Guizhou Echo

您所在的位置:网站首页 红色颜料怎么染 Guizhou Echo

Guizhou Echo

2024-07-12 02:16| 来源: 网络整理| 查看: 265

到兴义,得安利一下这个不可错过的当地特色美食——五色糯米饭。

You should have a try at a kind of local delicacy -- five-colored glutinous rice in Xingyi.

五色糯米饭,又称“乌饭”、“五色饭”,是布依族、壮族等少数民族的传统风味小吃,因糯米饭大多呈黑、蓝、黄、紫、白五种颜色而得此名。

Five-colored glutinous, also known as "black rice" and "five-colored rice", is a traditional dish of the Bouyei. It is named after the rice in five different colors mostly: black, blue, yellow, purple and white.

常言道:民以食为天。在贵州兴义,这是布依族人民不可缺少的一种食物。

As the saying goes, “Food is the paramount necessity of the people.” Five-colored glutinous rice is an indispensable food for the Boueyi people in Xingyi, Guizhou.

不可缺少,是因为它很独特。

It’s really unique.

五色糯米饭,被当地人看做是吉祥如意、五谷丰登的象征,同时也象征着一家人像糯米饭团一样团结在一起。

Five-colored glutinous rice is regarded as a symbol of good luck and harvest for locals, and it also means families should get united like the glutinous rice roll.

每年农历三月三或清明时节,当地家家户户都做五色糯米饭已经成为一种传承已久的习俗。

During the Qingming Festival, it has become a centuried custom for local families to make five-colored glutinous rice.

香甜软糯的五色糯米饭并非糯米本色,而是用原生态的植物染成。

 The colors of sweet and soft glutinous rice are not natural, but dyed with some wild plants.

枫叶,用于染黑色。

The Bouyei people extract black pigment from Maple leaves.

蝶豆花,用于染蓝色。

Blue is from butterfly pea.

紫番藤,可染紫色。

Purple from Wisteria sinensis.

密蒙花,能染黄色。

Pole Butterfly Bush gives the rice a yellow color.

加上糯米的原色——白色,就是常见的五色糯米饭。

The original white rice and rice dyed by all these colors has been steamed for the final five-colored glutinous rice.

原生态的植物中草药,对人体有益无害的天然色素,让五色糯米饭真正色、香、味俱全,别有风味的同时,还有益于人体健康。

The original ecological herbs and the natural pigments that are beneficial to the human body, making the five-colored glutinous rice have a perfect combination of color, aroma and taste. Besides having distinctive flavor, the five-colored glutinous rice also is good for health.

美景与美食相伴,胜利、爱民不虚此行!

Accompanied by beautiful scenery and delicious food, the Kazakhstan sisters’ journey has not been made in vain.

本周日晚21:40,《有朋自远方来》兴义篇邀请您跟随胜利、爱民和哈尼、习朵两对姐妹一起来品尝五色糯米饭吧!

At 21:40 on November 20th, Sunday.

Let’s try the five-colored glutinous rice with the four girls!

出品:贵州卫视国际传播中心

部分参考资料:贵州省文化和旅游厅、黔西南州文化广电旅游局、掌上兴义、黔贵微讯

撰稿:王倩

摄影:张永瑞

翻译:靳阳 李秋辰

一审:张旖洵

二审:田胤星 李秋辰

三审:余晓莹



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3