离骚必修二原文及其翻译

您所在的位置:网站首页 离骚的全文翻译 离骚必修二原文及其翻译

离骚必修二原文及其翻译

2022-12-19 06:43| 来源: 网络整理| 查看: 265

  ⾼中语⽂中节选有屈原的离骚,接下来⼩编为你带来离骚必修⼆原⽂及翻译,希望对你有帮助。

  风指《诗经》中的国风,骚指《楚辞⽂体》⾥的离骚

.

《离骚》与《诗经》在⽂学史上并称风骚,

是中国古典诗歌的两⼤源头,对后世有着深远的影响。风骚后借指⽂章之事、⽂学之事,也指⽂采。

  楚辞⽂体是战国时期兴起于楚国的⼀种诗歌样式。它受<<诗经>>的某些影响,但同它有直接

⾎缘关系的还是在南⽅⼟⽣⼟长的歌谣。在战国中期,随着屈原等⼈的⼀系列作品出现于楚国⽂坛之

后,楚辞⽂体于是形成为⼀代⽂学样式。楚辞⽂体的作者主要是屈原,他创作了许多不朽作品。在他

的影响下,楚国⼜产⽣了⼀些楚辞⽂体作家:宋⽟、唐勒、景差等⼈。

  楚辞⽂体的特征,《楚辞⽂体》中屈、宋作品所涉及的历史传说、神话故事、风俗习尚以及所使

⽤的艺术⼿段、浓郁的抒怀风格,⽆不带有鲜明的楚⽂化⾊彩。其次,楚辞⽂体的句法参差错落、灵

活变幻,词藻华美,对偶⼯巧,以⼤量的兮字作衬字

  离骚必修⼆原⽂及翻译

  帝⾼阳之苗裔兮,朕皇考⽈伯庸。

  摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。

  皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:

  名余⽈正则兮,字余⽈灵均。

  纷吾既有此内美兮,⼜重之以修能。

  扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。

  汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。

  朝搴阰之⽊兰兮,⼣揽洲之宿莽。

  ⽇⽉忽其不淹兮,春与秋其代序。

  惟草⽊之零落兮,恐美⼈之迟暮。

(

 

通:唯

)

  不抚壮⽽弃秽兮,何不改乎此度

?

  乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路

!

  昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。

  杂申椒与菌桂兮,岂惟纫夫蕙茝

!

  彼尧、舜之耿介兮,既遵道⽽得路。

  何桀纣之猖披兮,夫惟捷径以窘步。

  惟夫党⼈之偷乐兮,路幽昧以险隘。

  岂余⾝之殚殃兮,恐皇舆之败绩

!

  忽奔⾛以先后兮,及前王之踵武。

  荃不查余之中情兮,反信谗⽽齌怒。

  余固知謇謇之为患兮,忍⽽不能舍也。

  指九天以为正兮,夫惟灵修之故也。

  ⽈黄昏以为期兮,羌中道⽽改路

!

离骚必修⼆原⽂及其翻译



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3