 › 《孤勇者》英文版歌词翻译,既贴切又押韵! |
(图源:微博) 大家一起在《孤勇者》的完整版英文歌词里,找找还有哪些押韵之处吧: Lonely Warrior 孤勇者 英文作词:肖恩(Shaun Gibson) 翻译:安德 You know, the bravest souls 你可知 最勇敢的灵魂 Are wearing all their bruises, scars and wounds, they're all on show 展示着你的淤青 你的疤痕 你的伤口 Don't hide, no need to hide 不要隐藏 都不必隐藏 The fissures in the mask, your wear concealing your true side 裂痕扯开的假面下 才是你真正的模样 They said go 他们说 Said go and tame every monster with your light 要带着光驯服每一头野兽 They said go 他们说走吧 Fight every single fight like this is your last fight 把每一场都当成你的谢幕 Not every hero wears a golden crown 并非每个英雄都是金冠顶上 Or hears the sound of glory from the crowd 亦非所有英雄都能听取礼赞辉煌 Who said heroes can't be found here on the ground 谁说污泥满身的不算英雄 Love how you stand on your own 爱你傲然屹立的神状 Won't bow down to anyone 这世间无人能让你弯下脊梁 Love how you keep fighting on 爱你无畏的反抗 When all hope is gone 即使面对的是绝望 Love how you refuse to cry 爱你不肯哭一场 Block your fate eye for an eye 也要堵命运的枪 We're so similar you and I 爱你和我那么像 Both refuse to die 眼眸中是生命的火光 Go now? Should I? Wearing these ragged clothes 去吗 配吗 这褴褛的披风 I'll fight, survive, to keep my dream alive 我会战斗 笑到最后 让梦想嘹亮 For the meekest and the valiant beat my foes 致那击败敌人的勇敢与谦恭 Who said heroes can't be ordinary souls 谁说平凡的灵魂不算英雄 They said go 他们说 The seeds of your demise now have already been sewn 要将你已种下梦想的种子掩埋 Before you know 他们说在你察觉之前 Your head is hanging low your friends lined up in a row 你的战友已连排倒下 而你已低下孤高的头 No matter how much rain and winds may blow 但无论狂风骤雨多么汹涌 Still we will make a stand here all alone 我们独自坚守岿然不动 Who said ordinary players aren't heroes 谁说对弈平凡的不算英雄 Love how you stand on your own 爱你傲然屹立的神状 Won't bow down to anyone 这世间无人能让你弯下脊梁 Love how you keep fighting on 爱你无畏的反抗 When all hope is gone 即使面对的是绝望 Love how you refuse to cry 爱你不肯哭一场 Block your fate eye for an eye 也要堵命运的枪 We're so similar you and I 爱你和我那么像 Both refuse to die 眼眸中是生命的火光 Go now? Should I? Wearing these ragged clothes 去吗 配吗 这褴褛的披风 I'll fight, survive, to keep my dream alive 我会战斗 笑到最后 让梦想嘹亮 For the meekest and the valiant beat my foes 致那击败敌人的勇敢与谦恭 Who said heroes can't be ordinary souls 谁说平凡的灵魂不算英雄 Love how you stand on your own 爱你傲然屹立的神状 Won't bow down to anyone 这世间无人能让你弯下脊梁 Love how you keep fighting on 爱你无畏的反抗 When all hope is gone 即使面对绝望 Love the glory's all your own 你只拿属于自己的荣耀 Step into the danger zone 只身步入险境 You can build the world you won 你将造你的城邦 On top of ruined stones 在废墟之上 Go now! Go now! To keep my dream alive 去啊 去啊 为了让梦想嘹亮 I'll fight, survive, give everything my life 我会战斗 笑到最后 付诸一切 For the meekest and the valiant beat my foes 致那击败敌人的勇敢与谦恭 Who said heroes can't be ordinary souls 谁说平凡的灵魂不算英雄 译匠:以工匠精神精进翻译。 为广大客户提供各大行业语言翻译服务; 为广大学员提供优质语言翻译学习方案。 游戏笔译精品实训,一起来冲关打怪吧! 医学会议同传实训 汽车英语/翻译学习小组 医学英语/翻译学习小组 更多翻译课程阅读原文查看,翻译业务合作,请直接添加微信 xiaoyijiang1.返回搜狐,查看更多 |
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |