自我介绍一般不说My name is...这样说才地道! |
您所在的位置:网站首页 › 自己的英语名字怎么写 › 自我介绍一般不说My name is...这样说才地道! |
想必从学英语开始 上至老师下至教科书 都会教如何自我介绍 最简单的便是 “My name is Ben.” “I m Ben.” “我是Ben。” 但如果你是出国工作/学习 上司/老师让你介绍自己 你想把中文名和英文名 一起介绍的时候怎么办呢?! 最常用的就是 “My name is Meimei Han, you can also call me Mary.” “我的名字是韩梅梅,你也可以叫我Mary。” 当然 还有另外一种表达方式 1. go by 看到这个词组可能大家脑海里都很容易闪过“ as time goes by ”(时光流逝)或者是“ I go by bus ”(我坐公交过去)这种常见的表达方式。 但它其实也可以用来做自我介绍,用来自我介绍时它被译为“你也可以叫我......(可加昵称,英文名或者小名)” 举个栗子: A: "What s your name?" A:“你叫什么呀?” B: "My name is Maxine, and I go by Max." B:我叫Maxine,你也可以叫我Max。” 2. you lost me/ I m not with you 当别人跟你说这句话的时候,千万别以为他/她是跟你谈感情上的问题。其实人家只是被你说的话弄迷糊啦! 例: A: "I‘m sorry, but you lost me. Could you say that again?" A:“不好意思,我没弄明白了。你能再说一次吗?” A: "Sorry, I m not with you, which room do you mean?" A:“不好意思,我晕了,你说的是哪个房间?” 3. no problem 如果把"no problem"只理解成“没问题”的话就太片面啦!其实它在口语中经常出现,比如别人跟你道谢时你不知道怎么回,别人跟你道歉时你不知道怎么回,或者别人叫你帮忙时你不知道怎么回,都可以用这个短语。可以说是非常实用呢~ 例: A: "Could you do me a favor?" A:“你可以帮我个忙吗?” B: "Sure. No problem." B:“当然可以。” A: "Thank you so much." A:“非常感谢你。” B: "No problem." B:“没事儿。” 3. You got it 大多数人知道这句话有“你明白了”的意思,但它其实还有另一个翻译。比如你在国外点外卖,会经常听见餐厅的服务员跟你说“You got it”,难道也是“你明白了”吗?必然不是的~它的还有“我马上照办”的意思。 例: A: "May I have a tuna sandwich with no tomatoes for delivering?" A:“可以帮我外送一个不放西红柿的吞拿鱼三明治吗?” B: "You got it." B:“好的,马上做。” 今天学习了这么多和自我介绍相关的口语,大家都记住了吗?如果没有记住的话就赶紧收藏起来吧~ 搜索公众号“撩英语”即可加入我们一起学英语~ |
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |