英语新闻词汇:(437)"断码"用英语怎么说?
时间:2014-11-02 21:17来源:未知 作者:admin 点击:
次
我们经常看到商店降价处理断码鞋或衬衫,这个断码如何翻译? 断码可以用short in size。比如:short-in-size shoes/shirts等等。 还有一种说法是clearance item,我们常说: We have a clearance sale
我们经常看到商店降价处理“断码”鞋或衬衫,这个“断码”如何翻译?
断码可以用short in size。比如:short-in-size shoes/shirts等等。
还有一种说法是clearance item,我们常说:
We have a clearance sale today.
咱们今日清仓大大降低价钱
Clearance sale 总算固定的用处,就是所谓的"清仓大大降低价钱"如果咱们去店里要找这些个大降低价钱的商品,咱们可以问店员:Where can I find the clearance items? 所谓的“clearance item ”就是"清仓货,断码货"的意思odd sizes 也暗示"断码货"的意思
最后,还可以委婉的用"out of storage"表达,意思是缺货。或者说成“in uncommon size",意思是只有大号或者小号了。
热门TAG:怎样背单词 英语新闻词汇 常用新闻词汇 英文时事报道
上一篇:英语新闻词汇:(436)"给力"用英语怎么说?
下一篇:英语新闻词汇:(438)"夜光杯"用英语怎么说
收藏
挑错
推荐
打印
|