形容一个人“神经兮兮”用英语应该怎么说?课本上根本学不到 |
您所在的位置:网站首页 › 玖兮用英语怎么说怎么写 › 形容一个人“神经兮兮”用英语应该怎么说?课本上根本学不到 |
拓展练习
1、hard on your nerves 令人紧张,难受 例句: You kept sweating during the whole process! Making a public speech is really hard on your nerves. 你全程都在出汗!做公共演讲真的是太让你紧张了! 2、get on sb's nerves 好烦人 例句: Vicky: I know, but she does get on my nerves at times. 维琪: 我知道, 但有时她真使我不胜其烦。 You really get on my nerves. 你真的烦死我了。 3、nerves of steel 钢铁般的意志 例句: Entrepreneur has to have nerves of steel and a very strong stomach. 企业家需要有钢铁般的意志和强健的体格。 4、live on one's nerves 焦虑不安 例句: Marty seems to be living on his nerves ever since the accident. 自从那场事故之后,Marty似乎一直很焦虑不安。 (内容来自网络综合整理,仅供学习参考。若涉及版权问题,请联系删除。)返回搜狐,查看更多 |
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |