【英语干货】我们的口头禅“辛苦了、客气了、好纠结…”英文怎么说?

您所在的位置:网站首页 老师您辛苦啦英文怎么说 【英语干货】我们的口头禅“辛苦了、客气了、好纠结…”英文怎么说?

【英语干货】我们的口头禅“辛苦了、客气了、好纠结…”英文怎么说?

#【英语干货】我们的口头禅“辛苦了、客气了、好纠结…”英文怎么说?| 来源: 网络整理| 查看: 265

有些中文,并没有完全对应的英文,比如我们天天挂在嘴上的“您辛苦了、您先请、您客气了、我好纠结……”等等,这些英文似乎没有非常地道吻合的英文说法。今天,我将为大家介绍一下我们一些口头禅可用的英语表达。

·“您辛苦了”别说"you're tired"!

我们很多人会把“您辛苦了”挂在嘴边,看到同事通宵加班会说声“您辛苦了”;遇到深夜值勤的保安说声“您辛苦了”;看到朋友为上班、带娃、家务忙得团团转时对她说声“您辛苦了”……

辛苦,我们会想到 tired(累的),那是否可以用you're tired表示“您辛苦了”?显然不行!

因为我们所说“您辛苦了”本质上是表达感谢和尊重的方式,但由于文化差异,在英语里出现了“词义空缺”,没有一个英文单词或词组能精确传达其精髓,所以在英文里表达“您辛苦了”要看具体场景,主要可以分为三种情况:

① 有人帮了你忙,你想表达感谢

Thanks a lot. / Thank you for your help. / I appreciate your help.

多谢帮忙,辛苦了。

Sorry for causing you so much trouble! Thanks!

抱歉给你添麻烦,辛苦了!

I couldn't have done it without you. Thanks!

没有你我肯定搞不定,辛苦了。

(通常适用于同事/朋友之间)

② 上级对下级说“辛苦了”

Good job / Nice work / Well done!

做得好!

Keep up the good work!

继续努力!

(称赞工作做的好,本身就是对辛苦工作的肯定,也就包含了辛苦了的意思。)

③ 对父母、师长表示感恩

I'm so grateful for you!

我很感激您!

(我非常感谢你,在我成长过程中给予我巨大帮助,不求回报。此时的感谢就是感谢他们为我辛苦的付出,也就包含了“您辛苦了”这层含义。)

·“您先请”英文怎么说?

“你先请”很多人会想到:You go first.

但这显然是典型的中式英语,外国朋友也许能明白你说的,但这并不礼貌,感觉你好像在说:您请这边滚。

那么,“您先请”英文该怎么说?用下面这个词组:

After you.

① 礼貌地让别人走你前面

After you, please!

请您先走。

② 让客户先上电梯

Here comes the elevator. After you.

电梯来了,您先请。

③ 回应长辈的热情夹菜

-Can I pour you some coffee?

-Oh no, after you.

-我给你倒点咖啡吧?

-噢,不,您先请。

·“您客气了”英文怎么说?

“客气” 是“很正式的礼貌”,表达正式的礼貌,英文用这个词:civil(文明客气的)

例句:

He was civil, though not that friendly.

他很客气,尽管不是很友好。

“您太客气了” 不能直接说 You're so civil.

英文一般直接说:You shouldn't have.

例句:

Thanks, darling. You shouldn't have.

谢谢你亲爱的。其实不用这么费心。

言外之意:你太客气了(但我依然很开心)。

·“您慢走”别说“Please walk slowly”!

“您慢走”是告别时的客套话,英文可以这样说:Please take care!

① 饭店服务员对离店的你说:

Thanks for having your meal here. Please take care.

谢谢光临,您请慢走。

② 送合作方离开,可以说:

I look forward to smooth cooperation. Please take care.

希望我们合作愉快。您请慢走。

·“您过奖了”英文怎么说?

在别人夸自己的时候,老外喜欢说“谢谢”,中国人喜欢说:您过奖了。那么“你过奖了”英文怎么说?可以用这句话:

You flatter me. (flatter表示奉承,夸奖)

例句:

-Your speech is epoch-making. It's really amazing.

-You flatter me.

-你这个演讲具有划时代意义,真的太厉害了。

-您过奖了。

也可以用:I'm flattered.

例句:

-Wow, you look great in the dress!

-I'm flattered! Thank you!

-哇塞,你穿这个裙子不要太好看!

-过奖了,过奖了,谢谢!

·“舍不得”英文怎么说?

我们用“舍不得” 表达“不愿意,不忍心”,英文表达可以用 can't bear to (不忍心,不舍得)

例句:

Time flies. Summer vacation is over. I can't bear to leave you.

时间过的好快啊,暑假结束了,我真舍不得离开你。

Don't be sad. I'll be back soon. I can't bear to see you cry.

不要伤心,我很快就回来啦,我真舍不得你哭。

·“好有默契”英文怎么说?

聊天时,两人异口同声;出来玩,两人居然穿了情侣装;那么有默契,用英文怎么说呢?

We really get each other.

我们超懂对方的。(这就是默契啊)

We have this connection between us.

我们之间真是有感应。(connection 可以理解为心有灵犀的感应)

例句:

We like the same anime, the same food, and the same clothing style. We really get each other when we chat every time.

我们喜欢同样的动漫,同样的食物,同样的衣服风格,所以每次聊天都感觉我们超有默契。

·“我好纠结啊”英文怎么说?

我们说“纠结”,其实就是“很难做出选择”,英文里可以这样说:

I'm torn.(torn表示:难以做出选择的)

① 对一件事难以做出选择

I'm torn. Part of me wants to leave, and part wants to stay.

我好纠结啊,一方面想离开,一方面又想留下。

② 在两者中难以做出选择

I'm torn between A and B.

纠结选A还是B

例句:

I'm torn between wearing a dress and a T-shirt.

我在纠结穿裙子还是T恤。



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3