已盖章用英语怎么说 |
您所在的位置:网站首页 › 盖公司章英语怎么说 › 已盖章用英语怎么说 |
已盖章是指在文件或合同上盖上公章或个人章,以表示文件的合法性和真实性。在英语中,已盖章可以用不同的表达方式来描述。本文将介绍几种常用的表达方式,并提供相应的例句和注意事项。 ![]() “Stamped and sealed”是最常用的表达方式之一,用来表示文件已经盖章。这个短语中的”stamped”指的是盖章的动作,”sealed”则表示章的印记。 例句: – The contract has been stamped and sealed by both parties. (合同已经被双方盖章。) – Please make sure all the documents are stamped and sealed before submitting them. (请确保所有文件在提交之前都已经盖章。) 注意事项: – “Stamped and sealed”通常用于正式文件或合同,以确保其合法性和真实性。 – 在商务场合中,使用这个短语可以传达出一种正式和严肃的态度。 2. Officially Stamped“Officially stamped”是另一种常见的表达方式,用来表示文件已经经过官方的盖章。 例句: – The letter has been officially stamped by the government department. (这封信已经被部门正式盖章。) – All the official documents must be officially stamped before they can be considered valid. (所有官方文件在被认为有效之前必须经过正式盖章。) 注意事项: – “Officially stamped”通常用于机构、法院或其他官方机构的文件。 – 这个表达方式强调了文件的合法性和官方认可。 3. Certified and Sealed“Certified and sealed”是另一种常用的表达方式,用来表示文件已经经过认证并盖章。 例句: – The document has been certified and sealed by a notary public. (这份文件已经由公证人员认证并盖章。) – All the certified copies must be properly sealed to ensure their authenticity. (所有认证副本必须妥善盖章以确保其真实性。) 注意事项: – “Certified and sealed”通常用于需要经过认证的文件,如公证、认证副本等。 – 这个表达方式强调了文件的真实性和认证过程。 已盖章在英语中可以用不同的表达方式来描述,如”stamped and sealed”、”officially stamped”和”certified and sealed”等。在使用这些表达方式时,需要注意文件的合法性、真实性和认证过程。根据具体的场合和文件类型,选择合适的表达方式,以确保文件的有效性和可信度。 原创文章,作者:织梦者,如若转载,请注明出处:https://www.zhimengdaxue.com/a/88873 |
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |