关于B站老友记的翻译

您所在的位置:网站首页 老友记原版在哪里看 关于B站老友记的翻译

关于B站老友记的翻译

2024-05-26 16:20| 来源: 网络整理| 查看: 265

刚开始出问题的时候我就意识到不对然后找了网盘资源,我也在尽我可能把阉割的部分用底端弹幕的形式重现在视频中(底下的弹幕很多是我发的),然后这里我也谈一下对B站这个翻译的看法。

有些人应该也看见过,除了目前这个版本(没有字幕特效的版本,下面称为版本A),B站在刚开始的某几天的前面几集放过一个B站自己制作的有字幕特效的版本(下面称为版本B),而且这个版本是还原了翻译原意,而且绝大部分地方不剪辑,只在这些地方翻译隐晦些。但是现在视频全部换回版本A了,我个人猜测是这样的:

因为这个《老友记》是B站、爱奇艺、腾讯视频三家一起引进的,参考以前共同引进的动漫和电视剧可以得知,共同引进的视频翻译、特效、删减片段都是统一处理,而且实际上版本A的翻译几乎和几年前搜狐引进的时候一模一样!!!(包括中英文字幕,以及那仅有的一点点科普都是一样的!!!而且之前人人影视翻译的版本用的是网络流传字幕,片头曲的翻译也和版本A相同)只有到敏感部分(或者一些错译的地方)才进行修改。第一种有可能是三家继承以前的字幕修改,另一种可能便是这是引进时某些部门统一进行翻译的。

B站本身相对于另外两家就比较开放,而且自知阉割厉害,于是推出自己重新翻译、校对过的版本,但是【可能一】被人举报了,于是不得不换回统一翻译的版本;【可能二】因为是三家共同引进而且是大会员专享,付费的东西不能擅自修改内容不然违反消费者保护法;【可能三】如果只有B站一家原汁原味,会导致另外两家被口诛笔伐,所以另外两家给B站压力,B站只好换回来。

最后就是我想说的,大家不要一味骂B站,从B站有过自译版本来看,B站还是很在乎大家的体验和感受的,只是迫于一些压力不得不修改片源。具体后面怎么样我们可以等第二季或者后面几季看看会不会上线B站自己翻译的版本。最后希望有原片的朋友们的帮助补充删减部分,让大家都能享受这部经典作品的魅力。



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3