花木兰(1998)Mulan、英文台词翻译、剧本翻译、中英文对照、剧本下载

您所在的位置:网站首页 花木兰中的台词英文 花木兰(1998)Mulan、英文台词翻译、剧本翻译、中英文对照、剧本下载

花木兰(1998)Mulan、英文台词翻译、剧本翻译、中英文对照、剧本下载

2024-07-09 05:01| 来源: 网络整理| 查看: 265

花木兰匈奴入侵 快点烽火 We're under attack! Light the signal!现在全中国的人都知道你来了Now all of China knows you're here.好极了Perfect.启票皇上 匈奴已越过北方边界Your Majesty, the Huns have crossed our northern border.不可能 无人能越过长城lmpossible. No one can get through the Great Wall.他们由单于领军Shan-Yu is leading them.我们会进京保卫皇上We'll set up defenses around your palace immediately.不 派军队保护朕的子民No. Send your troops to protect my people.-赐福 -臣在- Chi Fu. - Yes, Your Highness?通令全国各地征召壮丁Deliver conscription notices throughout all the provinces.紧急召集所有军人回营服役Call up reserves and as many new recruits as possible.皇上 恕臣直言Forgive me, Your Majesty,京城军队就能阻挡单于but I believe my troops can stop him.朕不能冒这个险 将军I won't take any chances, General.小兵也会立大功A single grain of rice can tip the scale.有时候 一个人就是胜败关键One man may be the difference between victory and defeat.文静 娴淑"Quiet and demure.优雅 礼貌"Graceful. Polite.坦然"Delicate.还有 Refined. Poised.准时Punctual."糟了 小白Ai-yah! Little Brother!小白 小 Little Brother. Lit...你在这儿啊 Ah! There you are.你是世上最聪明的小狗Who's the smartest doggy in the world?来吧 小家伙Come on, smart boy.你能帮我喂鸡吗 Can you help me with my chores today?列祖列宗Honorable ancestors,让木兰今天给媒婆一个好印象please help Mulan impress the matchmaker today.求求您Please.帮助她吧Please help her.爹爹 我给您带来 Father, I brought your...-木兰 -我多准备了一个- Mulan. - I brought a spare.要记得大夫说清早三杯茶The doctor said three cups of tea in the morning...木兰 还有晚上上三杯哦- Mulan. - and three at night.木兰 你早该进城了Mulan, you should already be in town.我们都指望你 We are counting on you...替花家光宗耀祖啊to uphold the family honor.别担心 爹爹 我不会让您失望Don't worry, Father. I won't let you down.-祝我好运 -快去吧- Wish me luck. - Hurry!我要回词堂 求祖宗保佑木兰I'm going to... pray some more.夫人 你女儿来了没 Fa Li, is your daughter here yet?媒婆可没那么好耐性啊The matchmaker is not a patient woman.早约好了 她又忘了Of all days to be late.我早该求祖宗保佑的I should have prayed to the ancestors for luck.他们能保佑什么 他们早就上西天了How lucky can they be? They're dead.我已经有了这个幸运符Besides, I've got all the luck we'll need.你该有点用处了This is your chance to prove yourself.奶奶 小心啊Grandma, no!这只蟋蟀真是幸运Yep, this cricket's a lucky one!我来了I'm here.怎么了 娘 我赶来了What? But, Mama, I had to...别说了 你先要打扮一下None of your excuses. Now, let's get you cleaned up.这是我要装扮的女孩吗 # This is what you give me to work with别担心 我见过更糟的# Well, honey, I've seen worse我要将这平凡的女孩 # We are gonna turn this sow's ear蜕变成窃宛淑女# Into a silk purse好冷哦lt's freezing.你不迟到 水也不会凉了lt would have been warm if you were here on time.得先把你洗干净# We'll have you washed and dried容光焕发才会人人爱# Primped and polished Til you glow with pride经我细心装扮的新娘# Trust my recipe for instant bride我们都会以你为荣# You'll bring honor to us all木兰 这是什么 Mulan, what's this?小抄Uh, notes.我怕会临时出糗In case I forget something.拿着 你比我更需要好运Hold this. We'll need more luck than I thought.先别急 装扮后# Wait and see when we're through所有男孩都会被你迷惑# Boys will gladly go to war for you-加上美貌 -和高耸云鬓# - With good fortune - And a great hairdo我们都会以你为荣 # You'll bring honor To us all想让自己为家族# A girl can bring her family带来荣耀# Great honor in one way就应该要端庄# By striking a good match才会有光采# And this could be the day要稳重有教养# Men want girls with good taste-要听话 -孝顺- Calm. - Obedient.还要勤快# Who work fast - paced端庄容貌# With good breeding和纤纤细腰# And a tiny waist我们都会以你为荣# You'll bring honor to us all人们要为皇上尽忠# We all must serve our emperor因为他至高无上# Who guards us from the Huns男人出征沙场# A man by bearing arms女人扶养孩子# A girl by bearing sons要把你 装扮好# When we're through you can't fail像那美丽莲花柔又白# Like a lotus blossom soft and pale没有男人能够拒绝你 # How could any fellow say no sale我们都会以你为荣# You'll bring honor to us all装备好了There. You're ready.还差一点 苹果让人心静Not yet. An apple for serenity.玉坠子平衡你身段A pendant for balance.玉珠# Beads ofjade代表美丽# For beauty衬托# You must proudly你的妖艳# Show it让蟋蟀# Now add a cricket为你带来好运# Just for luck相信你一定会赢# And even you can't blow it老祖宗 保佑我# Ancestors, hear my plea不要让我失礼仪# Help me not to make a fool of me为我家族争取好光荣# And to not uproot my family tree家父会以我为荣# Keep my father standing tall每个人心里七上八下# Scarier than the undertaker皆为了木兰终身大事# We are meeting our matchmaker老祖宗 保佑她# Destiny guard our girls能够找到好婆家# And our future as it fast unfurls她的心地善良又大方# Please look kindly On these cultured pearls是个可爱的姑娘家# Each a perfect porcelain doll请将荣耀归于 # Please bring honor to us请将荣耀归于 # Please bring honor to us请将荣耀归于 # Please bring honor to us请将荣耀归于 # Please bring honor to us请将荣耀 归于她# Please bring honor to us all花木兰"Fa Mulan."-在 -不要随便开口- Present. - Speaking without permission.是Oops.她火气这么大干嘛 Who spit in her bean curd?太瘦了Too skinny.不容易生出儿子Not good for bearing sons.妇有四德指的是什么 Recite the final admonition.说呀Well?妇德指导的是谦虚 而妇言是少说话Fulfill your duties calmly and... respectfully.妇容是和悦 还有妇力 Um, reflect before you snack...是妇功 妇功意思是服从Act! This shall bring you honor and glory.跟我来Hmm. This way.现在呢 倒茶Now, pour the tea.取悦你来来的公婆To please your future in - laws,一定要谨慎 端庄 优雅you must demonstrate a sense of dignity...还要心存恭敬



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3