日语口语学习 |
您所在的位置:网站首页 › 破罐子破摔的日文 › 日语口语学习 |
大家最近都听过“摆烂”这个词吧,“摆烂”一词指的是事情已经无法向好的方向发展,于是就干脆不再采取措施加以控制,而是任由其往坏的方向继续发展下去,类似于“破罐子破摔”。那么你知道“摆烂”在日语口语中应该怎样表达吗? 1 破れかぶれ(やぶれかぶれ) 这个词有“破罐破摔,自暴自弃”的意思,类似于我们所的摆烂。 例句:こうなったらもう破れかぶれだ。 事已至此只好摆烂了。 2 自暴自棄(じぼうじき) 例句:どんな苦境に立っても自暴自棄になるな。 无论处在什么困难境地也不能自暴自弃/摆烂。 3 捨て鉢(すてばち) 例句:捨て鉢になる。 摆烂 捨て鉢な態度をとる。 采取摆烂的态度。 4 自棄糞(やけくそ)になる 例句:やけくそになる “摆烂”与“躺平”其实有些相似。但是躺平多用于指不努力的行为,也就是咸鱼行为,无论对方做出什么反应,你内心都毫无波澜,对此不会有任何反应或者反抗,表示顺从心理。 摆烂则表示破罐子破摔了,比躺平更严重一些。从严重的程度来说应该是:佛系 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |