常见航运英文缩写|船员必看

您所在的位置:网站首页 英语原形的缩写 常见航运英文缩写|船员必看

常见航运英文缩写|船员必看

2023-05-14 22:20| 来源: 网络整理| 查看: 265

AAAA   Always Afloat, Always Accessible   

     总是漂浮(在水上),总是可进出(港口)

ABT    about 大约

A/C    Account Charterer 租家

ADD COM    Address Commission

        回佣(make a gesture)

A/E    Auxilliary Engine 辅机

AFS   As follows 如下

A/M   Above mentioned 上面提到的

AOB   As on Board  如在船上(的数量)

A/O   and / or 和/或

AOD   As on Delivery 如同交船

AOR   As on Redelivery 如同还船

AP     Age Premium / Additional Premium     

       船龄保险费/附加保险费

APPROX   Approximate(ly) 大约

APS     Arrive Pilot Station 抵达引水站

ARR     Arrive(al) 抵达

ASA     Always safely afloat 经常安全漂浮

ASAP   As soon as possible 尽快

ATC       All time to count 计入全部时间

ATTN     Attention 注意

AUX       Auxiliary  辅助的

AWB      Air way bills 航空提单(国际空中快递单)

BENDS   Both Ends 双边(装卸两港)

BIZ          Business 业务、商务

B4 / BF    Before 在....之前

BB        Ballast Bonus 空放奖金

BALTIME   

The Baltic & International Maritime Conference Uniform Time Charter    

波罗地海海运会议的统一期租租约

B/L      Bill of lading 提单

BOD    Bunker on Delivery 

    交船燃油

BOR     Bunker on Redelivery    

    还船燃油

BLT      Built 建造

BR        Branch 分支,分公司

CAPT.     Captain 船长

CC          Carbon copy (to)  抄送

CFM        Confirm 确认

CHOP       Charterer’s option 租家选择

CHRTRS    Charterers 租家

CIF     Cost of Insurance and Freight     

    到岸价格(发货人租船、买货物保险)

CL     Clause     条款

C/N    Credit Note     

    货款通知单(收款单)

CO.     Company 公司

COA    Contract of Affreightment  

     运输合同

CONT     Continued 继续

CO-OP    Cooperation 合作

C/P, CP    Charter Party  租约

CQD    Customary Quick Despatch    

    港口习惯快速装卸

CR      Current Rate 现行费率

D/A    Disbursement Account  使费帐目

DB       Double bottom 双层底

DD       Dry Dock,Dated  干坞  /  日期

DEG      Degree 度

DELY      Delivery 交船、交货

DEPT.     Department 处、部门

DF         Dead Freight 亏舱费

DFT       Drafts  吃水

DHD     Demurrage half Despatch      

     速遣费是滞期费的一半

DISCH   Discharge 卸货

DISPORT   Discharging port  卸货港

DN    Debit Note  借项通知单(付款单)

D/O   Disponent Owners,   Delivery Order    

    二船东  /   放货单

DLOSP    Dropping off last sea pilot     

      最后的海上引航员下船

DWT    Dead weight  载重吨

E.&O.E.     Errors and omissions excepted      

      错误和遗漏不在此限(有错当查)

E.E.     Errors excepted 错误免除

EIU     Even if used 即使使用

EST.     Estimated 预计的

ETA     Estimated time of Arrival 预计抵达时间

ETB     Estimated time of berthging  预计靠泊时间

ETC/ETCD  Estimated time of completion (of Discharging)     

        预计完货时间

ETD/ETS   Estimated time of Departure / Sailing      

       预计开航时间

FDD    Freight, Dead freight, Demurrage      

    运费、亏舱费、滞期费

FIOST     Free in and out, stowed and trimed      

     船方不负责装卸、积载、平舱费用

FLWG     Following 如下

FM      From 从

FOB    Free on Board   

    离岸价格(收货人租船、买货物保险)

FRT    Freight 运费

FWD    Forward 向前

FYG/FYI    For you guidance/information      

      供你参考

G/A         General Average  共同海损

GDBC      Geared bulk Carriers      

      带吊机的散装船

GENCON 

Uniform General Charter of the Baltic and international Maritime Comference     

金康,波罗地海国际海运共会统一货物合约

GMT    Greenwich mean time      

     格林威治时间

GRT     Gross Registered Tonnage      

    总登记吨位

GT       Gross tonnage     

    总吨

HC      Hatch coaming      

    船舱围板

H/H    Holds / hatches      

    船舱/舱口

HRS    Hours  小时

HTC   Half time to count  时间计半

IMP/EXP    Import/Export  进口/出口

INC.     Incorporated company   

    股份有限公司

INCL     Including 包括

INFM    Information 消息

I/O       Instead of,  in/out  代替/进出

1 SB     One safe berth  一个安全泊位

1 SP     One safe port  一个安全港口

IWL      Institute warranty Limits 协会保证的权限

KTS/KN     Knots  节,海里/小时

LAT       Latitude  纬度

LAYCAN     Laydays date and cancelling date     

       受载期及消约日

L/C    Letter of credit 信用证

LDG   Loading 装载

LOI    Letter of Indemnity  保函

LH     Light House  灯塔LOA   Length over all 全长

LONG    Longitude  经度

LP    Loading port  装港

LT    Local Time  当地时间

MAX    Maximum 最大

MESSRS    Messieurs      

       尊号(写在公司前面)

MISC    Miscellanous 杂项

MIN     Minimum 最小

MOA    Memorandum of Agreement  议定书

MOL    More or Less 增减

MOLCO   More or Less Charterer’s option 

      增减由租家选择

MOLOO    More or Less Owner’s option       

       增减由船东选择

MOLSO      More or Less shipper’s option       

       增减由发货人选择

M/R    Mate’s receipt      

    大副收据

MSG    Message 信息,消息

M/T    Metric ton 公吨

N      and 和

NAABSA     Not always afloat but safely aground       

       不经常漂浮但安全搁浅

NOR      Notice of Readiness      

     准备就绪通知书

NRT      Net registered tonnage      

     登记净吨

NT      Nett tonnage 净吨

O/A     On/about  于/大约

OAP     Over aged premium 船舶超龄保险

OO       Owner’s option  船东选择

OT        Over time 加班

OWRS     Owners 船东

PCT       Per cent 百分之。。。

PG         Persian Gulf  波斯湾

P&I    Protection and Indemnity Club     

    船东保赔协会

P&L    Profit and lose 

    收益与损失

PMT    Per metric ton 每公吨

POB    Pilot on board  引水员登轮

POSN   Position 位置

PPT   Prompt  立即

PTE    Private   私人

PTY    Propreitary  企业公司

QTTY    Quantity 数量

Q&A     Question and answers  问与答

RE    Regarding 关于

REDLY    Redelivery  还船

REF    Reference 参考

RGDS    Regards  致意

RPT   Repeat  重复

RSVP   Repondezs vous plait  请回复

SASHEX     

Saturday afternoon Sunday holiday excluded      

       不包括星期六下午、星期日和节假日

SF   Stowage factor  积载因数

SHEX   Sunday holiday excluded     

     不包括星期日、节假日

SHINC    Sunday holiday Included      

     包括星期天、节假日

SOS   Save our souls     

   求救信号

SSHEX   Saturday Sunday holiday excluded     

     不包括星期六、星期天、节假日

STBD     Starboard 右舷

STP        Stop 停止

SWL    Safe work load     

    安全负荷

SOF    Statement of facts     

    事实记录

TBN    To be Nominated     

    待指定

TC   Time Charter  期租

TCT   Time Charter Trip     

   航次期租

TEU   Twenty equivalent Unit      

    标准箱

TLX    Telex   电传

TPC   Tons per centimetre      

   (满载水线)每公分吨数

TXT   Text   索引、内容

UGT   Urgent(ly)  紧急(地)

USB   Unless sooner berthed  除非较早靠泊

USC   Unless sooner commenced  除非较早开始(装货/卸货)

UU    Unless used   除非使用

VC    Voyage Charter  程租

VOY    Voyage  航次

WP     Weather Permitting  晴天允许

W/P    Without Prejudice   无偏袒,(权利)不受损害

WWD    Weather working day 

     晴天工作日

WWD SHEX EIU 

Weather working day, Sunday holiday excepted even if used    

晴天工作日,星期天节假日除外,即使使用也不算

WWD SHEX UU 

Weather working day, Sunday holiday excepted unless used    

晴天工作日,星期天节假日除外,除非使用了才算

WIBON    Whether in berth or not      

      不管是否靠上泊位

WICCON    Whether in customs clearance or not     

       不管是否清关

WIFPON     Whether in free pratique or not       

        不管是否通过检疫

WIPON      Whether in port or not        

       不管是否在港

(以上四个W仅适用于泊位不可得的情况下)

WOG    Without guarantee  不保证



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3