龙门阵:没想到“毛根儿”是个正宗四川方言词,重庆都不这么说

您所在的位置:网站首页 芍药根儿 龙门阵:没想到“毛根儿”是个正宗四川方言词,重庆都不这么说

龙门阵:没想到“毛根儿”是个正宗四川方言词,重庆都不这么说

2024-07-16 11:50| 来源: 网络整理| 查看: 265

方言传承,从点滴做起。四川人老曾,爱好方言文化的一名70后,为大家摆点方言龙门阵。头条号、百家号、知乎号:四川人老曾。微信公众号:蜀人俗事。

龙门阵:没想到“毛根儿”是个正宗四川方言词,重庆都不这么说

发辫、辫子,川西平原及附近地区说“毛根儿”,发音mao2ger1,通常是必须儿化韵,不说“毛根”,也不是毛的根部的意思。

偏毛根儿:偏梳在一边的辫子。

克非《春潮急》上:“(一个五十开外的老汉)只留下漩涡里小撮头发,编成了筷子粗的豇豆毛根儿。”

小女娃子头发还不是很长时,扎的辫子叫“鬏鬏(音揪揪)毛根儿”或“翘毛根儿”。

简单的辫子,例如马尾辫,动词用“扎”,扎毛根儿。复杂的长辫子,动词用“编”,编毛根儿。

普通话的“发小”,川西坝子就说成“毛根儿朋友”。

克非《春潮急》上二:“一个乳名叫喜蛋子,大名叫李方成的,和李克最相熟,两人从小就是毛根儿朋友。”

印象中,过去四川话常常把头发直接说“毛”:理发叫“剪毛”或者“烧毛厕si坎”;刘海即披在前额的头发叫“批毛儿”【pēi mèr】或“披披毛儿”【pēi pēi mèr】。这大概是称呼辫子也离不开“毛”字的缘由吧。

辫子在川东地区、重庆、江西、陕南等地的表达。

川东地区达州话、重庆话说“嗒嗒儿”(记音,也有写达达儿的)。达州话“毛根儿”指头发(多指小孩的头发)。

江西地区辫子有称为“毛额子”的说法,方言“额”古字为【紒jie】,依《音系》,字同结。紒现多用作动词,紒辫子。

陕南地区把辫子称“ 帽蓋gai子”,以及部分变音“毛盖”、“帽嘎”等,和川西坝子“毛根儿”不儿化的音相近。

其他省区有“辩儿”等说法,就基本离不开“辩”字了。返回搜狐,查看更多

责任编辑:



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3