日文歌推荐&原创中文填词(二)·翼をください(请给我一双翅膀) |
您所在的位置:网站首页 › 给我一双梦想的翅膀原唱 › 日文歌推荐&原创中文填词(二)·翼をください(请给我一双翅膀) |
EVA、轻音、日常里都翻唱过的一首经典歌曲,想来旋律动听歌词简单意境纯粹,就用了一杯咖啡的功夫随意填了个词(其实也算是翻译吧),相比起正统填词界过度的“雅”与高手才能驾驭的“达”,我只能尽量做到“信”了。 EVA新剧场版:破中音乐响起的场景(B站版1:41:16)歌词:(第一行为原歌词,第二行为罗马音,第三行为填词) 今 私の願いごとが i ma wa ta shi no ne ga i go to ga 就在∣这一刹那 许下∣我的愿望 かなうならば 翼がほしい ka na u na ra ba tsu ba sa ga ho shi i 如果能∣圆∣梦想 请给我一双∣翅∣膀 この背中に 鳥のように ko no se na ka ni to ri no yo u ni 就在∣我的背上 安上∣这双翅膀 白い翼つけてください shi ro i tsu ba sa tsu ke te ku da sa i 如此∣纯白∣无瑕 就像只鸟儿∣一∣样 この大空に 翼をひろげ ko no o o zo ra ni tsu ba sa wo hi ro ge 在这∣广阔天空中 我轻轻∣张开翅膀 飛んで行きたいよ to n de i ki ta i yo 无拘无束∣尽情地∣翱翔 悲しみのない 自由な空へ ka na shi mi no na i ji yu u na so ra e 在这∣自由苍穹里 没有∣痛苦与悲伤 翼はためかせ 行きたい tsu ba sa ha ta me ka se i ki ta i 乘着风儿∣向前的∣翅膀 飞向远方 子供の時 夢見たこと ko do mo no to ki yu me mi ta ko to 曾在∣孩提时代 有个∣小小梦想 今も同じ 夢に見ている i ma mo o na ji yu me ni mi te i ru 岁月∣慢慢流淌 如今却∣依然∣盼∣望 この大空に 翼をひろげ ko no o o zo ra ni tsu ba sa wo hi ro ge 在这∣广阔天空中 我轻轻∣张开翅膀 飛んで行きたいよ to n de i ki ta i yo 无拘无束∣尽情地∣翱翔 悲しみのない 自由な空へ ka na shi mi no na i ji yu u na so ra e 在这∣自由苍穹里 没有∣痛苦与悲伤 翼はためかせ tsu ba sa ha ta me ka se 乘着风儿∣向前的∣翅膀 この大空に 翼をひろげ ko no o o zo ra ni tsu ba sa wo hi ro ge 在这∣广阔天空中 我轻轻∣张开翅膀 飛んで行きたいよ to n de i ki ta i yo 无拘无束∣尽情地∣翱翔 悲しみのない 自由な空へ ka na shi mi no na i ji yu u na so ra e 在这∣自由苍穹里 没有∣痛苦与悲伤 翼はためかせ 行きたい tsu ba sa ha ta me ka se i ki ta i 乘着风儿∣向前的∣翅膀 飞到彼方 EVA专辑封面 |
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |